Во что я верую [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Французский драматург, романист, философ (1920–1979).

2

Французский философ-позитивист, филолог, политический деятель (1801–1881), автор словаря французского языка.

3

Битва, в которой французский король Филипп Август одержал победу над Иоанном Безземельным и его союзниками. Считается первым проявлением национального чувства у жителей Франции.

4

«Смерть Ивана Ильича» Л.Н.Толстого.

5

Румынский историк религий и романист (1907–1986). После Второй мировой войны работал во Франции и в США. В русском переводе есть сборник его работ «Космос и история» (М., «Прогресс», 1987), а также книги «Священное и мирское» (М., Изд-во МГУ, 1994) и «Аспекты мифа» (б/м, «Инвест-ППП», 1995).

6

Американский физик (род. в 1933 г.), лауреат Нобелевской премии в области физики.

7

Французский биохимик (1910–1976), лауреат Нобелевской премии в области медицины, автор философского труда «Случайность и необходимость» (1970).

8

Французский врач-педиатр (1882–1978).

9

Французский философ (1859–1941), лауреат Нобелевской премии, оставивший обширное наследие, в своей основной части неоднократно переводившееся и на русский язык. Оказал огромное воздействие на французскую и на всю мировую философскую мысль в целом, а в более широком смысле — на мировую культуру.

10

Французский врач и астролог (1503–1566). Его предсказания, собранные в «Астрологических центуриях», весьма популярны.

11

Согласно нумерации Псалтири, принятой в западной традиции, — 90-ый.

12

«Я мыслю» (лат). По-латыни приведенная выше мысль Декарта формулируется: Cogito ergo sum.

13

Венгерский политический деятель, романист, философ (1905–1983), писал на английском языке, прославился яростной критикой сталинизма и, шире, тоталитаризма (роман «Слепящая тьма» есть и в русском переводе).

14

Американский психолог (1878–1958).

15

Французский биолог (1895–1985).

16

Во французской школе счёт классов — обратный нашему.

17

Французский моралист (1613–1680).

18

Французский экономист и социолог (1875–1959).

19

Термин, который я позаимствовал у Эдгара Морена. Computo — это обращенность деятельности любого существа, любой живой клетки на созидание, сохранение, возмещение, выживание и воссоздание своего бытия. Computo — это субстракт cogito, a cogito — сознание computo.

20

Герой одноименной комедии Мольера.

21

Немецкий математик и астроном (1571–1630).

22

Датский астроном (1644–1710).

23

Французский астроном (1749–1827).

24

Историк естествознания и религии, родился в России, работал во Франции и в США (1892–1984).

25

Английский философ-материалист (1632–1704).

26

Французский философ-просветитель, соратник Дидро и д'Аламбера (1715–1780).

27

Французский врач, биолог, философ-материалист (1709–1751).

28

Руссо.

29

Французский математик и философ (1698–1759).

30

Австрийский физик (1844–1906).

31

Американский физик (1839–1903).

32

Немецкий физик (1858–1947).

33

Немецкий физик (1901–1976).

34

Здесь и теперь (лат.).

35

Пирожное, вкус которого вызывает поток воспоминаний у рассказчика в романе-эпопее Пруста «В поисках утраченного времени».

36

Английский физик (1831–1879).

37

«Концепция в психологии, утверждающая, что человеческий ум развивается из некоего исходного состояния исключительно путем опыта благодаря процессу ассоциации между идеями». (Dictionnaire de psychologiе, P., P.U.F., 1991, ρ.60.)

38

См. стр. 27.

39

Французский врач, путешественник, археолог, писатель, друг Дебюсси (1878–1919).

40

Мифологические близнецы, вероятно — сыновья Зевса от Леды, покровители воинов и мореплавателей.

41

Французский маршал Базен во время франко-прусской войны 1870-71 годов без боя сдал крепость Мец.

42

Вильгельм i, германский император с 1871 года, когда Эльзас и Лотарингия отошли к Германии.

43

Предводитель галлов, боролся против римлян, погиб у них в плену (в 46 году до н. э.).

44

Германского императора Вильгельма i.

45

Прославленная французская драматическая актриса (1844–1923).

46

Пять миллиардов золотых франков контрибуции, которую побежденной Франции пришлось выплатить Пруссии. Сара Бернар, приглашенная в Берлин, на вопрос, какой гонорар она желает получить за свои гастроли, ответила: «пять миллиардов».

