Влюбись, если осмелишься! - [36]
Время шло, но мне не удавалось узнать больше обнаруженного в первые дни. Отсутствие возможности свободно перемещаться по городу сильно раздражало, но вот парадокс – первую ценную информацию я получила, не выходя из дома.
Родители редко ссорились; обычно их размолвки походили на взаимные претензии на слегка повышенных тонах, но последние несколько дней мать закатывала серьезные истерики, заканчивавшиеся громким хлопаньем дверей и приемом антидепрессантов. Отец собирался на конгресс в Лас-Вегас и отказывался брать ее с собой. Он посещал подобные скучные сборища ежегодно, чтобы среди молодых и перспективных парней отобрать лучшие экземпляры и предложить им работу. Мать не хотела упускать случая продемонстрировать свою вовлеченность в дела мужа, но он ссылался на занятость, и она заподозрила наличие любовницы. Лишь мне удалось узнать правду, случайно подслушав телефонный разговор. Это получилось рефлекторно, едва отец произнес имя «Джейсон». Забыв о предосторожности, я кинулась к кабинету и прижалась ухом к двери, чтобы не пропустить ни слова.
– Большой Кей и Руфус будут в «Мандалай Бей» всю следующую неделю. Я забронировал номер в «Фор Сизонс».
Зажав рот ладонью, я едва сдержала удивленный возглас. Конгресс – не цель, а прикрытие. Отец собирается встретиться со «следопытами»! Иначе нет смысла останавливаться в прилегающих друг к другу отелях. Именно поэтому он не берет с собой мать.
– Сауды прилетают во вторник. Вам нужно быть в городе не позднее этого четверга.
А вот и вторая причина лететь одному – будет обсуждаться новая нелегальная сделка. Не слишком ли много активности для простого посредника? Чутье меня не подвело – не зря я не верила отцу. Пока он советовал Джейсону въезжать в Вегас на машине, так как аэропорт может быть под наблюдением, я лихорадочно перебирала возможные варианты, как ускорить отмену домашнего ареста. Мне нужно успеть это до конгресса!
Не придумав ничего лучше, я позвонила Эрику, который был рад меня услышать – я пряталась от него с момента возвращения. Но он воодушевился напрасно.
– Как это… бросаешь? – запинаясь, переспросил Эрик. Новость повергла его в шок.
Не вдаваясь в подробности, я попросила больше не звонить мне и положила трубку. Жаль обрывать полезные связи, но эта не входит в их список. Игнорируя возмущенные сообщения на фейсбуке, я удалила Эрика из друзей. Добавлю его обратно, когда он успокоится и найдет новую девушку.
– Ты был прав относительно моей безответственности, – сообщила я отцу за ужином, стараясь придать голосу серьезность. – И раз я не могу выполнить обязательства перед Эриком, то правильнее с ним расстаться.
Для усиления эффекта я больше не смаковала тему, позволив матери увести разговор в сторону и обещая пересмотреть свое мнение об участии в благотворительном сборе средств для больных раком. Отец внимательно наблюдал за мной, а я старалась не переиграть.
– Я знаю, чего ты добиваешься, Тейлор, – усмехнулся он, когда ужин закончился и мать отошла к телефону. – И я тебе не верю.
Выдержав его взгляд и не меняя выражение лица на раздраженное, я пожала плечами:
– Я просто живу по установленным правилам.
– Не уверен. – Отец небрежно отложил салфетку и поднялся из-за стола.
Я снова приложила максимум усилий, чтобы не заорать и не послать его к черту. И терпела не зря.
– Но мне действительно интересно, что ты затеваешь. Поэтому я отменяю домашний арест, как и обещал.
Это прозвучало благородно, но я была уверена, что решение продиктовано необходимостью забрать Стивена с собой. Наличие второго телохранителя во время опасной встречи лишним не будет, а нерадивую дочь всегда можно наказать позже.
Мне было все равно, чем руководствовался отец. Главное, теперь ничто не мешало готовиться к поездке в Вегас. Помня о возможном наблюдении в аэропорту, я купила билеты до Лос-Анджелеса. А на тот случай, если операции по моим кредиткам отслеживаются, арендовала автомобиль, использовав чужую карту. В ответ на услугу Триш пыталась увязаться за мной; пришлось ей солгать, что я собираюсь помириться с Эриком и готовлю ему сюрприз. В тех же целях конспирации я не стала заранее бронировать номер в отеле.
Моей подготовке никто не мешал. Мать занималась делами фонда, отец не задавал вопросов – или выжидал дальнейших действий, или и вовсе не следил, озаботившись предстоящей встречей. После его отъезда я встретилась с детективом и, обрисовав задачу и внеся предоплату, со спокойной душой отправилась в аэропорт.
Продремав весь перелет до Лос-Анджелеса, я загрузилась в машину в полусонном состоянии. Вялость исчезла после первого же «Старбакса». Потягивая кофе, я выехала на Пятнадцатое шоссе. С немногочисленными остановками дорога заняла около пяти часов. За это время я успела накрутить себя до предела, представляя, что будет, если вдруг увижу Сатира. Я скучала по нему и ждала встречи, несмотря на все предупреждения. Но вот обрадуется ли он мне?
Специально припарковавшись дальше – возле «Мандалай Бей», чтобы не столкнуться с отцом раньше времени, я вошла в отель, осторожно оглядываясь по сторонам в поисках знакомых лиц. В полумраке игровой зоны никому не было до меня дела, люди здесь не замечают ни времени, ни проходящих мимо. Их реальность – игра. Испуганно дернувшись в сторону от радостного и заглушающего нескончаемый звон автоматов вопля пожилой женщины – она выиграла двадцатку, – я вышла наконец к корпусу «Фор Сизонс». Администратор расплылся в улыбке:
Воспитанные на сказках, мы с детства приучены к клише о победе добра. И лишь взрослея, понимаем, что в реальности зло не всегда бывает наказано. Борьба с обстоятельствами не идет во благо, особенно, если противостояние ставит перед тобой суровый выбор: умереть с достоинством или подчиниться. Что делать, если хочется жить? Забыть о принципах? Позволить сломать себя? Кто-то назовет это деградацией и поморщится с пренебрежением, но не для каждого она оборачивается полным распадом личности. Грань между мимикрией и обреченным согласием слишком тонка – и порой, сложно понять, на какой ты стороне.
Они играют человеческими жизнями, организовав под видом шоу настоящую охоту за людьми.Дина попала в число жертв совершенно случайно, и у нее фактически нет шанса выжить. Казалось, ничего хуже уже быть не может. Но странное притяжение к Джейсону, главному из загонщиков, окончательно выбивает у нее почву из-под ног. Может ли жертва влюбиться в охотника? Может ли охотник пощадить свою добычу? Теперь девушке придется пройти суровую школу выживания.
Джордан, талантливый аналитик, вот уже полгода как не при делах и скорбит по без вести пропавшему мужу, который готовил репортаж об Эвересте. Однако их общая знакомая – Криста – уверяет, что возлюбленный Джо погиб, выполняя непростое задание для некой крупной организации. Джордан, шокированная заявлением подруги, во что бы то ни стало решает найти убийц своего мужа и под видом заинтересованного лица внедряется в опасное шоу. Вот только Джо и не подозревает, что на самом деле близкие ей люди – совершенно не те, кем казались всё это время…
После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности. Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.