Воля судьбы - [2]
— Стреляйте! — буркнул шеф и резко обернулся к мишени, висевшей на противоположной стене.
Сестра Ирэн всегда говорила, что издатели сумасшедшие. Похоже на правду. Этот во всяком случае. Забавно, но надо держать себя в руках. Вместо обычной мишени к стене были прикреплены две довольно большие фотографии мужчины. И сами они, и все пространство рядом были утыканы крошечными дротиками. Это повергло девушку в смятение.
— В него? Но почему? — недоуменно спросила она.
— Это Грэгори Костас! Разве вам не знакомо это имя?..
Только тут она начала понимать. Как и большинство издателей, Пэрли страдал из-за этого человека. Многим он был поперек горла. И, конечно, ей известно его имя. Только в лицо она его никогда не видела. Вот он какой, оказывается, Грэгори Костас! Волевой подбородок, жесткие скулы, прямой, повелительный взгляд. Даже по фотографии можно было ощутить, что не часто бывает, незаурядность и силу личности, скрывающейся за такой внешностью.
— Необычный парень! — помолчав, произнесла, наконец, Ирэн.
Пожалуй, она сама себе не призналась бы, что он произвел на нее впечатление, даже чем-то задел. Но это было так. И Пэрли это почувствовал.
— Крепкий орешек. Не каждой по зубам, — не без подначки проговорил он.
Скорее всего, так и есть, — усмехнулась Ирэн, продолжая изучать фото. Только теперь она обратила внимание, что мужчина к тому же и хорошо сложен. На нем превосходно сидел белый смокинг, сшитый у дорогого портного.
— А вам не кажется, что он похож на пирата? Посмотрите-ка на его шрам. — Пэрли повел пистолетом в сторону фотографии.
Действительно по скуле проходил шрам, но девушка не сразу это заметила.
— Он его не портит, мне кажется, — задумчиво сказала она. — Интересно, как он его заработал?
— Говорят, в драке.
Ирэн не поверила.
— Да? На него не похоже… Хотя как знать. А кто он по национальности?..
— Грек. И уж можете мне поверить — подонок, готовый пустить в ход кулаки по любому поводу. С гнусным характером.
— Из-за женщины тоже?
— Да, — неожиданно зло ответил Пэрли и отвернулся.
Человек на фотографии занимал ее больше, чем реакция шефа, поэтому она не прореагировала. В нем был какой-то завораживающий магнетизм. Он притягивал, но и отталкивал, будя смутное беспокойство. Хотя бы этот грубо очерченный рот и тяжелые челюсти… Видно, недаром в издательском мире говорят о его безжалостности. От такого пощады не жди.
Резко обернувшись, Ирэн схватила пистолет, выстрелила и не промахнулась.
— Когда приступим к совещанию? — Обратилась она к шефу, решительно подчеркивая, что намерена приступить к служебным обязанностям, а не заниматься бессмысленной стрельбой.
— Вам придется заниматься им, — услышала она в ответ.
В каком смысле, простите? — опешила Ирэн. — Я ваш редактор, и в договоре мы, кажется, все оговорили. Редактура, корректура, правка, сверка… Я не понимаю…
— А что тут понимать! Он разорил половину издателей Америки и Европы, переманив к себе авторов. Пытается разорить и меня, — глухо сказал Пэрли. Юдит и Арни мрачно молчали, кивая головами.
И в словах шефа, и во всей его фигуре были безнадежность и отчаяние. У Ирэн тревожно забилось сердце, к горлу подступил ком, мысли путались… Это была ее первая редакторская должность. Ее первый шаг по лестнице, о которой она так мечтала. Если Пэрли Ригер разорится, то и для нее все пойдет прахом. Опять поиски места, опять какое-нибудь секретарство, прилипчивые начальники… Об этом было жутко даже подумать… Но тут ей пришла спасительная мысль, и она ухватилась за нее, как тонущий за соломинку.
— Он не будет связываться с небольшим издательством. Вряд ли захочет тратить на него силы.
Но босса это не убедило. Он мрачно усмехнулся:
— Вы ошибаетесь. Этот пират уже взялся за нас. Я терплю убытки, падают тиражи, издательство, которое я создал, поставил на ноги, фактически на мели. И ничто уже нас не спасет…
— У вас есть Элен Ранде, — горячо возразила девушка. — Ее книги нарасхват, а следующая вот-вот будет готова.
— Нет!
Это было как гром среди ясного неба.
— А что случилось?..
— На прошлой неделе я звонил, а затем ездил в Рочестер, чтобы обсудить с Элен последние шесть глав романа. Но она исчезла. Я не мог в это поверить, пока собственными глазами не прочел ее письмо. Это все объяснило. Она у Костаса. Заманил, уговорил, похитил — не знаю… Но факт остается фактом. Катастрофа.
— Это невозможно! Возмутительно! — В сердцах воскликнула Ирэн, обращаясь не столько к шефу, сколько к человеку, изображенному на фотографии.
— Без ее романа я разорен, — мрачно продолжил Пэрли и залпом осушил стакан виски. Руки его дрожали. — В банке знают, что мы лишились Элен. Этот подонок, должно быть, рассказал им. И теперь они отказываются продолжить кредитование. К тому же у меня нет надежды, что кто-нибудь еще даст мне взаймы, а без денег не напечатать даже трамвайные билеты…
Если бы шеф кричал, это, возможно, не так потрясло Ирэн. Но он говорил тихо, обреченно. И это ее подхлестнуло:
— Вы не должны сдаваться! Не смейте, слышите?! Надо что-то придумать. Должен же быть выход?.. Хорошо. Костас лишил вас автора, но вы-то, кто создал эту фирму и сделал ее процветающей, существуете! У вас хорошая голова, опыт, чутье… Возьмите себя в руки и продолжайте делать дело. Нельзя падать духом!
Мужчина и женщина находят друг друга в жизни по-разному. Иногда это случайная встреча. Иногда — подстроенное друзьями знакомство. Чаще — совместная работа или учеба. Но бывает и так: поединок, схватка, где правила игры жестоки, а результат непредсказуем. И тогда — на все воля судьбы.Для широкого круга читателей.
Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…