47

Слова, которые Гете якобы произнес прежде, чем испустить дух.

48

Французский философ и писатель (род. в 1930 году).

49

Буквально — иерофании. Этот термин ввел в научный оборот Мирча Элиаде. «Иерофания… — священноявление. Элиаде выбирает более широкий термин (чем «теофания» — богоявление), чтобы обозначить не только явление Бога или результат его вмешательства, но и следы участия любой сверхъестественной силы, пусть даже не иерсонифицированной. У него есть работа, специально посвященная иерофаниям». (См. Мирча Элиаде — Космос и история Избранные работы М., «Прогресс». 1987. с. 2S2.)

50

Французский историк, выдающийся стилист (1798–1874).

51

Здесь и теперь (лат.).

52

Известно, что зародыш в ходе первых месяцев повторяет все формы, появившиеся в холе эволюции живых существ.

53

Французский священник, философ и палеонтолог (1881–1955).

54

Итальянский философ, последователь Аристотеля, отрицал бессмертие души, а также чудеса (1462–1525). — Арабский философ-материалист (1126–1198), работавший в Испании и в Марокко. Его сторонники именуются аверроистами.

55

Французский историк первобытного общества (1788–1868).

56

«И увидел Бог свет, что он хорош», «И увидел Бог всё, что он создал, и вот, хорошо весьма».

57

Мужчина и женщина (др. — евр.).

58

Американский биолог (1866–1945).

59

Английский биолог и философ (1887–1975).

60

Эта фамилия (huxley) иногда транскрибируется как «Гексли». Иначе — квантованного времени.

61

Бельгийский химик русского происхождения (р. в 1917 г.). Нобелевская премия за 1977 г.

62

Классической физики однородного движения в считающемся вечным мире.

63

Французский ученый (р. в 1920 г.). Нобелевская премия в области медицины (1965 г.).

64

Всё реже употребляемое обозначение синантропов и питекантропов.

65

Второе «я», двойник, подобие (лат).

66

Вещь (лат.).

67

Французское слово rйve обозначает и «мечту», и «сновидение».

68

Французский философ и социолог (род. в 1921 г.).

69

См. сноску 49

70

Библия.

71

От противного (лат.).

72

Испанский философ (1883–1955).

73

Иероглифы запечатлевают память о действиях царей и деяниях богов; настоящая практическая письменность — это алфавитная, бывшая в ходу у финикийских купцов и персидских управляющих Ахеменидского царства. Она предполагает, что материал, на котором пишут, — легкий и гибкий.

74

Язык информатики.

75

То есть Закон Моисеев.

76

Автор не принимает в расчет Юго-Восточную Азию.

77

Повторный комментарий, комментарий к комментарию (лат.).

78

Под этим именем известен Георг Иоахим фон Лаухен, немецкий астроном (1514–1576).

79

Французский физик (1588–1648), монах, член ордена минимов (откуда игра слов в тексте).

80

Английский астроном (1711–1786).

81

Американский астроном (1889–1953).

82

Английский естествоиспытатель(1635–1703); нидерландский естествоиспытатель (1637–1680); итальянский биолог и врач (1628–1694); нидерландский естествоиспытатель и математик (1629–1695).

83

Английский астроном (1738–1822).

84

Американский физик (р. в 1933 г.); американский астроном (р. в 1936 г.).

85

Конец мира (лат.).

86

Парижский квартал на левом берегу Сены, средоточие левой интеллигенции. Имеются в виду 40—60-е годы XX века.

87

Пещера в центральной Франции (неподалеку от г. Сарла), открытая в 1940 году. На ее стенах — множество прекрасно сохранившихся изображений, оставленных людьми, жившими около 13 тысяч лет до н. э.

88

Буквально: «Часовня со святыми» — коммуна в центральной Франции, вблизи г. Брив.

89

См. Филипп Арьес. Чаловек перед лицом смерти. М., «Прогресс-Академия», 1992.

90

Там погребены останки павших в битве под Верденом в 1916 г.

91

Город в Испании, старейшее место паломничества христиан со всей Европы. По преданию, там погребен апостол Иаков (по-испански Сантьяго).

92

1799–1804 годы.

93

Цитируем по французскому тексту.

94

Искание любви (лат.).

95

Ядра (лат.).

96

Французский этнограф и социолог (р. в 1908 г.).

