Волшебный миг - [35]

Шрифт
Интервал

Хотя она и вела расточительный образ жизни, ей все же удалось скопить значительную сумму денег. Она побывала в Риме, в Лондоне, в Париже — во всех известных городах — и наконец приехала в Соединенные Штаты.

Там до нее дошел слух, что человек, угрожавший ей смертью, сам умер, и она решила, что теперь без опаски может вернуться на родину; средства ее подходили к концу.

Вскоре после возвращения в Мехико она познакомилась с Эваном Лонгли и узнала о возможности отыскать Огромные богатства в затерянном городе. «Если я смогу заполучить этот клад, — подумала она, — то стану такой богатой, как мне и не снилось, и смогу по-человечески жить до конца дней своих».

Потом, во второй раз ненадолго приехав в Соединенные Штаты, Рена встретила Купера Мейо, когда в Галвестоне ждала парохода, чтобы отбыть в Веракрус. Она не любила Купера, она вообще сомневалась в существовании того, что люди называют любовью, но Купер возбуждал ее, как никто другой. Он забавлял ее, он был сильный человек.

И он был ей нужен. Ей были нужны и Купер Мейо, и сокровища, и она решила — ничто не должно помешать ей добыть и то и другое.

Глава 8

Экспедиция находилась в дороге уже более двух недель. Продвигались они медленно, с трудом, поскольку тореная тропа давно кончилась. Зачастую приходилось прорубать дорогу сквозь заросли при помощи мачете.

Иногда случалось, что они выходили на индейскую тропу, ведущую в нужном им направлении, и тогда идти было несколько легче, однако скоро тропа уходила в сторону или просто исчезала, и снова приходилось пускать в ход мачете.

На карте, нарисованной Мередит по памяти, были нанесены кое-какие ориентиры — холм, ручей, дерево необычных очертаний. Без этих пометок они очень скоро заблудились бы. Находить ориентиры было трудно из-за густых зарослей, но Купер, обладавший, кажется, каким-то шестым чувством, находил их безошибочно. И каждый раз при этом он улыбался со своим несносным самодовольством. Теперь он именовал Мередит не иначе как леди босс. От этого обращения, а также от его снисходительности она приходила в ярость, однако ничего другого ей не оставалось, как, стиснув зубы, терпеть.

Мередит осуществила свою угрозу и теперь постоянно носила при себе револьвер. И несмотря на злые огоньки в глазах Купера, она по-прежнему держалась во главе колонны, как правило, сильно растянувшейся и с трудом пробивающейся через густые заросли.

Однажды после полудня Мередит выехала вперед чуть дальше обычного, поскольку они выбрались на свежерасчищенную тропу. Памятуя о предупреждениях Купера, Мередит была настороже, держала руку на рукоятке револьвера, висевшего у нее на ремне. Здравый смысл говорил ей, что следует вернуться и держаться в середине каравана, но ей очень не хотелось признавать правоту Куперу.

Мередит ехала впереди каравана уже больше часа, как вдруг, оглянувшись, не увидела за собой ничего, кроме пустой тропы. Она тут же натянула поводья, собираясь повернуть. Однако тропа была так узка, что Мередит поняла всю трудность такого разворота и решила подождать, пока не появится первый из вьючных мулов.

В это время где-то позади прогремел выстрел, потом еще два — один за другим. Мередит услышала крики, и ей подумалось, что расстояние между нею и караваном больше, чем она полагала. Неужели она заехала так далеко? И что теперь делать? Вернуться к своим или ждать тут, на месте?

Отстегнув тяжелый револьвер от ремня, она беспомощно смотрела на него. Ей ни разу еще не приходилось пускать в ход оружие. В нерешительности Мередит замерла на мгновение в седле, но крики и выстрелы раздались совсем близко. Внезапно выстрел грянул рядом с ней, и пуля просвистела у нее над головой, сбив листья с дерева, под которым она стояла.

Лошадь, испугавшись выстрела, встала на дыбы, и Мередит, потеряв равновесие, выронила револьвер и припала к луке седла. При первом же резком скачке лошади Мередит выпустила из рук поводья.

Удерживаясь изо всех сил в седле, она попыталась успокоить животное, но все было впустую — лошадь понесла. С ужасом увидела девушка, что впереди тропа окончательно исчезает.

