Влюбиться в Париже - [10]

Шрифт
Интервал

«Странный какой-то он. Раньше был нежный, ласковый. Нет, не накручивай, он и сейчас такой же, просто он очень занят».

Глава 10

Мишель судорожно ожидала этого дня. Она и хотела, чтоб он наступил, но одновременно и боялась его. Что-то внутри говорило ей, остановись, не надо, но раздался звонок и Мишель, на порыве любви, выбежала из дома к своему принцу.

Он встретил ее с цветами и прекрасной улыбкой на лице. Сияющая от счастья, она кинулась ему на шею и поцеловала его в щеку.

– Садись в машину, принцесса!

Дима открыл дверь и по-джентельменски усадил даму.

– Куда, принцесса изволит?

– К звездам! – ответила Мишель, сгорая от счастья!

– Прекрасная мысль! Ты не голодна?

– Нет.

Они подъехали к отелю, в котором Дима снял номер, припарковал машину и спросил:

– Ты ведь этого хотела?

– Да, – неуверенно ответила Мишель. – Во мне все горит, я нервничаю…

– Не переживай.

Они вышли из машины, вошли в отель, взяли ключ от номера и поднялись на свой этаж.

Когда Дима открыл дверь номера, Мишель ахнула, таких интерьеров она никогда нигде еще не видела:

– Он прекрасен!

– Нравится?

– Не то слово! Она кинулась обнимать Диму и нежно целовать.

– Подожди, принцесса, это не все!

– Есть еще что-то?

– Татам! Это джакузи!

– Боже, какая она большая.

– И шампанское!

Номер был огромным. С большой кроватью, застеленной красным шелковым бельем и усыпанной белыми лепестками роз. Посередине номера стоял стеклянный журнальный столик, а на нем бутылка шампанского и два бокала. Дополняли впечатление огромная ванна-джакузи с интимной подсветкой, красивая медленная музыка создавала романтическое настроение.

Дима подошел к Мишель, взял ее за руку и подвел к столику на котором стояло шампанское.

– Может по бокалу? – Предложил он ей.

– Давай, – улыбнулась Мишель и села напротив Димы!

Дима открыл бутылку и сказал первый тост:

– За тебя! – сделал глоток, – я очень ждал этого момента…

– Я тоже, – ответила Мишель. – Давай тогда за нас…

Они пили шампанское, не проронив больше не слово. Было тихо и необычно. Они смотрели друг на друга с трепетом. Тишина словно подыгрывала им в этот вечер. Дима поставил бокал, подошел к Мишель и начал ее нежно целовать, после, он аккуратно уложил ее на кровать и медленно, не торопясь снимал с нее одежду, одновременно покрывая ее тело поцелуями. В комнате горели только свечи, и даже при таком свете можно было увидеть горящие глаза Мишель. Столько нежности, страсти, любви, она закатывала глаза и не могла поверить, что все это происходит с ней. Скользя по простыне, обнимая друг друга, тела покрывались маленькими капельками пота, но это был сладкий пот, пот удовольствия, которую в эту ночь получали Мишель и Дима.

Утром Дима принес кофе в постель Мишель и стал ее будить нежными поцелуями:

– Просыпайся, соня.

– Мне было так хорошо, спасибо, милый. Мы так с тобой и не искупались в этой шикарной джакузи…

– Все поправимо.

Дима взял на руки Мишель и понес в ванную комнату, где джакузи была наполнена до краев высокой пеной.

Но, как и в сказке, ровно в 12 все волшебство заканчивается. Ребята оделись и пошли на улицу. Ведь самая чудесная ночь прошла.

Дима отвез Мишель домой и сказал, что позвонит завтра.

Мишель вошла в дом, окутанная эйфорией страсти и любви. Она плюхнулась на постель, одела наушники, включила мелодичные песни.

Глава 11

Жизнь всегда кажется приятной, особенно если тебе 17. Что нужно подростку в этом возрасте, а особенно девушке? Она считает и уверенно об этом думает, что уже взрослая, что люди постарше не ее эпохи и естественно ее никогда не поймут. Она думает, что знает об этом мире все и ошибиться не может. Она любит эту жизнь и смотрит на нее словно сквозь розовые стекла и улыбается.