97

Так называемый порог Вейсмана отделяет клетки зачаточные от клеток тела, soma. То, что накладывает отпечаток только на soma, не передается.

98

Со времен неолита преобладание мужских особей уравновешивается возрастающей выносливостью женщин. В пору палеолита женщины умирают в более раннем возрасте в силу кочевого образа жизни во время беременности; таким образом, в обществах палеолита насчитывалось больше мужчин, чем женщин; в обществах после неолита было, напротив, больше женщин, чем мужчин.

99

Бытующие переводы: полис, древнейшая разновидность государства и т. п.

100

Человек работающий (лат.).

101

Человек религиозный и философствующий (лат.).

102

Моих обстоятельств. («Я — это я и мои обстоятельства») (исп.).

103

Станок.

104

Французский романист и лексикограф (1619–1688). Посмертно вышел составленный им большой толковый словарь французского языка, не потерявший значения и поныне.

105

Travaux.

106

«Подвиги» (напр. подвиги Геракла), «работа» (съезда), «труды» (см. «Труды и дни» у Гесиода).

107

Родовые схватки — одно из значений слова «travail».

108

«Суббота» (др. — евр.), т. е. «отдых».

109

230 000 калорий в день на одного человека.

110

В соответствии с французской официальной историографией — трех первых послевоенных десятилетий (1945–1975).

111

Ортез — это аппарат, заменяющий недостающий орган тела. Ортез — это человеческий артефакт, умножающий каким-то образом возможности органа.

112

Мы используем забавный образ Мишеля Гренона.

113

qoheleth (др. — евр.) — созывающий собрание, говорящий в собрании, церковный оратор, проповедник.

114

«Мои обстоятельства» (исп.).

115

Эти три фактора составили официальную идеологическую триаду вишистского государства, функционировавшего на части территории Франции в годы немецко-фашистской оккупации в 1940–1944 гг.

116

Официальный девиз Французской Республики — «свобода, равенство, братство» (впервые сформулирован в годы революции 1789–1794 гг.).

117

«Марсельеза».

118

Греческое и латинское слова; иногда переводятся как «семья», «клан» и пр.

119

Французский историк (1830–1889).

120

Площадь, на которой заседало народное собрание.

121

Победа, одержанная греками 26 сентября 479 года до н. э. у г. Платеи, освободила Грецию от персидского владычества.

122

Слова «Марсельезы» (дословный перевод).

123

То же.

124

То же.

125

4 сентября 1870 года — июнь 1940 года

126

Долина в западной Лотарингии.

127

С 1871 по 1918 годы — германская территория.

128

1914 год.

129

Мальчики (англ.), т. е. военнослужащие США.

130

Сельскохозяйственное освоение земель Западной Европы в Средние века — заслуга прежде всего монахов.

131

Гористый край в центральной Франции.

132

Неоманихейская ересь (xi-xiii века), распространенная в ряде европейских стран, но особенно — на юге Франции, восходящая к древним восточным учениям и к болгарским богомилам, имела большой успех в народе. С ней боролась католическая Церковь.

133

Действовал во Франции с 22 сентября 1793 года до начала 1806 года.

134

Универсально приложимых понятий и обозначений.

135

День окончания Первой мировой войны.

136

Тогдашний премьер-министр Франции.

137

«Немчура» (фр.).

138

Французской колониальной империи.

139

Автор родился в 1923 году. Книга выпущена в 1982-ом.

140

Термин, бывший в ходу главным образом в xviii веке у французских энциклопедистов.

141

Две последние даты — ошибочны.

142

Перевод еврейской Библии на греческий язык, который выполнили, согласно традиции, в Александрии семьдесят боговдохновенных ученых.

143

Наличие нескольких императоров, одновременно претендовавших на один и тот же трон.

143a

«Книга пап» (лат.).

143b

Карл Мартелл. Карл Великий, Карл Лысый, Карл Простоватый (лат.).

144

jacques de voragine — собственно Якопо да Варацце (между 1228–1230 и 1298 годами).

145

Соответствия вещи и разума (лат.).

146

Французский астроном (1811–1877).

147

Соответствие (лат.).

148

Во французском языке слова sens (смысл, направление) и direction (направление, руководство и пр.) часто взаимозаменяемы.

149

«Второе я», полное подобие (лат.).

