Вне подозрений [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Ислингтон — район на севере Большого Лондона. (Здесь и далее примеч. пер., кроме примеч. авт.)

2

Солиситор — в Великобритании адвокат, выполняющий обязанности юрисконсульта клиента и передающий его дело барристеру. Имеет право выступать только в суде низшей инстанции.

3

Барристер — в Великобритании адвокат, имеющий право выступать в суде любой инстанции.

4

Имеются в виду обезболивающие и успокоительные средства.

5

Тутинг-Коммон — пустошь на юге Лондона.

6

Олд-Бейли — обиходное название лондонского уголовного суда, данное по улице, где он находится.

7

Имеется в виду регентство принца Уэльского, будущего короля Георга IV, при его душевнобольном отце, короле Георге III, в 1811–1820 гг.

8

Кокни — простонародное лондонское наречие.

9

Не желаем обвинять (лат.) — фраза, с которой обвинитель обращается к суду до вынесения вердикта, сообщая об отказе от обвинения.

10

От французского города Обюссон, центра коврового производства.

11

Харли-стрит — улица в Лондоне, где находятся приемные частных врачей.

12

Ложное заявление (лат.).

13

Джонсон, Сэмюэл (1709–1784) — английский лексикограф.

14

Архонты — верховные судьи в Древних Афинах.

15

Имеются в виду керамические изделия, произведенные английским гончаром Джозайей Веджвудом (1730–1795) и его последователями.

16

Бирс, Амброз (1842–1914?) — американский писатель.

17

Имеется и виду громкий процесс, состоявшийся в 1886 г. в Лондоне. Аделаиду Бартлетт обвиняли в отравлении мужа, но оправдали за недостатком улик.

18

Сохо — район в центре Лондона, известный увеселительными заведениями.

19

Антрим — графство на северо-востоке Северной Ирландии.

20

Секстой Блейк — сыщик, персонаж английских комиксов, часто именуемый «Холмсом для бедных».

21

Ист-Энд — восточная, «пролетарская» часть Лондона.

22

Пиккадилли-Серкус — площадь в центре Лондона.

23

От фамилии английских архитекторов и дизайнеров мебели Джеймса Адама (1730–1794) и его брата Роберта Адама (1728–1792).

24

Мадемуазель, я заметил вас; ваша красота как цветок в помойной яме. Вы позволите? (фр.)

25

И я тебя обожаю (фр.).

26

Мадемуазель, я прошу прощения! Тысяча извинений, умоляю вас! А вы, месье, грязный верблюд и сукин сын… (фр.)

27

Дорогая, я… (фр.)

28

Что ты сказал? (фр.)

29

Ты (фр.).

30

Вы (фр.).

31

Король Коул — персонаж английских легенд.

32

Мэкен, Артур (1863–1947) — английский писатель.

33

Гюисманс, Шарль-Мари-Жорж (1848–1907) — французский писатель.

34

См. роман «Согнутая петля».

35

Марри, Маргарет Элис (1863–1963) — английский антрополог, автор книги «Бог ведьм».

36

Нонконформисты — в Англии протестанты, не принадлежащие к англиканской церкви.

37

Пипс, Сэмюэл (1603–1703) — английский мемуарист.

38

«Люцифер торжествующий» (лат.).

39

«Амбаром» для легендарного Робина Гуда служили поля вокруг Шервудского леса. Выражение «Бродить вокруг амбара Робина Гуда» означает ходить по кругу.

40

Реджиналд Скот. «Открытие колдовства» (третье издание, Лондон, 1665, по первому изданию 1584 г.). Джозеф Глэнвил. «Saducismus Triumphatus» (Лондон, 1681). С.У. Олливер. «Анализ магии и колдовства» (Райдер и Компания, 1928). С. Л'Эстрейндж Юэн. «Колдовство и демонизм» (Хит Крэнтон, 1933). Маргарет Элис Марри. «Сатанизм в Западной Европе». Монтегью Саммерс. «История колдовства и демонологии» (Киган Пол, 1926). Уоллес Ноутстайн. «История колдовства в Англии с 1558 по 1718 г.» (Вашингтон, 1911). «Saducismus Triumphatus» — «Торжествующий садуцизм». Глэнвил сравнивает колдовство с учением саддукеев — иудейской секты, существовавшей во время Христа и отрицавшей бессмертие души. (Примеч. авт.)

41

Эддисон, Джозеф (1672–1719) — английский поэт и эссеист, отличающейся чистотой литературного стиля.

