Воин-Тигр - [105]
Джек потянулся, нажал на кнопку и перевел кресло в вертикальное положение. Забывшись нескопойным сном, он провел в переднем пассажирском отсеке университетского "Эмбраера" последние три часа. Из них два с половиной самолет простоял в бишкекском аэропорту, пока пилоты дожидались подходящего времени для взлета. Путь до Файзабада, крупного города на северо-востоке Афганистана, занимал не более полутора чаосв, так что командир экипажа рассчитывал обернуться к рассвету и вернуться в Бишкек, как только они закончат с разгрузкой. В афганском аэропорту лучше не мешкать, даже если формально он находится под контролем МССБ.38 "Эмбраер" нужно было полностью заправить, чтобы их забрали по первому звонку.
Джек сжимал в руке эскиз погребальной надписи на саркофаге Лициния. Опустив глаза, он наткнулся взглядом на латинское слово. Sappheiros. В античные времена так называли ляпис-лазурь, а ее тогда добывали лишь в неприступном Коранском ущелье, высоко в Гиндукушских горах. От древнего сокровища осталось две нити. Одна уходила к восточному берегу Иссык-Куля, где, по крепнущему убеждению Джека, две тысячи лет назад вполне могла затонуть какая-нибудь лодка. Другая, по которой они вейчас и следовали, вела в сердце Афганистана.
Он в который уже раз вчитался в надпись. Hic iacet Licinius optio XV Apollinaris. Sacra iulium sacularia in sappheiros nielo minium. Alta Fabia frater ad Pontus ad aelia acundus. "Здесь покоится Лициний, опцион Пятнадцатого легиона "Аполлинарис". Хранитель небесного камня в копях, где добывают темный sappheiros. Другой у Фабия, брата, ушедшего за озеро навстречу восходящему солнцу…". Лициний все-таки не захватил камень с собой в джунгли. Велпу, похищенный Уохопом и Ховардом, стал почитаться как святыня по ассоциации с раумана, который пришел когда-то в страну койя и умер в лесном храме. Однако в бамбуковом футляре хранился лишь призрак реального сокровища. Настоящее таилось где-то здесь, в афганских дебрях, в копях, где со временем египетских фараонов разрабатывали залежи драгоценного лазурита…
Джек вспомнил, о чем думал, прежде чем задремать. Через долину, в которой располагались копи, проходил маршрут, ведущий от озера Иссык-Куль в Индию, по направлению к римской торговой общине. Туда-то и стремился попасть Лициний, но для этого ему нужно было пройти полмира. Скорее всего старик догадывался, что интересом чужеземных воинов обязан камню, отобранному у согдийца. Прикинув свои шансы, он решил припрятать артефакт, поскольку не мог не осознавать его ценности. Вероятно, согдиец сам ему все рассказал, поведал, каким могуществом наполнится камень, если сложить его с другим - тем, что забрал Фабий. Либо несчастный надеялся таким образом выторговать себе пощаду, либо хотел предупредить Лициния, и это ему удалось: в конце концов римлянин избавился от камня. Пока сокровище у него, конца погоне не будет, и есть лишь одно место, где камень не найдут, - копи. Там его сила растворится в материнской породе. Только тогда можно надеяться, что люди с тигриным чутьем, повсюду следующие за ним, потеряют нюх.
Джек перекинул ноги в проход, натянул ботинки и двинулся к хвосту, в основной салон. На нескольких иллюминаторах по левому борту были подняты шторки. Пилот взял курс над Таджикистаном, чтобы обойти афганскую границу против часовой стрелки и подойти к Файзабаду с запада. Над Памиром тускло проклевывался рассвет, далеко вдали раскинулась бесплодная пустыня Такла-Макан. Перегнувшись через кресло, Джек окинул взглядом изумительный горный пейзаж. В этом месте преграды, встающие на пути человека, казались непреодолимыми, однако тех, кто не давал слабины, ждала награда - возможность жить прямо под небесами. Вдоволь насмотревшись, он зашагал дальше. Алтаматы с Прадешем уселись рядышком и о чем-то разговаривали по-русски. Джек примостился напротив них и налил себе кофе. До его ухода Костас разглагольствовал с ними о своем излюбленном предмете - инженерном отделении ММУ в Корнуолле. Теперь он и сам уснул, а его собеседники переключились на каталоги водолазного снаряжения, которых в бортовой библиотеке хватало.
Джек успел соскучиться по водной стихии. Его мысли обратились к дочери. На летном поле в Бишкеке они провели полтора часа, изучая конспект, набросанный Ребеккой по "Истоку реки Окс" Вуда. Затем она вручила книгу отцу, обняла на прощание - и "Апач" американских ВМС унес ее к озеру. Вспомнив, как смотрелась девчушка в шлеме на фоне четырех дюжих десантников, Джек невольно убылнулся. Чувствовалось, что каждая секунда приключений доставляет ей удовольствие. Если все пройдет по плану, то они встретятся на берегах Иссык-Куля меньше чем через сутки. К тому времени должны подвезти аппаратуру, затребованную Костасом в университете. Для Джека развалины, погребенные под толщей воды, представляли большой соблазн; возможно, впереди их ждало величайшее из открытий, сделанных археологами на Великом шелковом пути. Кроме того, через озеро часто переправлялись торговцы, так что у них всегда оставался шанс наткнуться на затонувшую лодку. Джек подумал о Фабии и его товарищах. Чтобы выжить, легионерам приходилось что есть мочи работать веслами… Он украдкой посмотрел на Катю. Та сидела за несколько рядов от остальных, глядя в иллюминатор. Если валуны заходят за береговую линию, то под водой могут отыскаться новые петроглифы. В перспективе намечался масштабный совместный проект. Повернув голову к окну, Джек вдруг вспомнил, куда летит. Сначала надо как-то пережить эти сутки.
Сокровища Иерусалимского храма.Считается, что их разграбили крестоносцы при взятии Константинополя.Некоторые артефакты в разное время всплывали в Европе, но никому так и не удалось узнать, что произошло с главной реликвией храма — гигантским золотым семисвечником-менорой.Где она спрятана?Как ее найти?Подводный археолог и искатель приключений Джек Ховард уверен, что знает ответы на эти вопросы.Шаг за шагом он приближается к цели, следуя указаниям, разбросанным по древним документам, которые хранятся в самых разных странах.
…Атлантида. Величайшая загадка древности. Миф, в котором ученые вновь и вновь пытаются отыскать зерно истины. Неужели покров тайны, веками окутывавший Атлантиду, наконец удастся приподнять? На борту затонувшего во времена Гомера эллинского корабля обнаружен странный золотой диск, покрытый письменами, не принадлежащими ни к одной известной историкам культуре. Подводный археолог Джек Ховард уверен: расшифровка послания на диске приведет его команду к затонувшей Атлантиде. Однако по следу Ховарда уже движутся люди, чья цель — во что бы то ни стало помешать археологам…
Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.
Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.
Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».
Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.