150

Надгробие над могилой погибших в мае 1871 г. участников Парижской коммуны (на кладбище Пер-Лашез в Париже).

151

Сознательная перекличка с Евангелием от Матфея (16: 13).

152

Человек религиозный (лат.).

153

Нет ли здесь переклички со стихотворением римского императора Адриана (76-138 гг.): «Душонка нежная и зыбкая, подруга тела моего, приют ей давшего, в обитель тусклую падешь ты вскорости, суровую и неприкрашенную»?

154

Цитируется псалом 18 (ст. 2). См. также ниже.

155

Стихи 2–5, 8–9.

156

Аргумент в пользу постижимости (познаваемости) мира. (лат.).

157

1545–1563 годы.

158

biblia (греч.) — «книга».

159

«Дугообразный регион западной Азии, занимающий узкую полосу восточного Средиземноморья (Израиль, Ливан), расширяющийся к северу (Сирия) и устремляющийся на юго-восток (долины Тигра и Евфрата в Ираке вплоть до Персидского залива. Этот термин, в основном исторический, вызывает в памяти могущественные царства Вавилона, Ассирии и Финикии» (см. «Le Petit Robert 2», Paris, 1993, Ρ· 473).

160

«йternel» («Вечный») — одно из наиболее частых обозначений христианского Бога во французских текстах. В русском языке ему соответствует «Господь». Расин (1639–1699) пользовался именно этим словом в своих поэтических переложениях Ветхого Завета.

161

В семитских языках: Юзеф бен-Иаков — Иосиф сын Иаковлев.

162

Недословно цитируется Евангелие от Матфея (16: 17).

163

Сверхновая, только что вспыхнувшая звезда (лат.).

164

Возможно, намек на повесть Вольтера «Микромегас».

165

С учетом необходимых изменений (лат.).

166

Гераклит, Фалес, Анаксимандр, Анаксимен, Диоген Аполлоний-ский.

167

Саваоф.

168

Которое мы переводим как «сотворить», имея в виду наиболее возвышенный смысл: «наделять бытием» (материей и формой), свободой и судьбой.

169

Во французском тексте Библии — над водами.

170

Дважды повторенное (лат.). Усеченная форма изречения: «Дважды повторенное нравится» (восходит к Горацию). Здесь: «Я повторяю это с удовольствием».

171

Именно она выпущена на свободу по прошествии едва одного: миллиона лет после нулевого времени. Именно это событие уясняется в свете пресловутого опыта Пензиаса и Уилсона, поставленного в 1965 году.

172

Альфред Луази (1857–1940) — французский богослов-экзегет, историк Церкви; его гиперкритический подход был осужден Ватиканом; отошел от Церкви.

173

Мы не можем избавиться от мысли о принципе неопределенности Вернера Гейзенберга, применимом к каждой частице.

174

«Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий послал меня к вам».

175

Отсюда — термин французского протестантского перевода.

176

Живая сила, сила жизни (лат.).

177

Внеземной разум (лат.).

178

Ср Быт 1:28.

179

Библейская критика приписывает ее кодификацию редактору, жившему в IX веке в Иудее и названному Яхвистом, потому что в этой версии Бог именуется YHWH.

180

В оригинале — опечатка: вместо revelation напечатано revolution («революция»).

181

Человек безрассудный, человек плодовитый, человек религиозный, человек смертный (лат.).

182

Втор 5: 15.

183

Автор явно пользуется терминологией Мишеля Фуко («Слова и вещи»).

184

Древневавилонские храмы в виде многоступенчатых пирамид, с вершины которых велись астрономические наблюдения.

185

Здесь — бесконечное разнообразие мира (лат.).

186

До Рождества Христова.

187

См. Откровение Иоанна Богослова, 3: 16.

188

«Тогда вошел и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел и уверовал» (Ин 20: 8). Нигде не сказано, что вошедший и есть Иоанн. «Одни пелены лежащие» (20: 6) увидел Симон Петр.

189

Вероятно — намек на одноименный трактат (на латинском языке), автором которого считается нидерландский мистик XV века Фома Кемпийский.

190

Мир

191

Мф 16: 17.

192

Букв, «с нами Бог» (др. — евр.): еврейское имя Христа (Мф 1: 23), впервые — в пророчестве Исайи о рождении Спасителя от Девы (Ис., 7: 14).

193

Конечное несоразмерно бесконечному (лат.).

194

Мф 16:15.

