Волшебный единорог - [2]
В это самое время в огромном викторианском особняке в районе Примроуз-Хилл, получившем название Ред Касл — Красный Замок — из-за стен, облицованных песчаником, в лучах заката сиявших всеми оттенками красного, Вайолет Твист распахнула дверь, ведущую в одну из комнат на первом этаже.
Она постояла немного, вдыхая запах старинной ореховой мебели, затем зажгла свет и подошла к письменному столу, на котором лежал латунный компас. Девочка взяла компас и посмотрела на надпись на обороте: «Билли Твисту и Кэролайн Эшенден, неповторимым Пиратам Радуги».
Этот компас они с братом подарили родителям ещё до переезда в этот дом.
«С тех пор как мы здесь поселились, нам не так уж часто удаётся побыть всем вместе…» — подумала Вайолет.
Пиратами Радуги родителей девочки — известных британских экологов — назвал один журналист из газеты «Таймс», написавший статью о том, как они защищают животных, находящихся на грани вымирания. Однажды им даже удалось помешать японскому китобою загарпунить детёныша горбатого кита в Беринговом море. А в другой раз они опустились на парашютах (всех цветов радуги) на крышу штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке, чтобы привлечь внимание к истреблению последних тигров-альбиносов в Индии.
Вайолет вспомнила, как маленькой скучала по родителям каждый раз, когда они были в отъезде. Она подошла к карте мира, висевшей на стене, и коснулась кончиком пальца пустыни Сахары в Африке. Именно туда отправились их мама и папа несколько недель назад на поиски невероятно редкого вида газели, и с тех пор…
— Кхм… Вайолет!
Девочка вздрогнула и обернулась.
— Ты ведь знаешь, твои родители не разрешают входить сюда, когда их нет дома.
На пороге комнаты стояла высокая мускулистая женщина с причудливыми чёрными татуировками на предплечьях. Это была их домоправительница Кики из народа маори.
Вайолет проигнорировала замечание и с вызовом уставилась на неё.
— Сколько можно делать вид, будто ничего не случилось?! Мама с папой ещё десять дней назад написали, что едут домой, а потом пропали!
Гувернантка раздвинула шторы на окне, и комнату затопил мягкий дневной свет.
— Твои родители уже не в первый раз задерживаются, — проговорила она своим неподражаемым громоподобным голосом. — Может быть, они решили побыть немного в Тунисе или ещё где-нибудь в Северной Африке. Ты не волнуйся за них, они…
— А я и не волнуюсь! Я и так знаю, что они выкарабкаются, что бы ни случилось! Но что будет, если они, к примеру, приедут завтра, а нас здесь нет?
Кики задумалась, словно не зная, что ответить.
— Или, ещё хуже, вернутся прямо сегодня? — продолжала Вайолет. — Родители Шейлы уехали в Брайтон, за них можно не беспокоиться. Но вот если наши родители вдруг нагрянут…
Не успела она договорить, как в комнату ворвался забавный веснушчатый мальчишка.
— Вот вы где! А я вас по всему дому ищу!
Кики окинула его строгим взглядом.
— Я вижу, Вэлиант, в саду ты уже тоже побывал… И наступил прямо в лужу возле розового куста!
Мальчик растерянно поглядел на свои измазанные грязью ботинки.
— Э-э… А я и не заметил… — Он повернулся к сестре: — Ты случайно не брала с моего стола такую тонкую кисточку? Никак не могу найти.
— Ничего я не брала!
— Хм… Жаль. Значит, она где-то ещё!
С этими словами Вэлиант Твист вылетел из комнаты и помчался вверх по лестнице, оставляя за собой цепочку грязных следов.
— Kãore au e kaha te tatari kia wehe atu koutou! Na te mea koinei anake te ãhuatanga e wãtea ai au mai tõ tungane hõhã nei! — разразилась Кики потоком слов на языке маори.
— Что ты сказала? — спросила Вайолет.
— Это значит, что сегодня вы наконец отправляетесь в свою экспедицию, и я смогу в кои-то веки отдохнуть от этого стихийного бедствия — твоего брата!
Девочка удивлённо посмотрела на гувернантку:
— Разве на этот раз ты с нами не едешь?
— Даже если бы я и хотела… — Кики оборвала себя на полуслове и, развернувшись, заявила: — Пойду, открою дверь! Слышала, кто-то звонил?
Оставшись одна, Вайолет поразмышляла над словами Кики, затем снова подошла к карте; на этот раз её интересовала не Сахара.
— Если бы пару месяцев назад мне кто-нибудь сказал, что нам с Шейлой и Вэлиантом предстоит поехать так далеко, я бы ни за что не поверила! И это вам не просто исчезающие виды…
Она нашла на карте Лондон и пальцем провела линию от него до Тибета в Азии. Затем она прочертила ещё одну линию — на север Шотландии, и ещё одну — к острову Яп в Тихом океане.
— Итак, нас ждёт новое задание…
Четвёртая линия вела от Лондона через весь Атлантический океан и заканчивалась в горах на юге Аргентины.
— Земли на Краю Света! — послышался голос у неё за спиной. — Ты знаешь, что так называли Патагонию первые европейские путешественники?
Рядом с Вайолет стояла Шейла Рао.
— Никогда об этом не слышала… — ответила Вайолет. — Как хорошо, что ты пришла! Нам нужно поговорить.
— А где Вэлиант?
— А как ты думаешь, где может быть этот ненормальный? Он у себя в комнате, забавляется с кисточками и красками, будто всё это его совсем не касается…
Глава 3
Позвольте представить вам лорда Кларенса и его дворецкого Дживса!
Когда Вэлиант Твист нашёл наконец кисточку, затерявшуюся среди хаоса, царившего в его комнате, он обмакнул её в баночку с краской, подошёл к натянутому на мольберт холсту и слегка подправил крепкому пожилому господину усы, напоминавшие изогнутую ручку зонта. Рядом с ним на картине был изображён высокий худой мужчина в ливрее дворецкого.
Новые приключения трёх отважных путешественников на далёких тихоокеанских островах!Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операции по спасению йети в горах Тибета и лох-несского чудовища в Шотландии, готовятся к новому путешествию. На сей раз они должны отправиться на острова Микронезии и найти Голубую жемчужину, которую охраняет дракон Повелитель Огня, но члены преступной организации «Раптор» уже поджидают их на острове Яп…
Новое задание на озере Лох-Несс для отважных путешественников!Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операцию по спасению йети, готовятся к новому путешествию. На этот раз их задача — опередить браконьеров, найти волшебный амулет и спасти лох-несское чудовище от печальной участи экспоната в зоопарке.
Осторожно, йети!Где-то в таинственных горах Тибета обитает загадочное существо — йети, снежный человек. Видели его немногие, но за неуловимым йети ведётся настоящая охота. Спасти удивительное животное может только команда юных и очень отважных исследователей. Изобретательный Вэлиант, непредсказуемая Шейла и бесстрашная Вайолет отправляются в Тибет с заданием сохранить жизнь снежного человека.Но очень скоро становится понятно, что эта экспедиция не увеселительная прогулка, — слишком много опасностей и слишком много желающих заработать на тайнах планеты Земля.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть об обычном и необычном для выросших детей и невыросших взрослых. Книга рекомендуется старшим школьникам. Рисунки автора.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.