Воин из Ниоткуда - [32]
— Спасибо вам, добрые люди, что избавили нас от этих татей, а наших мужчин от чувства стыда. — старейшина поклонился братьям в ноги. — Уже который месяц Вепрь со своей шайкой грабит веси, а княжьи люди не могут ничего с этим поделать. Да и мы боялись. И то понять можно — если мужчины погибнут, то кто детей кормить будет? — и старик виновато развел руки. Арах подошел к нему и обнял за плечи, возвышаясь над ним на целую голову:
— Я не знаю, сколько их осталось в лесу, но без главаря они все равно разбегутся. Так что бояться вам больше нечего. А ваша беда нам знакома, чересчур знакома. — и уже обращаясь к селянам добавил: — И вам огромное спасибо. Если бы не вы, кто знает как бы все сложилось. Вы не воины, а мирные селяне, и мы знаем, как это сложно землепашцу взяться за боевой топор.
В толпе благодарно зашумели. Трудно поверить, что эти пятеро молодых воев не обучались этому искусству с детства и были когда-то такими же, как они. Но с другой стороны не похожи они на тех, могучего сложения, княжьих дружинников, которые так и не смогли остановить зарвавшегося и озверевшего Вепря.
— Много ли раненных и…? — Олег так и не решился произнести это страшное слово, особенно когда оно применяется к мирным жителям или уже «бывшим» жителям.
— Нет, мил человек. Наши все живы и почти никто не ранен, даже дивно как-то. — немного недоуменно ответил старейшина. — Хотя после вас нашим то почти ничего и не досталось. Извините уж за такое гостеприимство.
— Нет, уважаемый, это мы вам должны поклониться за ваше гостеприимство. — ответил Арах. — Вы не только не выдали нас, но и встали на нашу защиту.
Старик был растроган до глубины души.
— Любой из нас будет рад принять вас у себя на ночлег. Я прикажу выставить стражу на ночь, так, на всякий случай, так что можете отдыхать. А с телами мы и сами управимся.
— Спасибо. А что касается ночлега, то если наш хозяин не передумал, — и Арах глянул на удивленного бобыля, — место на ночь у нас уже есть.
Братья направились следом за хромающим, но гордым, бобылем в землянку, на успевшие уже остыть, постеленные на полу шкуры. Попав в их мягкие объятья, они провалились в сон.
Увидев, что его гости начинают пробуждаться, хозяин открыл дверь, впуская в жилище вместе со струей свежего воздуха и поток звуков ожившей веси и проснувшегося леса. Ребятня щебетала на перебой с птицами, доносились чьи-то басовитые голоса и позвякивание железа.
— С зорькой вас! — улыбнулся хозяин. — Скоро уж светило совсем поднимется, да и ждут уж вас.
— Кто? — не понял Олег.
— Воевода Потáк пожаловал, еще до зорьки. Так что давно вас дожидается.
— А ему чего от нас надо? — приподнялся на локте Андрей. — Или решил нас вместо Вепря в колодки нарядить?
— Да упаси Корс от таких украшений. — хозяин аж передернул плечом. — Просто он хочет посмотреть на вас, да проводить до Белогоча. Ведь вы к князю идете?
— Идти то идем, да особо в провожатых не нуждаемся. — отозвался Олег.
Однако на деле воевода оказался довольно доброжелательным человеком. Статный, подтянутый, крепкого телосложения, он внушал уважение к себе и некоторую робость. Но на его лице играла мягкая улыбка, а взгляд был добрым и притягивающим. Не смотря на то, что было ему на вид лет пятьдесят, голова его была убелена сединами. Одежда подчеркивала его положение не просто воеводы, но и приближенного к князю вельможи; но надо отдать должное — без всяких излишеств, удобная и в бою, и на пиру. Такими же были и доспехи. Воевода сидел за столом в землянке старейшины, куда привел братьев бобыль. За столом так же сидели сам старейшина и двое ратных мужей. При появлении парней сидевшие прекратили разговор и повернулись к ним.
— Ага, я так понимаю, наши герои пожаловали? Ну тогда прошу к столу. — и воевода указал рукой на свободные места. — Вот уж не думал, что приеду на готовенькое, всю работу за меня сделали.
— Да они сами полезли, мы же их не трогали. — прикинулся дурачком Олег, решая, как вести себя с Потаком и чего от него ждать.
