Во всем виноваты лишь Малфои - [64]
- Спасибо, - произнёс мальчик, - Что рассказали это…
- Надеюсь, после всего этого ты не переменишь своего отношения к моему брату? - поднялся Гарри, не отводя глаз от мальчика.
- Я… всё понял, - чуть покраснел парень.
- Я рад, - кивнул Гарри, - Ведь Дрейк готов умереть за тех, кого любит, как и все в нашей семье. Кстати, и ты, и твой отец, как и Лоренц - часть нашей семьи, и мы не дадим вас в обиду.
Мальчик улыбнулся и кинулся к нему, крепко обняв и спрятав лицо в груди мужчины:
- Почему не ты - мой крёстный? - выдал парень, когда Гарри легонько приобнял его в ответ.
- Тедди, ты же знаешь всё сам.
- Но я хочу, чтобы им был ты, - возразил мальчик, - Папа сказал, что Чарли стал моим крёстным только потому, что он не нашёл тебя…
- Ты действительно этого хочешь? - Гарри посмотрел на подростка и глаза его расширились от понимания, что мальчик говорит абсолютно серьёзно.
- Да, - негромко ответил подросток.
- Тедди, - мужчина на секунду замолчал, подбирая слова для того, что собирался сказать. «Сам себе могилу рою» - пронеслось в голове, - Обещаю, я стану тебе настоящим крёстным, если ты этого хочешь, но давай сначала попробуем поговорить с Чарли. У него ведь такая работа, что, возможно, он просто не мог выбраться к тебе.
- Но сейчас он здесь, - не согласился мальчик, - И он не написал мне, он не захотел увидеть меня.
- Давай поговорим, а потом уже будем судить, - напомнил Гарри, - Сначала разберёмся, а потом вместе решим, - он открыл калитку и пропустил вперёд мальчика.
- А вы, то есть, ты, правда не против быть моим крёстным? - шагая рядом, не удержался от вопроса Тедди.
- Не против, - хмыкнул мужчина, - Ещё осталось это сказать Лоренцу, и скоро у меня в крестниках будет вся ваша банда.
Мальчик нерешительно рассмеялся. Гарри взлохматил ему волосы и взял за руку.
* * *
Фред и Джордж удивлённо взглянули на часы: они предупредили мать о том, что к ним придут друзья, но тех всё не было. Да и каким способом к ним придут: камином или с помощью трансгрессии? В любом случае, гости должны были явиться ещё десять минут назад.
- Фред, Джордж, мы ждём только вас, - послышался голос миссис Уизли. Как вся их многочисленная семья вообще ухитрялась рассесться за столом в небольшой гостиной, до сих пор для всех оставалось загадкой.
- Вы вообще уверены, что они придут? - скептически спросил Рон, уже наложивший себе в тарелку всё, до чего смог дотянуться.
- Сам-то сколько раз опаздывал? - поддел Фред.
- Да я никогда… - возмутился мужчина, уши которого стали пунцовыми.
В этот момент в дверь постучали, и близнецы, довольно переглянувшись, пошли встречать прибывших.
- О, Генри, приве… - Джордж осёкся, в шоке смотря на пацана.
- У тебя есть сын?! - прищурившись, спросил Фред.
- Я же говорил, что приду с Тедди, - со смехом в глазах посмотрел на них Гарри, - Его отец занят, так что прошу любить и жаловать, это мы.
- Но как? - Фред достал палочку и убедился, что ни зелье, ни заклинания к волосам подростка не применялись, - Вы воспользовались магловской краской?
- Тедди, - Гарри подмигнул мальчику и чуть улыбнулся, парень кивнул, показывая, что всё понял.
Близнецы просто приросли к полу, раскрыв от удивления рты: в мгновение ока вместо черноволосого подростка с аристократическими чертами лица, перед ними появился курносый рыжеволосый пацан с кучей веснушек и оттопыренными ушами. Это так напомнило им Рона в детстве (хотя стоящий перед ними мальчик был всё-таки более красив), что они громко засмеялись, смотря на него.
- Вас ещё долго ждать? - послышался недовольный голос из гостиной.
Тедди вздрогнул и принял тот вид, в котором пришёл. Гарри сжал его плечо, безмолвно говоря, что мальчику нечего бояться.
- Подожди, так ты.. ты.. ты… - до Джорджа вдруг дошло, что это за мальчик.
- Не забудьте о своём обете, - с ухмылкой напомнил Гарри.
- Это к нему не относится, мы клялись только не говорить о нашем общем деле, - Фред тоже внимательно посмотрел на мальчика и еле слышно спросил, - Ты Люпин?
Мальчик кивнул и отступил на шаг, прижавшись к мужчине, Гарри обнял его за плечи и в упор посмотрел на близнецов:
- Что ж, мы просто хотели увидеть Чарли, но если вы собираетесь нас сразу выдать, то мы, пожалуй, уходим.
- Мы пошутили! - ткнул брата локтём в бок Джордж.
- Ага, пошлите, мы будем молчать, - недовольно покосившись на брата, кивнул в сторону гостиной Фред.
Скинув верхнюю мантию, Гарри, не отпуская от себя мальчика, пошёл вслед за близнецами.
- Мам, ты уже видела Генри Блека, - представил гостя Фред, - А это его…
- Его племянник, - подхватил Джордж, - Тедди.
- Присаживайтесь, - пригласила их женщина.
Рон и Лаванда в шоке смотрели на темноволосого мужчину, Чарли и Дин обменялись с гостем рукопожатиями, Флер и Джинни просто кивнули. Дети тоже не остались безучастными: Риччи, которому недавно исполнилось восемь, подмигнул и пожал Тедди руку, Рози и Элин помахали, после чего захихикали, смотря на мальчика, даже малыш Джастин, сидевший на коленях у мамы, оторвался от яблока, которое грыз, и протянул ручку, явно подражая более взрослым ребятам. Улыбнувшись малышу, Тедди осторожно взял его за липкую ладошку и чуть заметно потряс. Это привело малыша в такой восторг, что он запрыгал на месте и захлопал в ладоши. Рон, которого веселье племянника привело в себя, что-то буркнул в знак приветствие и что-то недовольно сказал своему сыну, после чего мальчик сник и уставился в свою тарелку. Мэри же просто проигнорировала слизеринца, демонстративно отвернувшись от него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трясет Перу, и Яву, и Бермуды И тонет Русь в дешевеньком вине А я живу, живу с мечтой о чуде, "Сосновых башнях"* в дивной той стране...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кир доверил случаю выбор вуза и не представлял, какой предварительный отбор должен пройти его абитуриент…Первое место в номинации «Читательская симпатия» на конкурсе «Кубок Брэдбери-2018».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Полеты средствами водоплавающих» организованным событийным хороводом и несколько оригинальной композицией переплелись пара хорошо знакомых читателю планет нашей звездной системы. В купе с Меркурием, Сатурном, грозным, нелогичным, но приветливым Никандром, очаровательным Лару и другими героями перед вами оживут островки воспоминаний, кусочки неоднородного, частично растерянного пазла вероятного будущего и непроглядного прошлого. Однако лишь сверкающее настоящее отрепетированным ансамблем заманит в объятья последнего гостя Земли.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!