Влюбиться в дьявола - [31]

Шрифт
Интервал

— Я направил прошение в парламент с просьбой сформировать специальную комиссию, которая должна разобраться в моем деле. Когда комиссия соберется в Вестминстере, я предстану перед ней и изложу свою просьбу. Нынешний граф тоже будет присутствовать и защищать свои интересы.

Тетя недовольно фыркнула:

— Этот узурпатор не собирается легко отдавать присвоенный титул.

— Конечно, не собирается, — с мрачным видом подтвердил Рено. — Он будет из кожи вон лезть, чтобы сохранить его за собой. Вполне возможно, он попытается удержать титул на том основании, что я сумасшедший.

— Сумасшедший? — Удивлению тети не было предела.

— Я приехал в Лондон совершенно больным, бредил, не отдавал себе отчета в происходящем. Когда я пришел сюда, в свой дом, здесь проходил званый вечер, и многие из гостей могут подтвердить, что я вел себя как безумный.

— И это все? Рено поморщился:

— Вчера произошел один неприятный инцидент. В меня кто-то стрелял, пытался убить…

— Боже мой!

Он небрежно махнул рукой:

— Ничего страшного. Как видите, все обошлось, я цел и невредим. Но дело в том, что во время нападения я вел себя очень странно. Мне показалось, будто я вновь оказался на войне.

Они помолчали. Тетя Кристель опять заговорила первая:

— Вот несчастье так несчастье. Значит, нам нужны не просто хорошие, а пробивные адвокаты, чтобы убрать с пути узурпатора.

Рено взглянул на нее с надеждой. Это были не только родственные чувства, а боевой настрой. У него будто камень с души свалился.

— Вы сможете оказать мне помощь?

— О чем речь? Конечно! Неужели могут быть какие-то сомнения на этот счет?

Рено подал ей руку и помог встать. Рука у тети была сухая, тонкая, цепкая, как птичья лапка.

— А то я уже перестал рассчитывать на чью-либо помощь.

Она разгладила складки на юбке.

— Надо составить план военной кампании — ведь так принято говорить у вас, военных. Нам нужны выигрышные стратегия и тактика. Я переговорю с теми поверенными, которые помогают мне управлять имением маленького Дэниела, пока он живет за океаном. Думаю, они подскажут, к кому мне лучше всего обратиться. А вам необходимо побриться, слышите?

— Побриться? Я не ослышался? — Рено с недоумением взглянул на нее.

Тетя Кристель энергично закивала:

— Да-да, именно побриться. И не только. Вам необходимо привести себя в порядок. Посмотрите, на кого вы похожи. Вы должны выглядеть как настоящий лорд. Ваша внешность должна соответствовать вашему положению и титулу. Нам будет легче разрушить планы врага, если он будет уважать и бояться вас.

Рено стиснул зубы. Ему было стыдно и неловко, но все-таки он признался:

— Тетя, но у меня совсем нет денег. Она понимающе закивала:

— Я дам в долг столько, сколько потребуется. Когда вы опять станете лордом и графом, вы все вернете, хорошо?

— Да, разумеется. — Рено нагнулся и поцеловал ее руку. — У меня нет слов, чтобы выразить вам свою благодарность. Какое счастье, что вы со мной!

— Пустяки. — Пожилая леди махнула рукой, предложив ему жестом помолчать. — Вы ведь еще не утратили свое мужское обаяние. Напрасно вы прячете его под отросшими волосами. Однако побриться и постричься, племянник, это еще далеко не все, что нужно сделать для того, чтобы преобразиться в достойного английского джентльмена.

Рено нахмурился:

— На что вы намекаете? Укажите, что мне еще нужно, и я это куплю.

— Увы, племянник, этого нельзя купить. Для этого понадобится все ваше мужское обаяние. — Тетя заглянула ему прямо в глаза, лукаво и серьезно. — Я имею в виду женитьбу. Да, вам нужна жена. Английская девушка из благородной семьи. Кто посмеет назвать мужчину сумасшедшим, если с ним под руку будет идти приятная, пусть даже и не красивая леди? Найдите себе подходящую пару, и можно будет считать, что вы уже на полпути к успеху. Вы станете законным графом.

Утро выдалось ярким и солнечным. Встав и одевшись, Беатриса решила обсудить с поваром меню на сегодня. Спускаясь по лестнице, она вдруг услышала внизу мужские голоса. Из любопытства она нагнулась и, вытянув шею, взглянула туда, откуда доносились голоса. В холле собралась группа мужчин — дворецкий, два лакея и какой-то неизвестный джентльмен, стоявший к ней спиной. Впрочем, в его фигуре было что-то знакомое. Стараясь идти как можно тише, Беатриса начала спускаться вниз, все время, посматривая на спину джентльмена. На нем были тщательно припудренный белый парик, черный сюртук прекрасного покроя с манжетами из зеленого бархата, вышитыми серебром. Дворецкий о чем-то настойчиво говорил с незнакомцем, но тот, видимо, почувствовав на себе ее взгляд, обернулся.

