Властелин наслаждений - [80]

Шрифт
Интервал

От столь несправедливого обвинения Мейриона чуть не задохнулась. Она сделала шаг назад, почему-то испугавшись, что он ударит ее тростью.

– Я знал, что Айуэрт умирает, но это не должно было произойти так скоро. Вероятно, ты рассказала ему о своем любовнике и о том, как осквернила данную тобой клятву! – Пьер бросился к телу ее отца. – Айуэрт, Айуэрт, друг мой…

Словно заколдованная, Мейриона наблюдала за Пьером, а он все тряс и обнимал безжизненное тело.

– Дядя… – Ей было нелегко видеть старика почти обезумевшим.

– Это ты его убила! Это ты его убила! – причитал Пьер, перемежая стенания проклятиями.

Внезапно дверь распахнулась и в комнату вбежал запыхавшийся слуга.

– Госпожа, сюда идет целое войско! Они несут знамя короля, знамя с драконом и что-то похожее на окровавленную простыню.

Пресвятая Дева Мария! Годрик! Мейриона кивнула и попыталась стряхнуть оцепенение.

– Закройте ворота и заприте все двери на засовы. Люди пусть готовятся отразить нападение. Я отправлю послание и предложу Годрику переговоры.

Слуга кивнул:

– А ваш отец? Что сказать людям?

Мейриона задумалась. Смерть отца пришлась на время, когда ее люди нуждались в твердой руке. Встреча с Драконом будет и без того достаточно трудной, а если еще начнется хаос и люди перестанут повиноваться ее приказам, то…

– Пришли сюда Мэтти. Я могу ей довериться – она позаботится о теле отца и будет держать все в секрете, пока у меня не появится возможность должным образом обратиться к моим солдатам.

– Да, госпожа.

Неожиданно Пьер, громко всхлипывая, двинулся к Мейрионе.

– Бесчувственная шлюха! Твой отец мертв, а ты отмахиваешься от него без единой слезинки и спешишь встретиться с любовником! – Он вцепился в ее запястье. – Тебе это даром не пройдет! – Пьер повернулся к гонцу: – Объяви людям, что Айуэрт Уайтстоун мертв. Пошли за священником, чтобы благословить моего друга на его пути на небеса.

Мейриона почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица. Вероятно, весь замок слышит, как он орет, и скоро люди начнут метаться, подобно перепуганным кошкам, а затем воцарится хаос…

– Нет! Это неразумно и опасно!

Слуга попятился, на его лице появилось растерянное выражение. – Выполнять! Теперь я здесь хозяин!

– А я говорю, нет! – запротестовала Мейриона. Слуги начали с любопытством заглядывать в дверь, и Мейриона поняла, что проиграла.

Молчаливая, сурового вида женщина торопливо вошла в комнату и поспешила к кровати.

– Лорд умер, – заявила она, угрюмо посмотрев на тело Айуэрта. – Пошлите за священником. – Бросив подозрительный взгляд на Мейриону, она перекрестилась.

Мейриона вздохнула. Теперь ей будет гораздо труднее руководить мужчинами. Вероятнее всего, наемники просто сбегут, чтобы присоединиться к войску могущественного Дракона. Если это произойдет, у нее не останется ни малейшего шанса на мирное решение конфликта.

И все же у нее не оставалось выхода. Она должна действовать.

– Укрепите ворота. Скажите, чтобы на кухне начали кипятить масло, да велите лучникам приготовиться. Времени у нас мало. Поднимите белый флаг. Мы будем просить мира и молиться.

– Изменница, ты предаешь своих людей! – закричал Пьер. – Мне отлично известно, на чьей ты стороне. Прочь отсюда!

Мейриона больше не могла сдерживать гнев:

– Образумься, дядя! Ты даже не представляешь, что нас ждет. Если Годрик не остановится, весь замок будет лежать в руинах, а наших людей перебьют…

Неожиданно Пьер мертвой хваткой вцепился ей в плечо.

– Заприте эту вероломную шлюху в дальней комнате!

– Старый болван! У Годрика приказ короля. Если мы не подчинимся воле Эдуарда, все погибло!

– Подчиниться воле короля? Ха! Больше похоже на то, что тебе хочется подчиниться бастарду, оказавшись в его постели!

– Да как ты смеешь! – Колющая боль сжала ей грудь. – Я приехала сюда, потому что думала о своих людях, о тебе и об отце!

Пьер презрительно усмехнулся:

– Жалостливая шлюха! – Он подтолкнул к ней слугу: – Посадите ее под замок, а потом принесите мне кубок вина. Мы еще посмотрим, чья возьмет!

Мейриона не стала дожидаться исполнения приказа: бросившись к двери, она выбежала из комнаты.

– Держите ее! – продолжал командовать Пьер. – Я теперь здесь хозяин. Ну что стоите, вы, плуты? Вперед!

Тяжелые шаги эхом отдавались позади, и несколько пар крепких рук внезапно схватили Мейриону.

– Нет! – Извиваясь, она попыталась вырваться, но слуги, протащив ее по коридору, втолкнули в какую-то комнату и заперли дверь снаружи.

Глава 32

В воздухе висел едкий запах горящего дерева. Паника подступила к горлу Мейрионы, когда она увидела, что столб дыма поднимается из деревни Уайтстоун. Похоже, Годрик был совсем близко.

Если бы только она могла отправиться к нему, успокоить и все объяснить! Увы, теперь она была надежно заперта.

Передвигаясь от окна во двор к окну, выходящему в низину, Мейриона кричала, пока не охрипла, и колотила в дверь, пока ее руки не начали кровоточить, но никто так и не пришел к ней на помощь.

Вскоре в гуле голосов, раздававшихся во дворе, послышались пугающие слова: «Войско идет! Войско идет!» Она сильнее забарабанила в дверь:

– Выпустите меня!

Мейриона слышала, как кричали мужчины, обустраивая переходы и готовясь к сражению. Годрик своим грозным мечом проложил путь прямо к стенам ее замка, а толпа деревенских жителей, спасаясь от Дракона, искала укрытия внутри.


Еще от автора Джессика Трапп
Грешные удовольствия

Юная Бренна всерьез увлечена живописью — не слишком подходящее занятие для аристократки! Более того, сюжеты ее миниатюр столь скандальны, что ей несдобровать, если о них станет известно.Но однажды жизнь Бренны меняется. Ее младшую сестру собираются выдать замуж за рыцаря Джеймса Монтгомери, известного своим крутым нравом. Бренна решает избавить ее от незавидной участи и сама идет под венец с Джеймсом.Однако, как оказалось, Монтгомери вовсе не злодей, каким рисует его молва. Он молод и хорош собой, могуч и отважен — и прекрасно знает, как завоевать женское сердце.


Властелин желания

Гейбриел Уайтстон – Королевский Охотник, занят поисками заговорщиков и изменников короны. Больше всего на свете он мечтает схватить знаменитого тайного агента, и судьба благоволит ему. Ариана Роузбрайер, которую Гейбриел считает повинной в смерти старшего брата, наконец-то в его руках! Гейбриел волен убить ее или отдать в руки правосудия…Но пылающая в сердце жажда мести с первого взгляда превращается в пламя иное, жгучую неодолимую страсть. Теперь Гейбриел готов рискнуть жизнью, чтобы спасти свою любовь…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Банга-Любанга (Любовь Белозерская - Михаил Булгаков)

Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Возлюбленные уста (Мария Гамильтон - Петр I. Россия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…