Лошадь, не замедлив бега, бросилась в густые заросли и рванулась в сторону, а какая-то лиана обхватила Мередит поперек груди, словно чья-то рука, и девушка вылетела из седла, сильно ударившись о землю. В голове вспыхнула боль, и Мередит потеряла сознание…

Она медленно приходила в себя; голова у нее болела.

Мередит безуспешно пыталась вспомнить, где она находится.

Сев на земле, она ощупала голову — под пальцами бугрилась большая шишка. Она чудовищно болела, однако кожа не была поранена и других телесных повреждений Мередит не обнаружила, хотя блузка на одном плече была разорвана.

Девушка осторожно встала на ноги и огляделась. Лошадь исчезла, тропа — тоже, бесследно. Куда бы Мередит ни бросила взгляд, со всех сторон ее зеленой стеной обступали деревья, перевитые толстыми лианами. Зной стоял удушающий, по лбу струился пот, заливая глаза.

Девушка напрягла слух, но ничего не услышала — ни криков, ни стрельбы.

Что же произошло? Судя по всему, на их караван кто-то напал. Может быть, революционеры. Сумел ли Купер организовать своих людей и защититься?


Еще от автора Патриция Мэтьюз
Влюбленный игрок

Кэтрин Карнахэн едва ли не с детства привыкла к опасной мужской работе – смело водила она по каналам баржу, при необходимости уверенно управлялась и с револьвером. А потому, увидев, что несколько пьяных негодяев жестоко избивают человека, сочла своим долгом вмешаться. Слишком поздно узнала Кэтрин, что спасенный ею Морган Кейн, такой обаятельный и милый, – один из самых лихих и дерзких игроков этих мест. Слишком поздно – потому что неотразимый авантюрист уже покорил ее сердце...


Всем сердцем

Ночь, что связала узами страсти внезапно осиротевшую Серену Фостер и отчаянно неопытного Рори Кленденнинга. пронеслась. точно сон... и очень скоро девушка подпала пол магическую власть обаяния Ларрела Квика, считавшегося многоопытным обольстителем. Однако в час страшной опасности, угрожающей жизни Серены. КТО из двоих мужчин прилет eй на помощь? КТО станет се защитником и спасителем, ее возлюбленным и супругом?..


Танцовщица грез

Анна и Мишель Вернер. Мать и дочь. Равно прекрасные, равно целеустремленные, равно воплотившие в жизнь свои – такие разные – мечты. Анна, начинавшая нищей служанкой, стала блестящей хозяйкой плантации, однако, под угрозой разорения, вынуждена искать спасения у мужественного и бесстрашного Кортни Уэйна. Мишель, знаменитая балерина, – звезда лучших европейских сцен, но любовь к шотландскому аристократу Яну Маклевену ставит ее перед трудным выбором – сцена или счастье… Две судьбы, две истории любви, два изысканных любовных романа – и все это под одной обложкой.


Блаженство страсти

В богатом флоридском порту Тампа «золотая молодежь» скучала настолько отчаянно, что приход армейских частей показался просто благословением. Только что появившаяся в свете Джессика Мэннинг радостно закружилась в вихре балов, пикников и приемов, упиваясь ухаживаниями галантных офицеров. Покорить сердце девушки пытаются двое привлекательных мужчин – Нейл Дансер и Брилл Крогер. И от того, кому из них это удастся, зависит судьба Джессики, ведь один из поклонников – благородный джентльмен, другой же – коварный негодяй...


Волны любви

Красавица Марианна Харпер согласилась стать женой капитана Адама Стрита скорее с отчаяния, чем по зову сердца, ибо в душе девушки еще слишком свежа была память о первой любви – любви, которая завершилась трагедией. Но Адам полюбивший Марианну с первого взгляда, готов приложить все силы, чтобы излечить ее раненое сердце горячими волнами нежности и страсти...


Оазис

Любовь – оазис нежности и страсти в суете повседневности. Ноа Брекинридж и Сьюзен Ченнинг… Они предназначены друг для друга судьбой, но первая их встреча – встреча врагов. Потому что у Сьюзен есть свои причины ненавидеть то, чем занимается Ноа. Решительная красавица собирается любой ценой уничтожить роскошную клинику, в которой работает ее недруг. Но война не на жизнь, а на смерть оборачивается страстной, непреодолимой любовью…


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…