Вокруг Света 1988 № 09 (2576) - [36]
Хозяева заверяли, что на Играх будут работать квалифицированные переводчики. У нашей команды местные переводчики, два студента четвертого курса, появились за три дня до отъезда. Но один так и не решился произнести ни одной фразы. Другого с трудом уговорили провести одну из встреч с журналистами. Говорил он старательно, правильно, но очень медленно. Я предложила ему помощь — когда еще встретит русских! Он вроде бы обрадовался и — исчез.
...Мы снова в аэропорту Кимпо. Скоро объявят посадку, и я мысленно прощаюсь с теми, кого вряд ли доведется еще встретить. Вряд ли запомнила меня симпатичная тоненькая продавщица одного из магазинчиков Итайвона. Она ходила между прилавками, помогая покупателям, и пела. Узнав, что я из Москвы, она запела «Калинку». Знала только мотив припева и, напевая его, предлагала товар...
Наверное, я теперь и не узнаю того парня-студента, который рассказал мне, что изучает историю русской революции.
Запомнилась девушка из бюро обслуживания, которая много и охотно помогала нам. От нее я услышала такую поговорку: «Даже лист бумаги, брошенный на улице, становится белее, если его поднимут двое».
Сеул
Елена Стрельцова, корр. «Олимпийской панорамы» — специально для «Вокруг света»
Берег неслучайных встреч
Моя последняя поездка на остров Врангеля оказалась неожиданно богатой на открытия. Впрочем, лукавлю. Не неожиданно. Я давно в плену у этого острова...
Бусинка в океане
Когда наш вездеход подъезжал к Томасу, солнце уже перекатилось через закатную точку и подножия гор укрыли густые тени. Края туч были охвачены багровым свечением. Лишь изредка солнце еще появлялось в просветах между горами и выплескивалось расплавленным золотом, больно ударяя в глаза. Сильный отжимной ветер оторвал припай, угнал его далеко в море, по пронзительно синей воде бежали пенистые гребни волн...
Гора Томас обрывается в море наклонным, скалистым выступом мыса Фомы. Это место — одно из самых глухих и малопосещаемых, и у нас с директором островного заповедника Леонидом Федоровичем Сташкевичем были на него особые виды. В 1977 году здесь, у подножия горы Томас, наша экспедиция нашла остатки развалившейся землянки и множество костей морских животных, среди которых одна была со следами обработки. Мы рассматривали эти находки как подтверждение открытия геолога Леонида Васильевича Громова. Еще в 1937 году с помощью эскимосов он обнаружил близ горы Томас остатки древнего полуподземного жилища и собрал коллекцию костяных и деревянных орудий, принадлежавших загадочным робинзонам острова. Громов высказал предположение о переселении на остров в свое время легендарного племени онкилонов (Онкилоны — древнеэскимосское племя, которое, по легендам чукчей, покинуло материк в начале XVII века. Ушло на землю, видную в ясные летние дни с мыса Якан, то есть на остров Врангеля. На русских картах XVIII века показана эта земля — о ней путешественникам рассказывали чукчи.). Была среди находок Громова одна, которая особенно тревожила воображение: голубая бусинка. Известно, что бусы — привозной для Чукотки предмет, они появились там только с приходом русских в XVII веке. Попала ли бусинка от них к онкилонам и потом перекочевала на остров? Или ее привезли туда русские? Но из истории мы знаем, что русские люди впервые ступили на остров лишь в 1911 году. Каким же все-таки образом оказалась голубая бусинка на острове в океане?..
Вскоре после своего путешествия я рассказал о нем на страницах журнала «Вокруг света» (См. «Заповедная осень на Врангеле».— «Вокруг света», 1978, № 9.) и получил любопытное письмо от старого полярника Леонида Абрамовича Лазарева. Он писал: «В 1953—1955 годах я проработал две навигации на выносной полярной станции мыса Блоссом, на западном берегу острова Врангеля. Так вот, что касается онкилонов и бусинки... у меня там тоже была чрезвычайно интересная находка. На косе между Блоссомом и мысом Фомы я нашел медный колокольчик, на котором старинной славянской вязью было написано: «Отлит 1765 год в Новгороде мастером...» (дальше стояла фамилия, которой сейчас не помню)...»
Лазарев — москвич, разыскать его не составило большого труда, но при встрече он, увы, мало что смог добавить. Да, действительно, подобрал на песчаном берегу небольшой колокольчик темно-коричневого цвета с прозеленью. Еще ушко было повреждено. Когда потер, проступила круговая надпись по нижнему краю, выше располагались еще два ряда то ли надписей, то ли узора — нельзя было различить... Вернувшись в поселок, Лазарев передал находку начальнику полярной станции Морову и больше о ее судьбе ничего не знает. Ведь когда было!
Пробовал я разыскать и Морова, узнал, что он уже несколько лет как умер, а точного адреса родственников нет. След затерялся...
И все же интересно, как мог колокольчик, отлитый в 1765 году в Новгороде, попасть на остров Врангеля? В быту эскимосов и чукчей этот предмет совсем не нужен. Значит, занести его сюда, в такой отдаленный уголок, мог только чрезвычайный случай...
Безымянные кресты и могилы, следы кораблекрушения, зимовья русских мореходов встречаются на многих островах Ледовитого океана, по всей трассе Северного морского пути. Это говорит о том, что русские люди плавали по тем суровым морям задолго до экспедиций, о которых известно из сохранившихся рукописных отчетов и памяток.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Центральная Африка — один из самых труднодоступных районов земного шара, и экспедиции туда всегда сопряжены с колоссальными трудностями. Английский путешественник доктор Самюэль Фергюсон предлагает поистине революционный метод исследования этих территорий и вместе с двумя спутниками отправляется в путешествие над центральной Африкой на воздушном шаре, желая связать воедино открытия предыдущих экспедиций…
Приключения двух молодых женщин, пожелавших запечатлеть быт и нравы народа, проживающего в одном из самых экзотических уголков земного шара, Меланезии, — вот тема этой увлекательной книги, рассчитанной на самый широкий круг читателей.
Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.
Увидеть Голландию глазами умного человека дорогого стоит. Сергей Штерн, писатель и переводчик, много лет живущий в Швеции, в каждой строчке этой книги ироничен и искренне влюблен в страну, по которой путешествует. Крошечная нация, поставленная Богом в исключительно неблагоприятные условия выживания, в течение многих веков не только живет в одной из самых процветающих стран мира, но и служит образцом терпимости, трудолюбия и отсутствия национальной спеси, которой так грешат (без всяких на то оснований) некоторые другие страны.
Рассказ о самом большом в мире островном государстве на архипелаге — Индонезии. Оно лежит на перекрестке морских путей, по которым переселялись народы, сообщались великие восточные цивилизации. Страна поражает многообразием народностей и культур. Из мощных водоворотов чужеземных влияний Индонезия вышла, не утратив исконного лица. В этом сказалась ее удивительная способность объединять многообразное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.