195

Мф 16: 16.

196

Библия.

197

Имеются в виду страны социалистического лагеря.

198

Это утверждение автора представляется нам ошибочным.

199

Символ веры.

200

Из ничего (лат.).

201

Христианское мировоззрение (лат.).

202

«Время реформ» — так озаглавлено капитальное исследование, которое П. Шоню посвятил Реформации и Контрреформации. В настоящее время готовится русский перевод этой работы.

203

Парижский епископ, богослов (xiii век), осудивший чрезмерное увлечение Аристотелем в ущерб «истинной вере».

204

Лк17: 10.

205

Французский политический деятель, жизнь которого окончилась трагически.

206

Лк 17: 10.

207

Это — слова Христа, обращенные к благоразумному разбойнику. Они подытоживают смысл, направленность, цель всей космической судьбы.

208

Очевидная перекличка с Паскалем, взгляды которого оказали на автора книги сильнейшее влияние.

209

Также: 19: 14.

210

Как и во всем предыдущем тексте, автор в этом случае использует вариант протестантского перевода на франц. язык: Йternel.

211

Мужчины и женщины (др. — евр.).

212

Всегда подобны друг другу грешник, праведник и кающийся (лат.).

213

Всегда грешник (лат.).

214

И в то же время всегда праведник (лат.).

215

То есть того тростника, о котором говорит Паскаль.

216

Лк 23: 39.

217

Втор 5: 15.

218

Пассивная праведность (лат.).

219

См. 1 Кор 1: 30; Рим 1: 16–17; 3: 21–31.

220

Неизменно кающийся [грешник] (лат.).

221

«Господь — наша твердыня» (нем.) — хорал на музыку Лютера (который Энгельс назвал Марсельезой XVI века), использованную в одноименной кантате (80) Иоганна Себастьяна Баха («Ein feste Burg ist unser Gott»).

222

Городской церкви (нем.).

223

Только веры (лат.).

224

Здесь и теперь (лат.).

I

renй descartes, le Discours de la mйthode, йd. Etienne Gilson, Vrin, 1962, p. 32.

II

arthur koestier, le Cheval dans la locomotive, Calmann-Lйvy, 1968, и Janus, Caiman-Levy, 1979, ρ. 243. По поводу недавних крайностей, допущенных специалистами по окружающей среде, яростно отри цающими роль личности, см. Pierre Paul Grassй, l'Homme en accusa tion, Albin Michel, 1980 — и превосходные страницы в книге: Rйmy Chauvin, Des savants, pour quoi faire? Payot, 1981, — которая с прелестной жестокостью раздирает на мелкие клочья эксперимен тальный бихевиоризм последователей Скиннера. Мне приходится ломиться в не совсем ещё открытые ворота.

III

arthur koestler, le Cheval dans la locomotive, op. cit.

IV

pierre paul grasse, l'Homme en accusation. De la biologie а la politique, op. cit.

V

rйmy chauvin, Du fond du coeur, Retz, 1976, pp. 51–52, и, совсем недавно, Des savants, pour quoi faire? op. cit.: ценные страницы о скиннеровской секте, предпоследней голове гидры.

VI

henri bergson, l’Йvolution crйatrice. См. Полн. собр. соч., P.U.F., t. l, p. 498.

VII

edgar morin, laMйthode, i. I, Le Seuil, 1977, p. 34.

VIII

Отсылаю к четкому доказательству Эдгара Морена в начале т. I lа. Mйthode, op. cit.

IX

arthur koestler. Janus, op. cit., p. 239.

X

steven weinberg, les Trois Premieres Minutes de l'univers. Le Seuil, 1978.

XI

henri beigson, Matiиre et mйmoire, ν. l'Integrale, P.U.F., 1970, t 1, p. 295.

XII

ibid., p. 296.

XIII

frances a. yates, L 'Art et la mйmoire, Callimard, 1975, p. 13.

XIV

pierre chaunu, Hisloire et Fоi, France Empire, 1980.

XV

pierre chaunu. la Violence de Dieu, Robert Laffont, 1978.

XVI

pierre chaunu, Histoire et Decadence, Perrin, 1981. Обо всём, что касается возникновения человека, см. замечательную работу: Gabriel Camps, la Prйhistoire. A la Recherche du paradis perdu, coll. «Histoire et Decadence», Perrin. 1982.

