Вологодский конвой - [8]
Потом, помолчав, Грошев что-то поискал взглядом на полу и заключил:
- Все свободны. Начсостав прошу остаться!
Дальше должен был зачитываться список офицеров, которым следовало дежурить в праздничные дни.
Я суеверно взялся за пуговицу мундира - так в школьные годы невыучившие уроки выкручивали свои многострадальные пуговицы, надеясь, что не вызовут. Но мне не повезло: попал в дежурство - и как раз в новогоднюю ночь. С девяти вечера и до девяти утра - по жилой зоне. Ответственным от руководства был назначен сам капитан Грошев Василий Васильевич, а под его опеку два офицера: недавно аттестованный и получивший офицерское звание Сергей Шаров, уверенный в себе, крепкий и смуглый брюнет с длинными волосатыми руками, и я лейтенант Цыплаков Игорь Александрович.
До обеда мне следовало срочно "подбить бабки": проверить и перепроверить, пока люди на работе, отряд, обойдя с завхозом все секции и каптерки, а также просмотреть тумбочки и шкафчики в поисках запрещенных предметов и всякого рода колюще-режущих заточек и ножей. Хотя обыск совместно с конвойной ротой и был не далее как день назад и, казалось, все было чуть ли не языком вылизано, но береженого и Бог бережет. А небереженого - как раз тюрьма стережет.
Наши же воспитанники проведут за милую душу и самого черта с рогами. Как-то в прошлые, справляемые по привычке Октябрьские завел контролер по жилзоне молчаливого человека с тупым носом и совершенно квадратными глазами, встретив какового в темном месте не только, сам того не желая, поприветствуешь задушевно, но и собственное пальто в шапке передашь из рук в руки - хотя бы потому, что жизнь в такие минуты дорога как память.
Этот молчальник имел на зоне кличку Нарком, был самым натуральным наркоманом и даже порой умудрялся "словить кайф". Нарком в дежурке был немедленно обследован на алкоголь - но, к великому разочарованию дежурного наряда, опьянение не подтвердилось. Проверялись подозреваемые довольно просто: стакан, грязный до отвращения, наполнялся из не менее "чистого" графина, после чего испытуемый выпивал воду и через пару минут по команде, надуваясь до посинения, дышал в этот же стакан, который следом передавался по кругу присутствующим спецам из наряда, а те старательно внюхивались, пытаясь уловить запах ненавистного алкоголя.
В то время, когда обследовался Нарком, кто-то из сотрудников, вспомнив о правилах внутреннего распорядка, приказал осужденному прекратить безобразие и снять головной убор в присутствии администрации. Вот тут-то все и выяснилось: выбрив себе середину головы, он уместил здесь сложенный вчетверо носовой платок, пропитанный ацетоном, и "ловил кайф". После разоблачения Нарком уже на полных правах был помещен в ШИЗО - штрафной изолятор, где, как правило, содержатся лучшие из худших вверенного спецконтингента. Надежно и строго.
До обеда мое время пролетело как тот легкий невесомый снежок, что с утра покружился слегка да и исчез незаметно, очистив до стылой, неподвижной голубизны полтора гектара неба над зоной.
С завхозом Сугробовым мы трудились до седьмого пота: дотошно осмотрели тумбочки и шкафчики в каптерках, складывая все запрещенное в черный мешок, а затем облазали чердак, являвшийся удобным хранилищем для браги, после чего, отодрав цоколь, искали тайники вокруг самого отряда; и пока завхозом снова прибивались доски на место, я дополнительно заглянул в культкомнату: низкий потолок, пять десятков лавок, стенды на стенах, обшитых мореными досками. Но главной достопримечательностью здесь был, конечно, телевизор, хранившийся в ящике под замком, который, впрочем, самовольно снимали, а в случае опасности вновь приводили.
Замполитом Мирзоевым была утверждена стенгазета: ставший уже символическим кот в фетровой шляпе и с кокетливо закрученным хвостом, в огромных сапогах с ботфортами, щедро раскинув лапы, разбрасывал прямо к новогодней елке поздравления, вписанные в снежинки, искрящиеся от растолченного на клею стекла, рассыпанного по всему ватману. Броско и красочно.
По такому же образу и подобию стенгазеты готовились и в других отрядах, практически ничем не отличаясь друг от друга. Делались как по заказу- да по-другому и не требовалось.
Нахмурив сросшиеся брови, замполит Мирзоев, прежде чем поставить подпись, внимательно изучил мое новшество: поздравляя от себя осужденных отряда, я пожелал им от всего сердца скорейшего возвращения домой и встречи с родными и близкими.
Вокруг барака, расчищенный, блестел пушистый, свежий снег, в самом фойе, вырезанные из бумаги всевозможными конфигурациями, развешаны разноцветные звезды, а на тумбочках в некоторых секциях как-то по-домашнему уютно стояли миниатюрные елочки, и я сделал вид, что не замечаю этого мелкого нарушения.
Словом, во всем виделось праздничное настроение; и даже белые полушубки часовых на вышках как бы подчеркивали особенность этого ясного морозного дня, а встречавшиеся на пути к выходу из жилзоны осужденные громче обычного и приветливее кричали: "Здравствуйте, гражданин начальник!" И с улыбкой: "С Новым годом!" А некоторые даже вежливо приснимали свои черные цигейковые шапки. И мне тоже было радостно и приятно им отвечать; и лишь только войдя в свою комнату, я как-то разом почувствовал усталость, с особой остротой ощущая теперь привычный, но все же постоянно доводящий чуть ли не до обморока тошнотворный запах портянок и устоявшийся едкий дух человеческих тел той территории, где через считанные часы мне надлежало неустанно быть начеку. Всю ночь.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.
Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.