Волчья кровь - [10]
— Так, пока я готовлю обед идите в кабинет, поговорите, выпейте чего-нибудь! Я позову вас, когда все будет готово! — наконец скомандовала Майя.
— Да, конечно, любимая. Ты как всегда права, нам действительно надо поговорить. Но может тебе сначала чем-нибудь помочь? — предложил Даррен.
— В следующий раз обязательно поможешь, а пока идите! — отмахнулась от него жена.
После того как, налив себе по аперитиву, мужчины удобно расположились в кабинете Даррена, хозяин дома решил поднять главную тему.
— Ну, что ты думаешь по поводу нашего маньяка? Место преступления ты видел, со Свеном говорил… Какие мысли? Сможешь ты нам помочь?
— Ну того, что я бегло осмотрел место преступления и поговорил с вашим шерифом явно недостаточно, чтобы делать выводы, согласись! — начал оборотень.
Даррен согласно кивнул.
— Надо посмотреть протоколы допросов и повторно опросить пострадавших и свидетелей, изучить результаты анализов и рапорты экспертов. Ну и присмотреться к людям в городе. Ты говоришь, что все началось несколько месяцев назад, верно?
— Ну да, четыре месяца назад, еще весной! — ответил Даррен.
— Ну вот! А значит есть очень большая вероятность того, что это кто-то, относительно недавно приехавший в город.
— Хм, верно — задумчиво протянул Даррен. — Только как узнать кто?
— Надо пройтись по спискам всех, кто приехал в город недавно. Это возможно?
— Конечно, данные будут. — кивнул демон.
— Правда допросить всех будет нереально, — продолжил Рагнар — да и под каким предлогом? Не спугнуть бы? Однако встретиться с ними было бы хорошо. Бывают ли у вас тут какие-нибудь мероприятия, где есть вероятность их всех встретить?
— Мероприятия… — задумался Даррен. Ну я не знаю… — начал тянуть он, но тут же прервал сам себя… — Хотя, ну конечно же!! Ярмарка! Через неделю, в воскресенье! Это ежегодная благотворительная ярмарка в пользу города. Редко кто в Редвилле может пропустить ее и не вызвать этим вопросов! — с усмешкой пояснил он. — Майя тоже будет участвовать в ней — печет какие — то пироги на продажу, устраивает аукцион, ну и я, как мэр, конечно, тоже буду присутствовать и даже произносить речь.
— Идеально! А до этого у нас как раз будет время изучить все материалы и подготовиться к встрече. Кроме того, надо усилить патрули на улицах, особенно там где живут потенциальные жертвы — ты говорил что это женщины-оборотни примерно лет шестидесяти, верно?! — уточнил Рагнар.
— Ну да, так и есть! Должен ли я так понимать, что ты согласен остаться и помочь?. Мне казалось, когда ты говорил со Свеном ты сомневался, что изменилось с тех пор? — озадаченно прищурился демон.
— Ничего не изменилось! Просто меня действительно заинтересовало это дело! Да и я все равно еще месяц в отпуске, и безделье меня убивает. Шерифом конечно я не буду, а вот в качестве детектива- консультанта вполне. Если конечно тебе это подходит? — отпив из бокала, закончил Рагнар.
— Ну я был бы счастлив видеть тебя в качестве шерифа, но и консультант сгодится. Все что угодно, чтобы только найти этого ненормального, который превратил тихий и благополучный городок в то место где старушки, да и не только они, боятся за собственную жизнь.
— Буду рад помочь! — отсалютовал бокалом Рагнар.
— Ну и договорились Поселю я тебя у Мэри, моей секретарши…
— О, секретарши… многозначительно приподнял брови оборотень.
— Убери свою ухмылку: Мэри шестьдесят лет, из них сорок она работает в мэрии, детей у нее нет, по характеру что-то среднее между драконом и курицей наседкой.
— Уже страшно! — расхохотался Рагнар.
— Извини, не могу оставить тебя в этом доме, — окинул демон рукой кабинет. — Сам понимаешь сейчас, когда Майя в положении… — извиняясь добавил Даррен.
Рагнар понимающе кивнул. Все знали, насколько демоны помешаны на защите своей территории и пары, особенно когда ожидали потомство.
— Не проблема. Поселяй у своей Мэри. Надеюсь она не будет против? — уточнил Рагнар.
— Ну, учитывая то, что она сама женщина- оборотень шестидесяти лет, то есть прямо совпадает с портретом предыдущих, а значит и потенциальных жертв нашего маньяка, я думаю она будет более чем счастлива иметь полицейского в своем доме в качестве защитника.
— Ну и здорово! — кивнул Рагнар.
В это время раздался голос Майи, зовущий мужчин на обед. Махом допив напитки, мужчины поднялись и направились в столовую. По правде говоря оба были голодны, а Майя прекрасно готовила.
Обед прошел в дружелюбной обстановке. Если бы не причина, по которой он оказался здесь, Рагнар был бы очень рад навестить друзей. Он и забыл как с ними легко, весело, как приятно наблюдать их бережное отношение друг к другу, забыл что это такое, когда все твои шутки понимают на лету и самому не дают спуску. Он даже на какое-то мгновение смог представить как было бы, прими он предложение Даррена о постоянной работе.
И не сказать, чтобы возникшая в голове картина его так уж ужаснула. Даже наоборот — была странно привлекательна. Хотя кое- что в той картине и показалось ему подозрительным — кажется он был не один, рядом с ним, как и рядом с Дарреном была женщина. И он кажется знал кто это — золото волос выдавало Агнес, его новую знакомую.
Открыв глаза, Стефи поняла, что она оказались на космическом корабле неизвестных колонистов, а последнее, что она помнит, это то, что на их корабль напали космические пираты. Что случилось и как она и ее подруги здесь оказались? И что теперь делать? Как найти дорогу домой, не оказавшись снова в руках врагов? Ждут ли их на родной планете? Да и так ли уж им хочется вернуться? Дэвиену предстоит важная миссия, от которой зависит будущее его планеты, а космическая находка не даёт полностью сосредоточиться на этой задаче, смущая шквалом чувств и эмоций. Как разобраться в своих желаниях и не потерять безвозвратно то, что было случайно (случайно ли?) найдено на просторах вселенной.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.