XVII

pierre paul grasse, l'Homme en accusation. op. cit., p.49.

XVIII

pierre chaunu. Histoire et poi, op. cit., p.231.

XIX

steven weinberg, Les Trois Premiиres Minutes de l'Univers, op. cit.: Hubert Reeves, Patience dans l 'Аzur, Le Seuil, 1981.

XX

steven weinberg, «La Dйsintйgration du proton», «Pour la science», aoыt 1981, pp. 24–38.

XXI

ilya prigojine et isabelle stangers, la Nouvelle Alliance. Gallimard. 1979. p. 192.

XXII

pierre paul grasse, l Evolution du vivant, Albin Michel. 1973, pp. 106–107.

XXIII

mircea eliade, Histoire des croyances et des idйes religieuses, Payot, tome I, 1976, p. 13.

XXIV

robert ardrey, Et la chasse crйa l'homme, Stock, 1977.

XXV

edgar morin, le Paradigme perdu, Le Seuil, 1973, pp. 63–73.

XXVI

mircea eliade, Histoire., op. cit, t. I, p.7.

XXVII

pierre chaunu, Histoire et dйcadence, op. cit.

XXVIII

ibid., p. 90 sq.

XXIX

w. g.l. randies (De la terre plate аи globe terrestre, A.Colin, 1980) проследил за изменениями эпистемологического характера на уров не изображения Земли. Однако, в отличие от гелиоцентризма, известная еще грекам шарообразность Земли никогда не забыва лась, чему всегда уделялось недостаточное внимание. Наилучшим обобщающим обзором этих данных остается книга: Arthur Koestler, Les Somnambules, Calmann-Lйvy, 1960.

XXX

Г-жа m.a. tormelat в книге renй taton, Histoire gйnйrale des sciences, P.U.F., t. II, 1958. p. 293.

XXXI

pierre chaunu, Le Sursis, Laffont, 1978, pp. 46–51.

XXXII

i. prigojine et i. stangers, la Nouvelle Alliance, op. cit., p. 36 sq.

XXXIII

renй descartes, Le Discours de la mйthode, op. cit., ρ 36.

XXXIV

henri bergson, Matiиre et mйmoire, op cit., t.I, p. 347.

XXXV

pierre paul grasse, в «Maiastra», Plon, 1979, ρ. 113.

XXXVI

claude lйvy-strauss, les Structures йlйmentaires de la parente, 1948. 2-me йd., 1967, Plon.

XXXVII

jacques ruffiй, De la biologie а la culture, Rammarion, 1976.

XXXVIII

Разработке этих вопросов я уделил большое внимание в Histoire science sociale, Sedes, 1974; la Mйmoire et le Sacre, Calmann-Lйvy, 1978; Un futur sans avenir. Histoire et population, Calmann-Lйvy, 1979; Histoire et dйcadence, Perrin, 1981; la France, Laffont, 1982. Отсылаю за аргументами к этим текстам.

XXXIX

peter laslett, le Monde que nous avons perdu, Flammarion, 1969.

XL

Я сделал это в своей книге Histoire et Dйcadence, op. cit.

XLI

jacques ruffiй, De la biologie а la culture, op. cit., p. 543.

XLII

pierre chaunu, Histoire et Dйcadence, op. cit.

XLIII

pierre denis boudriot, la Construction locative parмsienne sous Louis XV, Paris, Sorbonne, 1981.

XLIV

orio giarini et henri loubergй, la Civilisation technicienne а la derive, Dunod, 1979; Pierre Chaunu, Histoire et imagination, La Transition. P.U.F., 1980; Orio Giarini, Dialogue sur la richesse et le biеп-кtre, Economica, 1981.

XLV

orio giarini, Dialogue sur la richesse, op. cit., p. 14.

XLVI

vox clamantis in deserto.(Глас вопиющего в пустыне (лат)) Мы писали, подсчитывали, доказывали, подсчитывали, показывали, и всё попусту. См. De L'histoire а la perspective, Laffont, 1975; le Refus de la vie, 1975; La peste bianche, Gallimard, 1976; Un Futur sans avenir, Calmann-Lйvy, 1979; Histoire et imagination, P.U.F., 1980.

XLVII

pierre chaunu, Histoire et decadence, op. cit.

XLVIII

pierre chaunu, la France. Histoire de la sensibilite des Franзuis а la France, Laffont, 1982.