42

Маколи, Томас Бэбингтон, 1-й барон (1800–1859) — английский историк и писатель.

43

«Гримуар» (фр. grimoir — чертовщина) — так назывались средневековые книги об оккультизме.


Еще от автора Джон Диксон Карр
Месть «Красной вдовы»

Герои пытаются проникнуть в тайну комнаты, в которой, по преданию, ждет неминуемая смерть любого, кто проведет в ней в одиночестве два часа.


Изогнутый стержень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разбудить смерть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стук мертвеца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Весь Шерлок Холмс

Произведения, на которых мы выросли, – и произведения, совершенно нам незнакомые. Все, что написал о великом сыщике с Бейкер-стрит сам сэр Артур Конан Дойл – от классических повестей до небольших рассказов. Но помимо произведений, принадлежащих перу Конан Дойла, в книгу вошли также рассказы о случаях из практики Холмса, о которых доктор Уотсон только упоминал. Эти рассказы «отец-создатель» лучшего из сыщиков собирался, но не успел написать, – и дописывали их его сын Адриан Конан Дойл и прославленный мастер английского детектива Джон Диксон Карр…


Искатель, 1962 № 02

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.


Рекомендуем почитать
Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать

В сборник вошли три лучших романа одного из классиков детективного жанра Стейна Ривертона (1884–1934), в которых главные герои (полицейский Рист в «Хамелеоне» и частный сыщик Асбьёрн Краг — в двух других) сталкиваются с опытными международными аферистами.


Диковинные друзья

«Кабачок «Восходящее солнце», судя по его виду, должен был называться солнцем заходящим. Стоял он в треугольном садике, скорее сером, чем зеленом; обломки изгороди поросли печальными камышами, сырые и темные беседки совсем обвалились, а в грязном фонтане сидела облупленная нимфа, но не было воды. Самые стены не столько украшал, сколько пожирал плющ, сжимая в кольцах, словно дракон, старый кирпичный костяк. Перед кабачком шла пустынная дорога. Просекая холмы, она вела к броду, которым почти не пользовались с тех пор, как ниже по течению построили мост.


Сообразительный мистер Ридер. Воскрешение отца Брауна

В седьмой том «Золотой библиотеки детектива» вошли серия новелл Э. Уоллеса «Сообразительный мистер Ридер» и рассказы Г. К. Честертона («Воскрешение отца Брауна», «Небесная стрела», «Проклятие золотого креста», «Крылатый кинжал», «Призрак Гидеона Уайза», «Собака-прорицатель»).


Убийства на улице Морг. Сапфировый крест

В первый том серии «Золотая библиотека детектива» вошли рассказы Э. А. По («Убийства на улице Морг», «Тайна Мари Роже», «Похищенное письмо») и Г. К. Честертона («Сапфировый крест», «Око Аполлона», «Летучие звезды», «Молот Господень», «Честь Израэля Гау», «Невидимка», «Странные шаги», «Таинственный сад», «Грехи принца Сарадина», «Неверный контур»).


Тайна золотых часов

Случаи из практики величайшего сыщика всех времен и народов, о которых только упоминал в своих рассказах его друг и ассистент доктор Уотсон.Камберуэллское дело об отравлении.


Грек-толмач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слепой цирюльник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийство арабских ночей

Довольно интересно по фабуле построенный роман с участием Гидеона Фелла. К почтенному доктору за советом приходят трое полицейских чинов, начиная инспектором и заканчивая начальником полиции. Преступление, несмотря на массу довольно странных особенностей, вроде бы раскрыто, однако всплывшие в последний момент обстоятельства не позволили передать дело в суд. Каждый из трёх гостей рассказывает свою часть расследования, находят своё объяснение различные загадки, тут же всплывают новые, но в конце концов вроде бы всё сводится к единственно правильному варианту.


Три гроба

Детективный роман (его оригинальное название «The Three Coffins»; на русском он издавался также под названиями «Человек-призрак», «Три могилы»), в которой постоянный герой Д.Д. Карра доктор Гидеон Фелл читает своим соратникам по расследованию и, главным образом, читателям романа лекцию о детективных уловках, связанных с разрешением классической детективной загадки, известной как «загадка комнаты, запертой изнутри».


Черные очки

Произведения известного писателя Джона Д. Карра представляют собой прекрасный образец классического добротного английского детектива. В центре внимания автора – блестящая работа сыщика-интеллектуала, силой ума и логики побеждающего опасного и хитроумного преступника.