Волхвы против глобализма - [40]
И если христианский поп призывает рожать детей, и в его приходе это реально происходит, то мы — язычники, обеими руками за такого попа только ради выживания народа.
Ориентированные на рождение детей (языческие) семьи могли бы образовывать действительные общины, где совместно воспитываются дети в русской традиции. Они могли бы организовывать свои детские сады и школы. Они могли бы распространять жизненные ценности, альтернативные ценностям глобализма. Существенно, что патриархальная жизнь такого семейного союза должна быть медленнее, чем ее навязывает обществу прогресс. Это был бы важнейший вклад язычества в жизнь русского народа. О такой родовой языческой общине будет говориться здесь ниже. С автором «манифеста» можно согласиться только в одном: хватит просто болтать о вымирании народа. Надо думать о создании условий, чтобы преломить ситуацию. И обсуждать конкретные предложения. Мир, который он предлагает этнически неустойчив. В любой момент он может быть раздавлен организованной силой инородного этноса, и тонкая прослойка «белых» интеллектуалов будет низведена до уровня рабов. Исторически, дикие монголы использовали квалифицированный труд рабов — китайских инженеров.
4. Как же в действительности обстоит ситуация на Западе в вопросе отношения к демографической катастрофе? Этот вопрос шире, чем может казаться в начале. Мы, русские вымираем столь быстро потому, что нас коснулось тлетворное дыхание глобализма. А там, откуда оно вышло, неужели люди радуются или спокойно переносят свое вымирание?
Как была разработана мертвящая схема по уничтожению нашего народа? Неужели подаренный нам богатый опыт самоуничтожения никак не проявляет себя на западе? Собственно, из чего он строится? Какие механизмы борьбы с русским народом имел в виду шеф ЦРУ Ален Даллес, когда в середине двадцатого века говорил: «Посеяв в России хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые, и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как? Мы найдем своих единомышленников, своих помощников — союзников в самой России.
Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного на земле народа, окончательного необратимого угасания его самосознания. Из литературы и искусства, например, мы постепенно вытравим их социальную сущность. Отучим художников, отобьем у них охоту заниматься изображением, исследованием тех процессов, которые происходят в глубине народных масс. Литература, театры, кино — все будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства.
Мы будем всячески поддерживать и поднимать так называемых творцов, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства — словом, всякой безнравственности. В управлении государством мы создадим хаос, неразбериху. Мы будем незаметно, но активно способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности. Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться и никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркоманию, животный страх друг перед другом и вражду народов, прежде всего вражду и ненависть к русскому народу — все это мы будем ловко и незаметно культивировать. И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратив в посмешище, найдем способ их оболгать и объявить отбросами общества». Якобы, эти слова содержатся в «Директиве Совета по безопасности США, № 20/1 от 18 августа 1948 года. Разумеется данная директива секретная. Поэтому, хотя данная ссылка и приводится часто, достоверный текста самой директивы нигде найти нельзя.
По этой причине, эти слова (недостаточно активно) использовались в советское время для антиамериканской пропаганды. Но при этом трудно согласиться с нынешними демагогами, заявляющими, что эти слова выдуманы самими советскими пропагандистами и тем более, русскими патриотами, (как на это указывает известный враг русского патриотического движения Марк Дейч в газете «Московский Комсомолец», за 20 января 2005 года). Против этого говорит то, что в советское время эти слова выглядели фантастическим бредом, в осуществимость которого никто не поверил бы. И только сегодня речь Даллеса видятся фактом, свершившимся частично, и готовым свершиться вообще во всех подробностях. Именно поэтому мы считаем, что «речь Даллеса» это не выдумка КГБ, или каких-то частных лиц.
И еще достоверность текста выдает ряд штрихов, до которых нам, русским, никогда не догадаться. Например, что это за животный страх друг перед другом? А это вот что: в демократическом обществе поведение человека коварно, поскольку по определению отсутствует родовая традиция, регулирующая движения души человека. Души людей демократического общества жаждут грабежа и насилия. Но внешне носители этих вожделений ведут себя законопослушно, ибо боятся полиции и государства. На Западе граждане свободно шестерят — закладывают друг друга полиции без каких либо угрызений совести. Поэтому власть полиции там неизмеримо выше, чем в любом родовом обществе. Однако при этом: погасни в большом американском городе свет, отключись электричество — и город тут же будет превращен ворами и насильниками в хаос. Отключись свет в русском городе — и ничего подобного не произойдет, случаи грабежа если и будут, то единичны. Так что, говоря о животном страхе — Даллес делал кальку со своего общества. Сегодня русские переселенцы в США тяготятся этим разлитым повсюду страхом американцев друг перед другом, что или тебя заложат, либо убьют, либо свои же родные ограбят с помощью какой-то аферы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга не научный, а скорее философский и религиозный труд, в котором объясняется то, что наш народ знал ранее, но забыл. Поэтому, вместе с раскрытием практики шаманизма, в задачу автора входит показать шаманские черты русской традиции.В книге, путем анализа русских волшебных сказок, показывается, что шаманизм не чужд русскому народу. То, что мы знаем как шаманизм — входило в практику русских волхвов, и называлось кудесничество.Сам автор ощущает себя шаманом, и полагает, что имеет право говорить о предмете и давать некоторые рекомендации по шаманской практике.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От переводчика Федеральная разведывательная служба рассматривает себя как элитарная структура. Но, по мнению бывшего разведчика Норберта Юрецко, в своем нынешнем виде она просто не имеет права на существование. Автор, не понаслышке знакомый с внутренней "кухней" Службы разоблачает в своей новой книге, которая является продолжением его предыдущего, и тоже написанного совместно с журналистом Вильгельмом Дитлем произведения "Условно пригоден к службе", шпионское ведомство, превратившееся в "государство в государстве".
Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.