Волею Времени – Насмешкою Судьбы - [9]

Шрифт
Интервал

- А сейчас решили вернуться на старую родину? - одобрительно и даже гордо.

- Совершенно верно, - кивнув и вежливо улыбнувшись. - Похоже, Вам многое известно о Дефруа? Возможно, мы связаны семейно? К сожалению, я знаком не со всеми родственниками.

- Понимаю, но нет-нет, мы с Вами не в родстве, зато мой хороший друг, думаю, достаточно близок Вам.

- В самом деле? Как интересно. И кто же он?

Но, кажется, я и так догадываюсь…

- Альбус Дамблдор. Его мать урожденная Дефруа.

- Хм, Кендра Дефруа? Полагаю да. Она моя сводная сестра.

Собеседник лишь положительно кивает, а во мне до сих пор все вопит и не может понять этот бред. Вот если бы я не помнил Дамблдора… Иногда воспоминания не приносят пользы. Да и остатки маггловского воспитания играют злую шутку.

- Ах, как чудесно, что у него нашелся близкий родственник, ведь он предполагал, что никого не осталось… А вы, видимо, просто не были знакомы.

Как здорово, что он говорит все наперед… Ничего объяснять не надо. Похоже, здесь правда нормальны такие ситуации, когда настолько близкие родственники могут быть не знакомы. Хотя… Да, все можно обыграть. Мне действительно повезло. Спасибо, Мерлин или кто ЭТО ВСЕ сделал…

- Да, я был рожден поздно… К тому же, в другой стране. Хотя, думаю, Вы и так все понимаете, - выдавив из себя доброжелательную улыбку. Кажется, это растопило все сомнения Диппета и он засиял, как солнышко. Наивный.

- Разумеется, такое сейчас везде можно встретить, - фыркнув. - Да даже у меня в семье. Сколько родственников неизвестны - никогда не сказать. Кто-то поссорился и разорвал контакты, кто-то просто не виделся, кто-то сами понимаете...

М-да, незаконнорожденный.

- Ужас! - рассмеявшись. Какой общительный жизнерадостный старичок… Точно пуффендуец. И директор Хогвартса, к тому же.

А это может быть очень полезно и выгодно, Гарри. Улыбайся.

- Желаете чего-нибудь, сэр? - слышится мелодичный женский голос. Продавщица вернулась. Показываю приглашающий жест Диппету, ведь сейчас его очередь. Он благодарно кивает и довольно произносит:

- Здравствуйте, Кэти. Мне, как всегда, полтора килограмма фрикаделек с сыром.

О-о-о… Ну, что делать, вкусы у всех различны.

- Сию минуту, сэр.

- Обожаю их, - повернувшись ко мне. - И всегда готовлю сам.

- Это замечательно, - на этот раз получается улыбнуться искренне.

Сделав необходимые покупки в мясном отделе, мы, ведя ненавязчивый разговор, вместе обходим другие лавки. Приобретя все что нужно и надежно спрятав уменьшенные покупки в карманах мантий, прощаемся уже почти друзьями.

- Было приятно познакомиться и скоротать с Вами время, мистер Дефруа, - пожимая руку.

- И мне, мистер Диппет.

- Хотел спросить, Вы не против, если я сообщу о нашем знакомстве Дамблдору? Думаю, ему это будет весьма интересно.

- Как и мне, конечно.

- Прекрасно, - улыбнувшись. - Мне бы не хотелось завершать наше общение. Возможно, Вы окажете мне честь и посетите Хогвартс? Ведь большую часть времени я провожу на службе в школе.

Как и Дамблдор, да?

- Буду рад, мистер Диппет. Много наслышан о Хогвартсе и всегда хотел побывать в нем.

- Поверьте, Вы не разочаруетесь. Это действительно удивительное здание.

- В таком случае с нетерпением жду встречи, - приподняв уголки губ. Как все удачно складывается… Хотя возможны подводные камни в лице подозрительного племянника. Но ничего, справимся и совместим приятное с полезным. И раздери меня дементор, если я упущу шанс посещать Хогвартс.

* * *

Идя по лесной тропе, думаю, что очень давно не позволял себе прогуляться по этим местам - сегодня впервые за десять лет иду от Хогсмида до школы пешком. Солнце тепло проглядывает через кроны деревьев, ветерок колышет листья, в стороне, где-то в зарослях, щебечут птицы - лес живет своей загадочной жизнью. Как здорово снова испытать это манящее ощущение, легкость внутри - умиротворение с самим собой.

Эти места навечно остались в моем сердце, они - важная часть меня самого. Хогвартс - первый настоящий дом в моей жизни. В нем я был абсолютно счастлив и в нем же, так же сильно, познал горе… В нем хочется улыбаться по-настоящему, но иногда трудно дышать от воспоминаний Последней Битвы… В нем можно вылечить душевные раны, но если перестать держаться - реально сойти с ума. Зачем магия не стерла прошлую память, как жизнь? Было бы легче… Или это мое наказание? Проклятие за то, что не ценил жизнь? К чему все эти стенания, мне все равно не понять… Нужно идти дальше, соберись, смирись, Гарри. Олеон.

Подойдя к воротам замка, возвращаю спокойствие мыслям и выражению лица. Навстречу бодро шагает Диппет, я вежливо улыбаюсь:

- Добрый день, мистер Диппет.

- Добрый день, мистер Дефруа, - улыбнувшись в ответ. - Рад, что Вы пришли. Как Вам понравились окрестности Хогвартса?

- Они великолепны, очень живописны. И погода прекрасна.

- Согласен, - кивнув. - Лето в этом году выдалось приятным. Ну, пройдемте внутрь?

- С удовольствием, - и мы идем к дверям школы. Войдя в прохладный холл и разговаривая, не спеша проходим по замку - директор показывает достопримечательности, знакомит с призраками, попутно рассказывая увлекательные, но уже известные истории замка. Ведя светский разговор с Диппетом, я не сразу даю понять, что заметил третьего человека в противоположном конце коридора. И лишь когда Дамблдор подходит ближе, обращаю на него все внимание.


Рекомендуем почитать
Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Школа на Роковой Горе

Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.


По закону перелетных птиц

…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Десять минут за дверью

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!