XLIX

steven weinberg, les Trois Premiйres Minutes de l'Univers, op. cit., p.123.

L

steven weinberg, Pour la science, Aoыt 1981, pp. 24–38.

LI

i. prigogine, i. stangers, la Nouvelle Alliance, op. cit., p. 69 sq.

LII

pierre chaunu, la Mйmoire et le Sacre op. cit, ch. 10, «L'historicisation de la connaissance».

LIII

pierre chaunu, Histoire et Fai, op. cit.

LIV

i. prigogine et i. stangers, la nouvelle alliance, op. cit., p.71.

LV

edgar morin, la Mйthode, op. cit., p. 33.

LVI

ibid., p. 35.

LVII

alfred cordioliani, «Comput, chronologie, calendriers» in: Ch. Samaran, l'Histoire et ses mйthodes, Gallimard, 1961. pp. 41–42.

LVIII

bernard guйnйe, Histoire et Culture historique dans I'Occident medieval, Aubier. 1980, p. 149.

LIX

ibid., p. 154.

LX

ibid., p. 155.

LXI

ibid., p. 164.

LXII

ibid., p. 164–165.

LXIII

pierre chaunu, Histoire, science sociale, op. cit.; Histoire et dйcadence, op. cit.

LXIV

pierre chaunu, la France, op. cit.

LXV

pierre chaunu. Un Futur sans avenir. Histoire et Population, op. cit.; Histoire et dйcadence, op. cit.

LXVI

franзis jacob la Logique du vivant, Gallimard, 1970, p. 17.

LXVII

edgar morin, ία Methode II. La Vie de la Vie, op. cit., p. 280.

LXVIII

rйmy chauvin, Du fond du coeur, Retz, 1976, p. 58.

LXIX

pierre chaunu, Histoire et fоi, op cit., p. 18.

LXX

Вот почему в книге «История и Вера. Два Тысячелетия Защиты Веры» я попытался очертить историю апологетики и современный взгляд на нее.

LXXI

ibid., p. 29 sq.

LXXII

henri bergson, l'Evolution crйatrice, op. cit., p. 728 sq.

LXXIII

Я ограничиваюсь серьезными мыслителями и оставляю в стороне Сартра.

LXXIV

По этому поводу я объяснился в «!а Mart a Paris», Fayard, 1978; Histoire et Poi, op. cit.

LXXV

henri beigson, ibid., p. 728.

LXXVI

Эту тему я развил в «ία Violence de Dieu», 1978; la Mйmoire et le Sacre, 1978; и «Histoire et Fot», 1980. Превосходное, исчерпывающее объяснение содержится в трудах Клода Тремонтана, Ильи Приго жина и Изабеллы Стенджерс.

LXXVII

Sciences de la nature et problиmes de la nature, Le Seuil, 1976.

LXXVIII

edgar morin, la Mйthode, op. cit., p. 280.

LXXIX

pierre chaunu, la Mort а Paris, op. cit.

LXXX

henri beigson, I'Intetgrale, t. I, p. 730.

LXXXI

Ален де Бенуа, возглавляющий вместе с Луи Повельсом некое течение, выступает как продолжатель античного язычества. См. Alain de Benoist, Comment peut-οη йtre paien, Albin Michel, 1981.

LXXXII

pierre chaunu, Histoire et Foi, op. cit.

LXXXIII

pierre chaunu, Histoire et decadence, op. cit.

LXXXIV

Способы и формы я рассмотрел в Йglise. culture et sociйtй, SEDES, 1980.

LXXXV

Таково расхождение между католической традицией, повторно провозглашенной на Тридентском соборе, и более ограничиваю щей программой, провозглашаемой течениями Реформации. См. Йglise, culture et sociйtй, op. cit.

LXXXVI

hermann dooyerweerd, A New Critique of Theoretical Thought, Philadel phia, 1969.Превосходным введением к этой трудной работе являет ся диссертация (до сих пор, к сожалению, не изданная) Алена Пробста: Le problems de la philosophie chrйtienne. L'idиe de lоi et le problems du point de depart radical dans la philosophie d 'Hermann Dooyer weerd.

LXXXVII

steven weinbeig, Les Trois Premieres Minutes de l'Univers, op. cit., p. 180.



