Волшебный пирог - [33]

Шрифт
Интервал

– Простите! – Митци нервно откашлялась. – Можно попросить минутку тишины?!

Никто не обратил на нее ни малейшего внимания. Перед ней простиралось море голов, и все они были обращены друг к другу, и каждый оживленно болтал с соседями. Из-за слабого освещения в зале Митци не могла различить лиц тех, кто сидел дальше четвертого ряда, но увидела, что в ближних рядах присутствуют все ее знакомые из библиотеки: Фетровая Шляпа сидел в первом ряду, рядом с Салли, Джун, Миком и остальными, надвинув шляпу по самые брови, а на коленях у него лежал наводящий на Митци страх планшет с зажимом. Митци надеялась, что он не будет задавать неприятных вопросов.

Многие из присутствующих были ей не знакомы; наверное, предположила она, это те, кто позвонил ей, откликнувшись на объявление о клубе беби-бумеров. Она гадала, кто же из них Кристофер (пиротехника и хэви-метал)? А кто – Дороти (бильярд)? Но вот этот человек, так похожий на Лили Сэвидж[16], наверняка Ронни (экзотические танцы)?

И что совсем лишало ее самообладания, так это присутствие в первом ряду сестер Бендинг. На коленях у них лежали маленькие свертки из фольги, а на головах были надеты люминисцентные велосипедные шлемы фиолетового цвета. Митци старалась не встречаться с ними взглядом.

Она откашлялась и постучала кулаком по столу.

– Простите! Нельзя ли немного потише?! Зал перестал галдеть. Все повернули головы к сцене. Несколько человек замахали ей руками.

– Спасибо, – пробормотала Митци. Господи, как она нервничает. Во рту у нее пересохло, а губы стали как-то подергиваться от нервного напряжения. Сейчас она, наверно, похожа на пародиста, плохо изображающего Элвиса. – Так, хм, я рада вас всех видеть, меня зовут Митци Блессинг, и, поскольку все знают, зачем мы здесь сегодня собрались, перейдем сразу к делу...

– Вообще-то, Митци, я не знаю, почему мы здесь, – с сияющей улыбкой заявила сидевшая в первом ряду Лаванда. – И Лобелия тоже не знает. Мы просто пошли вслед за миссис Лавстик. Мы думали, что здесь будут играть в «Нарисуй жука»[17]. Как в зале для дам в «Волшебной долине» по четвергам – мы заходим туда, получив пенсию.

– Это по средам, – заметил кто-то из последних рядов. – А может, по вторникам.

– Нет, по вторникам лото. По четвергам играют в бинго.

– Бинго и лото – это одно и то же, придурок! И играют в бинго по вторникам.

– Лучше бы лото было по пятницам.

– По пятницам играют в вист! Всю жизнь так было!

– Простите! – Митци пришлось почти перекрикивать этот гвалт. – Нельзя ли нам вернуться к делу? Спасибо.

Несколько человек сердито посмотрели на нее. Она не стала обращать на них внимания.

– Вы только что перечислили, чем можно заняться в местном пабе, и все это весьма популярно, так что же, вы хотели бы и здесь устроить что-то в этом духе, не так ли?

Полная тишина. Играть в те же игры, что и в пабе, присутствующие явно не хотели.

– Нет, конечно, я хотела сказать, не то же самое, а... – Митци замолчала. Ладони у нее вспотели. Вот-вот она совсем собьется с мысли. – Нет, конечно же, мы не хотим повторять то, что проводят в пабе Отто и Борис. Большинство из вас со всем этим хорошо знакомы.

Фетровая Шляпа махнул планшетом.

– Вот именно. Чепуха, которой занимаются в «Волшебной долине», хороша для старых кочерыжек, которые только и могут, что притащиться в паб и играть в лото, но некоторые из нас хотели бы чего-то большего.

– Простите! – Лобелия окинула первый ряд свирепым взглядом. – Кого вы имели в виду, говоря о «старых кочерыжках»?

– Ну, раз уж вы сами приняли это на свой счет...

– ПО-ЖА-ЛУЙ-СТА! – Митци снова стукнула кулаком по столу и начала рыться в своих бумагах. – Леди и джентльмены! Я составила вот этот список, где указано, кто чем хочет заниматься, а вот здесь, во втором списке, имена тех, кто мог бы этому научить. А тут, – она подняла третий листок, – я сделала перекрестные ссылки, чтобы вы смогли объединиться в группы и определить, кто будет учиться, а кто – вести занятия.

Если бы она рассчитывала на восторженные аплодисменты, то ей пришлось бы горько разочароваться. Присутствующие просто уставились на нее.

– Как-то сложновато, ты уж извини, дорогуша Митци, – сказала Лаванда, поправляя велосипедный шлем. – И мне с моего места совсем ничего не видно на этом твоем листочке.

– Я размножила эти листочки для всех, – Митци уже была готова расплакаться. – Я как раз собиралась пустить их по рядам – и тут нет ничего сложного. Вот, например, список тех, кто сказал, что хотел бы заниматься бальными танцами, а вот здесь, во втором списке, вы найдете имена тех, кто умеет танцевать и мог бы вести занятия, а вот тут, – она указала на третий листок, – даны имена и тех, и других, и таким образом вы можете найти друг друга. Аналогичным образом, те, кто хочет собрать футбольную команду...

– Да-да, мы поняли, – перебил ее Фетровая Шляпа. – Передай нам списки, а дальше мы сами разберемся.

Митци бросила на него благодарный взгляд. Наверно, хорошо, когда в коллективе есть такой любитель покомандовать.

Как только листы пошли по рукам, все встали со своих мест, и начался настоящий хаос; все что-то орали. Митци с замиранием сердца наблюдала за всей этой неразберихой. Хорошие мысли всегда приходят слишком поздно: а как здорово было бы дать всем бейджи с именами...


Еще от автора Кристина Джонс
Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Рекомендуем почитать
Отрывок из статьи в "Радикале" за январь 916 года

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Режиссёр (Снимается кино)

Профессий много, ноПрекрасней всех — киноКто в этот мир попал —Навеки счастлив сталФильм! Фильм Фильм!И нам, конечно, лгут,Что там тяжелый труд.Кино — волшебный сон.Ах, сладкий сон!Фильм! Фильм! Фильм!


Сказка о том, как медведь с колен вставал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подслушано. Все, что вы хотели знать об окружающих, но боялись спросить

Каждый хоть раз в жизни хотел прочитать мысли другого человека. Теперь это возможно!Перед вами – уникальный сборник откровений, историй, страхов и желаний обычных людей, которые они анонимно присылали на сайт «Подслушано» (ideer.ru). Меньше чем за год «Подслушано» стало новым трендом Интернета, а его аудитория перевалила за 1 миллион человек. Мы сохранили авторскую стилистику текста и ни слова не выдумали от себя. Открыв книгу, вы поймете, что такое просто невозможно придумать.


Калиф, Купидон и часы

Введите сюда краткую аннотацию.


Bidiot-log ME + SP2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.