Во всем виноваты лишь Малфои - [10]

Шрифт
Интервал

За МакГонагалл малыши вошли в Большой зал. Все взгляды были направлены на новеньких.

Дамблдор, держа кубок в руках, наблюдал за первогодками. Малфоя он вычислил сразу: тот шёл с каким-то шатеном и, по всей видимости, был знаком с ним. Что ж, отвадить друзей он всегда сможет. Надо бы приглядеться, с кем именно аристократ сойдётся и пока не мешать. Если этот будет такой же, как и старший отпрыск Малфоев, то его вмешательство даже не понадобится - мальчишка и так справится со своей ролью.

- Теперь я буду зачитывать имена, - когда шляпа замолчала, сказала МакГонагалл, - Как только услышите своё имя, подходите ко мне, и я надену на вас шляпу, она и распределит вас на факультет. Итак, Блек Итон.

Мальчик уверенно подошёл к профессору, которая внимательно смотрела на него. По серым глазам женщина поняла, что это действительно сын Дрейка. «Срочно нужен справочник чистокровных родов» - подумала женщина, надевая на голову мальчика шляпу.

- Слизерин! - прокричала шляпа, как только коснулась головы шатена. Директор, прищурив глаза, смотрел на шатена. «Блек? Неплохо. К ним ещё дочь Макнейра, и всё будет даже лучше, чем можно было бы ожидать», - подумал Дамблдор, следя, как уверенно идёт юный Блек к столу первого-второго курсов. Слизеринцы встретили его громкими аплодисментами.

- Дисепт Лэсли.

- Райвенкло!

- Флинт Дэвид.

- Слизерин!

- Грин Адам.

- Гриффиндор!

Итон, сидя за столом, скрестив пальцы, наблюдал за распределением. И вот, наконец:

- Люпин Тедди, - женщина незаметно улыбнулась мальчику, нерешительно идущему к ней. Она могла поклясться, что мальчик попадёт на её факультет, однако:

- Слизерин!

Дамблдор, как раз пивший из кубка, закашлялся, смотря на сына Люпина, который радостно улыбнулся и чуть ли не бегом отправился к столу. Минерва была удивлена не меньше, провожая мальчика взглядом. Итон, подвинувшись, чтобы друг мог сесть рядом, заметил, что среброволосая красивая девочка недовольно посмотрела в их сторону.

- Ты её знаешь? - кивнул шатен на уже отвернувшуюся девочку.

- Думаю, это и есть Мэри, - ответил Тедди, - Понимаешь, мы с отцом жили вместе и мало с кем общались. Я и крёстного-то никогда не видел. Но он прислал письмо, поздравил с тем, что я еду в Хогвартс, и сказал о том, что его племянница тоже в этом году поступает. Он сказал, что у неё необычные серебряные волосы, так что думаю, что это она.

- Макнейр Виола, - продолжала читать список МакГонагалл. К женщине подошла девочка с чёрными волосами и, насколько смог разглядеть Итон, когда она села на табурет, почти чёрными тёмно-карими глазами.

- Слизерин!

- Малфой Лоренцио.

- Слизерин!

- Орин Тина.

- Хаффлпафф!

- Рейн Эдвард.

- Гриффиндор.

Лоренц сел по другую сторону от Итона и посмотрел на юного метаморфа, довольно улыбаясь:

- Ну, мы вместе. Тед, это лучший факультет, вот увидишь.

Почти все уже распределились. В Гриффиндоре, Райвенкло и Слизерине было по пять новичков, в Хаффлпаффе - уже восемь. У преподавательского стола осталась лишь среброволосая девочка и мальчик с коротко-стриженными светло-русыми волосами.

- Уизли Мэри, - посмотрела на маленькую красавицу Минерва.

- Райвенкло! - ко всеобщему удивлению выдала шляпа. Дамблдор хотел схватиться за голову: не один Уизли никогда не был в Райвенкло! Они истинные гриффиндорцы! Да что же это происходит?!

- Вуд Кэвин.

- Гриффиндор.

Девочка с серебряными волосами и голубыми глазами села рядом с младшим Люпином.

- Ты ведь Тедди? - недовольно произнесла Мэри, - Почему ты не в Гриффиндоре?

- А ты?

- Я и не должна быть там: шляпа сама направила меня в Райвенкло. А вот Фред с Джорджем очень просили, чтобы я выбрала факультет, на котором будет Блек; мама и Чарли надеялись, что я буду учиться там, где ты. А тут вы оба попадаете в Слизерин! Надеюсь, вы не мечтали, чтобы я выбрала факультет Пожирателей?!

- Ты правильно поступила, - вмешался шатен, - Мы же не виноваты, что нам в Слизерин. Кстати, я Итон.

- Мэри, - пробубнила девочка и гордо отвернулась, всем видом показывая, что не одобряет их выбор.

Пир кончился. Директор что-то говорил про правила, но Итон его и не слушал. Наконец, всех отпустили по спальням. Старосты созвали первогодок своих факультетов и отправились с ними в гостиные. Итон с друзьями шли за тёмноволосым юношей, который представился как Рэмзан Хэррис.

- Запоминайте дорогу с первого раза, - дойдя до спуска в подземелья, сказал их провожатый.

- Меня зовут Дэвид, - представился тёмно-русый парень с чёрно-серыми глазами, идущий позади троицы.

- Меня - Виола, - гордо выпрямилась шедшая рядом с ним девочка.

- Итон. Тедди. Лоренц, - ответили ребята.

Минут через десять они дошли до голой каменной стены в потоках влаги.

- Запомните, пароли меняются каждую неделю. На этой неделе пароль - «Василиск».

Как только староста произнёс нужное слово, часть стены отъехала в сторону, открыв достаточно большой проход. Ребята прошли гостиную. Это был длинный зал со стенами из дикого камня и низким потолком. С потолка на цепях свисали зеленоватые люстры, в комнате были резные чёрные кресла, несколько чёрно-зелёных диванов, камин, украшенный искусственной резьбой, столы и стулья из чёрного дерева, несколько шкафов с книгами по зельям. В общем, больше всего это напоминало именно подземелья: не хватало лишь камер.


Еще от автора niddy
Свой выбор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как жить в обмане?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
НЕшедевры

«Красивее всего – простота. Честнее всего – простота. О самом главном обычно говорят без пафоса. А самое важное кроется в мелочах. Деревенский дом, старая городская улица, мамина колыбельная, детский рисунок – всё это НЕшедевры. Но мы любим их гораздо больше красивых и совершенных вещей. Мы живём среди НЕшедевров и делаем их сами. Я пишу НЕшедевры с семи лет. Это мой способ сказать миру что-то важное».


Уникальная Легенда

Перевод тайваньской книги Unique Legend. Английский текст - http://japtem.com/projects/unique-legend-toc/ Первый том закончен. 28.07.2017.



Секреты цифровой видеозаписи. Подсказки профессионала

В данной книге автор делится опытом, накопленным за 22 года работы в этой области. Книга будет полезна и новичкам, и профессионалам. Она поможет избежать многих ошибок начинающим режиссерам и операторам в мире цифрового видео. Автор делает упор на среднего потребителя, желающего снять настоящее кино, не имея больших денег. В книге вы найдете подробный разбор тех параметров, которые определяют качество видео в век цифровой революции. Берите камеру, читайте эту книгу и снимайте!


Сказки

Две сказки. Возрастной ценз: от 18 лет и выше.


Нештатная ситyация на базе А-176,22

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!