Частица

Символ

Энергия покоя

(в миллионах электрон-вольт)

Пороговые температуры

(в миллиардах градусов по Кельвину)

Реальная численность единиц

Продолжительность существования

фотон

γ

0

0

1Ч2Ч1=2

устойчивая

LXXXVIII

pierre chaunu, la Violence de Dieu, op. cit., pp. 74-103.

LXXXIX

claude tresmontant, la Crise moderniste, Le Seuil, 1979.

XC

ibid., p. 51.

XCI

ibid., p. 57.

XCII

ilya prigogine et isabelle stangers, la Nouvelle Alliance, op. cit.

XCIII

pierre chaunu, la Civilisation de l'Europe classique, Arthaud, 1966.

XCIV

pierre chaunu. la Violence de Dieu, op. cit.. pp. 74-103.

XCV

ibid., p. 94.

XCVI

piene chaunu, la Violence de Dieu, op. cit., pp. 126–127.

XCVII

pierre chaunu, la Violence de Dieu, op. cit., p. 74 sq.

XCVIII

piene chaunu, Histoire et Foi, op. cit.

XCIX

Клод Тремонтан во всех своих работах; а главное, в Science, mйtaphysiques et problиmes de l'univers, Le Seuil, 1976.

C

cm. Violence de Dieu; Histoire et Fоi; Йglise, culture et sociйtй.

CI

alexandre koyrй, Du monde clos a l'univers infini, P., PUF, 1962.

CII

rene girard, la Violence et le Sacre, Crasset, 1972.

CIII

le roy ladurie, l'Histoire du climat depuis l'an mil, Rammarion, 1967.

CIV

claude lйvy-strauss, les Structures йlйmentaires de la parente, op. cit.

CV

germanie tillion, le Harem et les cousins, Le Seuil, 1966.

CVI

Мне нравится мнение, высказанное в: moses i. finley — Mythe, Mйmoire, Histoire, Flammarion, 1981, p. 12: «Атмосфера, в которой отцы исторической науки [в V в. до Р.Х.] принялись за работу, была насыщена мифом. Без мифа им никогда бы не удалось начать свое дело. Прошлое — это тугая и невразумительная масса данных, исчисление которых немыслимо и никогда не проводилось». — Роль мифа — в отборе, в выборе, проводимом на материале былого и живого.

CVII

См. выше, гл. xiii, cc. 172–175.

CVIII

pierre chaunu, la Violence de Dieu, op. cit, pp. 141–166.

CIX

ibid, p. 141.

CX

ibid., p. 143.

CXI

ibid, p. 199.

CXII

ibid., p. 160–161.

CXIII

О кризисе Церквей я сам высказывался в ряде книг De l'histoire a la prospective, Laffont, 1975; Йglise, culture et sociйtй, 1980; сюда следует также включить la Mйmoire et le Sacre, 1978; le Sursis, 1979; Hмstoire et Foi, 1980, и, наконец, Lettre aux Иglises, Fayard, 1977 (соавтор — Franзis Bluche). Благодаря этой последней работе мы приобрели не только друзей.

CXIV

pierre chaunu, Hмstoire et Poi, op. cit.

CXV

pierre chaunu, le Temps des Rйformes, Fayard, 1975, 1982.

CXVI

pierre chaunu, Йglise, culture et sociйtй, Sedes, 1980.

CXVII

ibid., pp. 189–198.


Еще от автора Пьер Шоню
Цивилизация классической Европы

Книга Пьера Шоню, историка школы «Анналов», всесторонне раскрывает цивилизацию Европы (включая и Россию) классической эпохи, 1630–1760 годов. Ученый рассматривает эту эпоху с двух точек зрения: с точки зрения демографии, бесстрастных законов, регулирующих жизнь огромных людских масс, и с точки зрения духовной истории, истории религии, искусства и мысли, формировавших сознание эпохи Предпросвещения.


Цивилизация Просвещения

Пьер Шоню, историк французской школы «Анналов», представляет уникальную в мировой культуре эпоху европейского Просвещения, рожденную из понятия прогресса (в сфере науки, технике, искусстве, общественных структур, философии) и приведшую к французской революции. Читатель увидит, как в эту эпоху повседневность питала дух творчества, открытий и философских размышлений и как, в свою очередь, высокие идеи претворялись на уровне обыденного сознания и мира материальных вещей. Автор показывает, что за великими событиями «большой» истории стоят не заметные ни на первый, ни на второй взгляд мелочи, играющие роль поистине пусковых механизмов исторического процесса.