Волшебная книга - [4]
Главный всадник, подъехав поближе, спешился, и, подойдя к Рею, произнес:
- Не бойся нас, встань! Мы во время подоспели. Реймонд, мы очень давно ждем тебя.
Рей в удивлении встал. И все всадники, во главе с предводителем, встали перед ним на одно колено, и склонили в почтении головы.
Молчание длилось мгновение, но Рею оно показалось вечностью. Когда воины встали главный, подойдя к Рею ближе, продолжил:
- Мы рады тебе. Не бойся и ни о чем не спрашивай. Иди за нами. Скоро ты все узнаешь.
Рею ничего не оставалось, как последовать за ними.
Глава 4
Путь был недолог. За время его Рей ощущал на себе испытывающие взгляды, и ловил тихие перешептывания воинов между собой. Сам Рей уже немного успокоился, и то же стал присматриваться к сопровождающим его.
Всадники были очень похожи на тех существ, которых он встретил в домике в лесу. Те же длинные волосы, такие же удлиненные уши. Только одежды их отличались. Всадники, сопровождающие его, были одеты в кожаные одежды, а за спиной торчали лук и стрелы, сбоку же висел меч.
«А они хорошо вооружены! - вертелось в голове. - И как они встретили меня! С таким почтением!… С ума сойти… Понял!- вдруг озарила его мысль. - Это же киносъемка! Они хорошо подготовились. Голливуд прямо… на высоте! Но зачем им нужен я?…Да, точно, я им нужен в качестве консультанта! Но к чему такая таинственность?… Черт возьми, ничего не понимаю…»
Для Рея все было странно и необычно. Он с нетерпением дожидался окончания пути.
- Послушайте, дружок,– обратился Рей к главному, - вы, наверное, ассистент режиссера? Но, я не пойму – к чему такой маскарад? Или вы заняты еще и в массовке?… Бюджет маловат?
- Меня зовут Галеон!- промолвил спокойно главный сопровождающий. - Я не понимаю твоего вопроса. Ты, наверное, устал, Реймонд… Но мы уже почти подъехали.
И действительно, Рей почувствовал оживление воинов.
Лес стал редеть, вдали показались пастбища. На них паслись странные животные. Вернее, сами животные были не странными, но было необычно их разнообразие – лошади, единороги, буйволы, олени, овцы и другие животные всех мастей и пород оказались там.
Подойдя поближе, Рей удивился, услышав, что между собой животные разговаривают на человеческом языке.
Тут же неподалеку он заметил семейку пятнистых кошек, которые, разомлев от жары, мирно спали под деревом. Под ногами то и дело пробегали какие – то мелкие животные, то ли белки, то ли зайцы, то ли другая живность, а то и все вместе.
- Ты, осел, куда прешь! – запищало что – то под ногами.
Рей посмотрел под ноги, и увидел, что успел наступить на хвост одному бельчонку.
Но тот, едва взглянув на Рея, вдруг запищал:
- О, сэр, будьте так любезны, простить мою наглость! Это я сам виноват. Мы тут с братьями затеяли догонялки, я засмотрелся и…
Бельчонок внимательно посмотрел на Рея, а затем закричал:
- Братья! Скорей сюда! Он пришел! О, великий и всемогущий!
Воины, смеясь, прогнали назойливое животное.
- Вот мы и пришли, - произнес предводитель.
Перед Реем открылась чудесная картина. Огромное дерево, такой высоты, что казалось, кроной своей подпирает небеса. Среди листвы Рей заметил множество небольших домиков.
- Это наш главный город лесного королевства Эльфодор, а дерево, замок – это наш дом. Сейчас мы отведем тебя к нашему королю и вождю.
Подойдя поближе к дереву, Рей увидал огромные ворота, которые открывали вход вовнутрь огромного дерева. Он с трепетом последовал за воинами в это поистине странное жилище. Перед собой он увидел лестницу, которая, как ему показалось, вела вниз, в подземелье.
Пройдя немного, Рей со спутниками оказались в огромном зале. Полы были покрыты красными коврами. На стенах висели портреты мужчин и женщин в прекрасных, дорогих одеждах.
Во главе этого зала стоял великолепный, позолоченный трон, а на стене за троном Рей увидал портрет мужчины. Присмотревшись внимательнее, Рей замер: на него смотрел мужчина, очень похожий на него. Вернее, это была его копия, но только в дорогой одежде, и с королевскими символами в руках. Молодой человек не мог оторвать взгляда от портрета.
А в это время, в сопровождении двух черных пантер, в зал неслышно вошел мужчина с гордой осанкой, в царских одеждах. За ним шел человек в черном плаще с капюшоном, который покрывал не только голову, но и его лицо.
- Здравствуй, Реймонд! – произнес царственный человек.
Рей оторвался от портрета, и посмотрел на вошедших, молча оглядев их с головы до ног. Вдруг, в руках у одного из них, он увидел книгу. Да – да, ту самую книгу, из – за которой, как ему показалось, и происходили все эти странные события.
- Мы давно ждем тебя, Реймонд! - произнес человек в царских одеждах. – И мы рады видеть тебя здесь, среди нас. Только прошу, ничему не удивляйся! Твой приход к нам был предопределен. Наши мудрецы, - Тарон и Джалиб, давно предсказали твое появление здесь.
- Джалиб? – спросил, задумавшись, Рей. - Я знавал одного старика по имени Джалиб.
- Да, это я! – произнес незнакомец и снял капюшон с головы.
И Рей увидал того самого старика из библиотеки. И вдруг, внезапно, на него нахлынула волна обиды и ненависти к старику. Выхватил меч у воина, который его сопровождал, молодой человек кинулся на старика.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.