Вопреки разуму - [65]
Еще никто не делал для меня подобных вещей; и взгляд Энди говорил мне, что я буду наслаждаться каждой минутой.
Одной рукой он скольнул вверх по моему телу и нежно сжал грудь, подразнивая сосок. Пальцами другой он проник в меня. Спустя несколько томительных минут я, наконец, почувствовала его рот на себе. Он целовал и ласкал мой клитор, а затем заменил пальцы своим горячим влажным языком. Твою же мать.
Он тихо стонал, пока ласкал, посасывал и дразнил меня, скользя языком по моему клитору, неоднократно усиливая на него давление. Когда он втянул его к себе в рот, из его груди вырвался громкий стон. Отзвук его стона и щекочущее прикосновение его щетины к другим чувствительным местам моего тела подвели меня к самому краю. Казалось, мой оргазм будет продолжаться вечно, не прекращаясь.
Когда я, наконец, перестала дрожать, он лизнул меня в последний раз, затем его язык вернулся обратно к клитору, который он нежно поцеловал, прежде чем отстраниться от меня. В конце концов, биение моего сердца и дыхание замедлились, но я чувствовала себя такой опустошенной, что не могла пошевелиться.
— Ничего себе, — это единственное, что я смогла произнести после самого потрясающего сексуального опыта в своей жизни.
Еще раз поцеловав внутреннюю сторону моего бедра, Энди придвинул меня к себе, выключил свет и натянул на нас одеяло.
— Спокойной ночи, Красавица, — прошептал он.
Несмотря на усталость и негу, я не могла уснуть, поскольку мои мысли вертелись вокруг его слов.
Он сказал, что любит меня.
И как мне на них реагировать? А что, если я тоже признаюсь ему, но окажется, что он под словом «любовь» имел в виду нечто другое? Ведь перед тем, как он произнес эти слова, мы шутили и дурачились, поэтому я не была уверена в его словах. И решила промолчать, а после погрузилась в сон.
***
На следующее утро я проснулась около половины десятого; так крепко и долго мне давно не удавалось проспать. Я перевернулась на бок и обнаружила Энди: подперев голову рукой, он смотрел на меня.
— Доброе утро, — прошептала я сонно, уткнувшись в изгиб его шеи и перебросив руку через него. Почему он всегда такой теплый и удобный?
Я не спеша открыла глаза и скользнула рукой вниз по его телу. Он был обнажен, недавно принял душ и абсолютно совершенен. Кончиками пальцев я исследовала его татуировки, очерчивая их контуры на груди.
— Что она означает?
Ему не пришлось опускать взгляд, чтобы понять о какой татуировке идет речь.
— Если ты посмотришь внимательно, это острова Новой Зеландии. Вихревые рисунки вокруг них символизируют Тихий океан и Тасманово море.
У него прямо под сердцем была наколота татуировка с Новой Зеландией. Это заставило меня загрустить; я знала, что скучает по своей родной стране.
— Я всегда хотела сделать тату. Это больно? — я снова уткнулась головой в изгиб его шеи у плеча и закрыла глаза.
— Это зависит от того, — начал он, — что ты хочешь сделать и в каком месте. Какую татуировку ты бы хотела?
Я снова начала проваливаться в сон.
— Снежинки, — пробормотала я.
— И почему меня это не удивляет? — тихо засмеявшись, сказал он.
Спустя некоторое время я проснулась от массажа, который он делал моей голой спине.
— Проснись, соня. Уже поздно, а ты обещала сходить со мной в магазин, помнишь? Вставай. И прими душ.
Я полностью обнаженная вылезла из постели и стряхнула взлохмаченные волосы с лица.
— Хорошо, хорошо. Я встаю, — застонала я, волочась по коридору в ванную с полузакрытыми глазами. Пока я шла в ванную, то за спиной услышала его свист. «Боже, какой же счастливой он меня делает», — подумала я, хватая полотенце из шкафа.
Я приняла горячий душ. Когда я хотела взять его мыло, то увидела, рядом с ним лежит еще один кусок. Мой шампунь и кондиционер тоже там находились. Пока я спала, он сходил ко мне домой и собрал мои банные принадлежности, чтобы мне не пришлось пользоваться его или возвращаться к себе домой.
Закончив принимать душ, я вошла в спальню, завернутая в полотенце. На кровати лежала парочка вещей, взятых из моего шкафа. Он принес все по два комплекта: рубашки, джинсы, бюстгальтеры, трусики. Все. Он даже принес фен.
— Ты голодна? — спросил он с порога.
Я повернулась к нему лицом, он был одет в старые выцветшие джинсы и темно-синюю футболку. И босиком. Как обычно, у меня перехватило дыхание.
Ощущение полного несовершенства захлестнуло меня. Что этот человек делает со мной? Без сомнения, у него могла быть любая девушка, которую он бы захотел, но здесь, в его комнате, была я, и он заботился обо мне. Я снова почувствовала, как волна эмоций начинает захлестывать меня.
— Ты принес все это для меня? — спросила я. Он кивнул, казалось, мой вопрос привел его в замешательство. — Спасибо... но почему я? — Никто никогда не делал ничего подобного для меня. Такой пустяк, но это действительно для меня много значило. Никто, за исключением Джеймсов никогда не ставил меня на первое место. Даже я сама.
— Я думаю, ты знаешь почему, Зоуи, — тихо прошептал он, подходя ближе ко мне. — Ты хочешь сделать вид, что вчера вечером не слышала моих слов?
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.