Мишель словно позабыла обо всех своих проблемах и обидах, решила позвонить Сандре и поделиться с ней радостью. Она думала, ели расскажет о Диме и о том, как он ее носит на руках, то та изменит о нем свое мнение.

Через час Сандра уже сидела у Мишель на кухне и радовалась вместе с подругой:

– Да, – сказала Сандра, – возможно ты права, не все они такие уж противные – засмеялась и словно радость ее оборвали, она посмотрела на Мишель глазами полные слез и прошептала – я ведь тоже верила в то, что я найду своего принца, мне хотелась любви и понимания, все взрослые твердят одну и тоже фразу, что мы еще дети и маленькие, что мы, даже предполагать не можем, что такое любовь… Знаешь, Мишель, а ведь эта реальная проблема отцов и детей. Скажи, вот ты можешь довериться своему папе и рассказать о том, как тебе сейчас хорошо?

В ответ проследовала тишина и Сандра продолжила:

– Вот и я об этом. Порой мне кажется, что они никогда не влюблялись в нашем возрасте или еще хуже: они появились на свет когда им уже было за 30! Почему они нас не понимают? Ведь раньше на Руси в 12 лет замуж выдавали! А мы для них сейчас, как отсталые эмбрионы с неразвитыми органами чувств? Я влюбилась, когда была в 9 классе. Это был мой репетитор по – французскому. Он был красавчик!. И так красиво говорил. Я ждала каждую неделю, жила эту неделю ради одной встречи на час с ним, зачеркивала в календаре дни крестиком, все думали, что я в восторге от языка, но никто не видел, что я в восторге от учителя! Однажды вечером, когда в очередной раз он пришел заниматься, я на французском прочитала ему стих о любви, который написала сама, мои глаза тогда горели, ведь дома кроме нас двоих никого не было… Я никогда не забуду его дьявольский взгляд полный похоти и желания, когда он начал меня страстно целовать… Я твердила себе только: «Тебе надо расслабиться!» и пыталась это сделать, но он был так напорист, он не чувствовал моего страха и неуверенности, он шел напролом, как танк, он просто взял меня силой. Это было самое ужасное, что я могла ощутить, боль, страх, слезы, а он: «Разве ты не этого хотела, сучка?»… – Сандра замолчала, достала сигарету из сумки и закурила…


Рекомендуем почитать
Журнал «Испытание рассказом» — №7

Это седьмой номер журнала. Он содержит много новых произведений автора. Журнал «Испытание рассказом», где испытанию подвергаются и автор и читатель.


Один день из жизни самоубийцы

Порой всей жизни не хватает, чтобы разобраться в том, бремя жизнь или благо. А что же делать, если для этого остался всего день…


Игра с огнем

Саше 22 года, она живет в Нью-Йорке, у нее вроде бы идеальный бойфренд и необычная работа – мечта, а не жизнь. Но как быть, если твой парень карьерист и во время секса тайком проверяет служебную почту? Что, если твоя работа – помогать другим найти любовь, но сама ты не чувствуешь себя счастливой? Дело в том, что Саша работает матчмейкером – подбирает пары для богатых, но одиноких. А где в современном мире проще всего подобрать пару? Конечно же, в интернете. Сутками она просиживает в Tinder, просматривая профили тех, кто вот-вот ее стараниями обретет личное счастье.


Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Малые Шведки и мимолетные упоминания о иных мирах и окрестностях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Контуры и силуэты

ББК 84.445 Д87 Дышленко Б.И. Контуры и силуэты. — СПб.: Издательство ДЕАН, 2002. — 256 с. «…и всеобщая паника, сметающая ряды театральных кресел, и красный луч лазерного прицела, разрезающий фиолетовый пар, и паника на площади, в завихрении вокруг гранитного столба, и воздетые руки пророков над обезумевшей от страха толпой, разинутые в беззвучном крике рты искаженных ужасом лиц, и кровь и мигалки патрульных машин, говорящее что-то лицо комментатора, темные медленно шевелящиеся клубки, рвущихся в улицы, топчущих друг друга людей, и общий план через резкий крест черного ангела на бурлящую площадь, рассеченную бледными молниями трассирующих очередей.» ISBN 5-93630-142-7 © Дышленко Б.И., 2002 © Издательство ДЕАН, 2002.