— А вы скромников из себя не стройте, за такое самовольство вас уж точно наказывать никто не будет. — хмыкнул тот, оглядывая братьев внимательным взглядом. — Сколько раз уже воев посылали, да те ни с чем возвращались, и то не все.
Сидевшие за столом только согласно кивали головами.
— Как мне сказали, вы к князю путь держите? — продолжал между тем воевода. — Что ж, нам по пути. Сейчас мои ребятки вернутся и пойдем. Хорошие вои ему всегда по душе. А откуда ж вы такие будете? Вроде бы вардане, а вроде и нет; хоть и братья, а все разные. А как мне тут баяли, будто вы близнецы в бою, то это если только в бою. А так вас и после трех чарок не спутаешь! — и Потак раскатисто засмеялся, поглядывая на своих соратников.
Араху пришлось повторить их историю, но он плавно ушел от вопроса, касающегося их родства. Воевода слушал его и все больше и больше становился хмурым. На лице играли желваки, в глазах горели искры ярости и, в тоже время, сквозила непреодолимая тоска, как у посаженного в большую клетку хищника: как бы не была велика клетка, свободы она не заменит.
— То, что вам сказали на заставе — истина. — Потак говорил с трудом, выдавливая из себя каждое слово. — Наместнику Добрáву и мне поручено следить за правдой в этих землях, да только, сколько я не просил воев у князя, так он и не дал, так же как и денег на их набор и содержание. Не слушает он стариков, не о своих владениях думает, а о чужих. Чужой кусок всегда слаще. — Потак с силой сжал в руке небольшую глиняную чарку. Не выдержав давления, та треснула в его руке, медовое вино брызнуло на постеленную в честь высокого гостя скатерть. Парни сидели хмурые, упрямо поглядывая на воеводу. Вот и встретили мужа, который в ответе за земли вардан и других племен пристепья. Да только что с него спросишь. И слепому ясно, что не по своей воле махнул он на приграничные земли.
Представьте себе, что зомби-апокалипсис случился не в XXI веке, не в XX, даже не в начале XIX, а в то страшное время, когда чума, прозванная Чёрной смертью, опустошала города и веси. Новые приключения ждут бывшего рейдера, а теперь полноправного официала инквизиции Рейнара. Его цель - тиран по прозвищу Господин. Дело за малым собрать отряд отчаянных головорезов - и вперёд! Но так ли всё просто? Кто друзья, а кто - враги? Это Рейнару придётся узнать на собственном - часто очень горьком - опыте.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди, Саммари: Все огромное множество миров - это лишь поле игр для демиургов. Но каждому миру нужна своя Роза, которая придаёт ему неожиданный аромат и оттенки своего характера. И иногда демиурги заботливо пересаживают розы из одного мира в другой, словно из одного горшка в другой горшок. На все воля садовода!
Догадывался ли Гаузен, обычно не склонный к героическим поступкам, что в скором времени ему предстоит спасать не одну, а сразу двух девушек? Прекрасней первой он не встречал, а вторую он даже в глаза не видел! Тут уж не до взбалмошного принца с его занудным заданием. А древняя реликвия, полученная от обиженного жизнью призрака, впутает в такие неприятности, что в одиночку не расхлебать! Без паники! Причина всех неприятностей запросто может послужить ключом к их решению. Вот что нужно знать, оказавшись в переплете… В переплете Книги Знаний.
Древний ритуал был прерван в самый неподходящий момент. Накопленная эфирная энергия, не найдя выхода, ринулась в другие миры. Путь на Землю для ужасных астральных сущностей был открыт. И нет во всем мире ничего для них желанней, чем вкус незапятнанной души живого организма. Главный герой оказался одним из тех, кому повезло. Пройдя сквозь пространство и время, он сохранил своё «Я» и очутился в другом мире. Книга начинает свой рассказ спустя 15 лет после появления людей в мире Сарнак. Одиночество. Дружба. Любовь.
В этом мире правят драконы и магия, а великие короли и пророки вершат чужие судьбы.Варвара – обещанное дитя. Теперь ее душа принадлежит последней из драконьего рода. И пусть эта участь выпала смертной иномирянке по ошибке, обратной дороги нет. Придется играть по правилам, которые диктует мир магии и великих королей.Хозяйка драконьего замка предлагает Варваре сыграть роль своей наследницы на королевском Совете, обещая взамен покровительство. Ее цель – найти доказательства вины повелителя снежных земель в гибели ее рода.Трой – сын хозяина снежного Ильхада.