Беатриса замерла на месте, окаменев от неожиданности. Перед ней стоял молодой лорд Хоуп, совершенно неузнаваемый в новом костюме. Куда подевались его густая борода и длинные волосы?! Чисто выбритые щеки и подбородок подчеркивали мужественные черты. Аккуратно завитый и припудренный парик очень шел ему и придавал столь необходимую при его положении важность. На груди из-под черного бархатного сюртука выглядывала новая жилетка, вышитая серебром и зеленой парчой под цвет вышивки на манжетах.

У Беатрисы защемило сердце. Ей стало жаль того бедного, несчастного незнакомца, который так неожиданно возник в ее жизни, и за которым она ухаживала всю последнюю неделю. Хоуп представлял собой живое воплощение английского джентльмена, державшегося с прирожденной грацией и достоинством, хотя общий вид немного портили две вещи. Во-первых, у него в левом ухе висела странная серьга в виде черного железного креста. Эта совершенно неуместная серьга грубой работы портила безупречный вид, создаваемый белоснежным париком. Во-вторых, «три птицы» по-прежнему «порхали» вокруг его правого глаза — три мрачные птицы, под цвет его темных глаз.


Еще от автора Элизабет Хойт
Скандальные желания

Что может объединять благонравную молодую вдову купца Сайленс Холлинбрук и самого бесстрашного и лихого из пиратских капитанов, черноволосого Мика О’Коннора? Поначалу – лишь забота о дочери Мика, малышке Мэри, которой Сайленс заменила мать, и воспоминание о том, что капитан, в чьей власти однажды оказалась английская красавица, повел себя с ней как истинный джентльмен. Однако под восхищением и уважением О’Коннор скрывает пылкую, страстную любовь к Сайленс – и с каждым днем ему становится все труднее сдерживать свои чувства.


Герцог полуночи

Максимус Баттен, герцог Уэйкфилд, еще в детстве потерял родителей, погибших от рук преступников. Теперь же молодой аристократ по ночам превращается в таинственного мстителя в маске по прозвищу Призрак Сент-Джайлза и бродит по злачным местам Лондона в поисках убийц. Но однажды глубокой ночью Максимус спасает от гибели Артемис Грейвс — скромную девушку с душой прирожденной воительницы, готовую на все, чтобы спасти из заточения своего брата. Эта встреча становится для Максимуса и Артемис началом опаснейших приключений и пылкой, страстной, безумной любви…


Приручить чудовище

Лицо сэра Алистэра Манро покрыто шрамами, но более глубокие раны навеки остались в его душе.Вернувшись из Америки, он отшельником поселился в своем замке. О нем ходят разные слухи, в которых он предстает настоящим чудовищем…Лишь прекрасной Хелен Фицуильям дано увидеть Алистэра таким, каков он есть, — дано узнать его сердце. Они созданы друг для друга, и страсть, вспыхнувшая между ними, делает их по-настоящему счастливыми.Но счастье влюбленных оказывается под угрозой, когда в их жизнь вторгаются кошмары прошлого…


Таинственный спаситель

Уинтер Мейкпис живет двойной жизнью. Днем он попечитель сиротского приюта, а ночью — таинственный защитник уличных беспризорников, брошенных жестокой судьбой в ад лондонских трущоб…Но теперь дети Уинтера под угрозой. Их похищают, чтобы продать в рабство.В одиночку Мейкпису не справиться с преступниками. И тут ему на помощь приходит прекрасная леди Изабель Бекинхолл — независимая молодая вдова с великодушным сердцем, благодаря которой он познает все муки и блаженство страсти…


Скандальные наслаждения

Красавица Геро Баттен, безупречная леди лондонского света, готовится стать супругой столь же безупречного, хотя и безумно скучного маркиза, но однажды встречает его младшего брата, знаменитого повесу Гриффина Реммингтона, лорда Рединга…Гриффина уж никак не назовешь безупречным: скандальная слава, буйные проказы, необузданный нрав. Что общего у такого человека с благовоспитанной девицей? Однако очень скоро Геро и Гриффин, постоянно ведущие словесную дуэль, вынуждены признать: они безумно влюблены друг в друга и от этой любви никуда не скрыться…


Обольстить грешника

Мелисанда Флеминг уже несколько лет тайно мечтает завоевать сердце неотразимого Джаспера Реншо, виконта Вейла, и, скрывая ревность, следит, как он одну за другой меняет возлюбленных. Когда накануне свадьбы Джаспера бросает невеста, Мелисанда храбро предлагает ему в жены себя, хотя и понимает, что виконт не станет хранить ей верность.Но Вейл околдован Мелисандой — в холодной, чопорной красавице он неожиданно нашел страстную любовницу. Совсем потеряв голову от любви, он решается открыть перед ней душу…OCR: Dinny; Spellcheck: Elisa.


Рекомендуем почитать
Деньги - это самое... самое... (Софья Блюфштейн, Россия)

Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…