Власть тьмы - [23]
— Посмотрим, как вы справитесь, — сердито бормотала она. И поскольку Иви не верила в то, что она или кто-нибудь другой сейчас подвергается серьезной опасности, она присоединилась к Францу Леопольду и Сеймоуру и вступила с ними в разговор.
— Как они восприняли твое предложение? — спросил оборотень.
— Заносчивые неучи! Они думают, что всё умеют и им не нужна моя помощь. Они полагают, что маленькая Лицана не владеет большой магией.
Иви бросила на него пылающий взгляд, и Франц Леопольд засмеялся.
— О, вы, несведущие! Вы не знаете, кто тут среди вас находится. — Он снова стал серьезным. — Радуйся, что они ни о чем не догадались, поскольку это было бы гораздо большим злом, чем вторжение двух незнакомцев, которые сделали пару шагов по залу. По крайней мере для тебя. А теперь давай поучимся, — добавил он резко, избегая ее взгляда.
Может, он успел забыть о том, что Иви была всего-навсего не чистокровной, и теперь воспоминания об этом обуревали его с новой силой, причиняли ему боль и сбивали с толку? Иви ощутила его мучения. Охваченная его чувствами, она отвернулась.
— Я посмотрю, как там справляется Лучиано, — сказала она и поспешно удалилась.
Упражнения с чесноком сменились докладом о криминалистике. Хиндрик начал рассказывать об уникальности отпечатков. Он покрыл черной краской кончики пальцев наследников и попросил их оставить отпечатки пальцев на бумаге, которые они потом будут сравнивать. Даже Мариеке стала выполнять это задание вместе с юными вампирами.
— Посмотрите, их нельзя ни с чем спутать. Есть разные сегменты, которые повторяются, но ни один отпечаток не совпадает с другим. У людей точно так же, как и у чистокровных или не чистокровных вампиров.
— И что? Что мы должны из этого заключить? — спросил Мэрвин.
— Подожди еще минутку, тогда ты получишь ответ, — ответил Хиндрик. — Один британский служащий, который работал в Индии — сэр Уильям Хершель, — заметил, что отпечатки пальцев разных людей отличаются. Он начал собирать коллекцию и сравнивать их. Не было даже двух отпечатков, которые были бы идентичными! И он сразу же нашел практическое применение своему открытию. Он помог предотвратить обман при выплате пенсии военным, требуя проводить идентификацию по отпечаткам пальцев. Таким образом, прекратились многоразовые выплаты.
— Я надеюсь, скоро ты расскажешь нам что-нибудь интересное, — тихо ворчал Лучиано, зевая.
— А мне кажется, это очень увлекательно, — возразила Алиса и бросила на него негодующий взгляд.
— Еще один англичанин, Генри Фолдс, несколько месяцев назад предложил искать отпечатки пальцев на месте преступления и использовать их во время расследования. Это дает невероятное преимущество в борьбе с преступностью и при поимке преступника — будь то люди или вампиры. Здешняя криминальная полиция в восторге от этой идеи и успешно работает над ее применением.
Хиндрик наклонился вперед. Его голос стал более убедительным.
— Только не стройте себе иллюзий по поводу собственной неприкосновенности! Вы быстрее людей, да и владеете некоторыми магическими силами, но новые методы и стремительный технический прогресс работают против вас. Не следует недооценивать людей из криминальной полиции. Они так же фанатичны в расследованиях преступлений и ужасающе в этом успешны. Если вы причиняете человеку вред, то в их глазах становитесь преступником, на которого они будут охотиться. Благодаря отпечаткам пальцев грабителей и убийц найти теперь гораздо легче, и больше не будет людей — козлов отпущения, которым можно было бы приписать наши деяния. Мы всегда должны быть начеку и стараться не оставлять следов, которые могли бы нас выдать.
Казалось, Лучиано эта речь не впечатлила.
— Чтобы посадить вампиров, сначала надо их поймать. А в этом людям вряд ли помогут отпечатки пальцев. Преступления все равно останутся нераскрытыми.
— Чем больше будет нераскрытых преступлений, тем усерднее будут люди искать преступника, чтобы привлечь его к ответственности! — выпалила Алиса.
— И что? — Лучиано не убедили эти доводы, и он пожал плечами. — Пускай напрягаются и ломают себе голову. Нас им все равно не поймать.
— Тогда мне остается лишь надеяться, что твое высокомерие не доведет тебя однажды до погибели, — ответила Алиса.
Спускаясь за ними по лестнице, Иви заметила двух слуг, которые что-то делали у двери дома. Иви протиснулась мимо Алисы и Лучиано, чтобы посмотреть, на какие меры предосторожности все-таки решились Фамалия.
— Засов, — тихо сказала она. — Обычный железный засов.
— Глупой эту затею не назовешь. Госпожа Элина решила использовать против людей их же методы, — немного громче произнесла Алиса. — Они привыкли защищать свои дома подобным образом.
— Я только надеюсь, что это не все, на что способны Фамалия, — высказал свое мнение Франц Леопольд, высокомерно глядя на засов.
— Это ведь были всего два любопытных человека, — пыталась успокоить себя и своих друзей Алиса.
«Будем надеяться, что это так и что они не замышляют ничего плохого», — подумала Иви.
Буржуа Гамбурга, заседавшие в сенате или в наблюдательном совете акционерного общества «Вольный порт и склады города Гамбурга» и инвестировавшие часть своих денег в строительство склада, размышляли недолго. Промедление было недопустимо! Работы по сносу должны проводиться по плану. Был выдан необходимый документ, и в восточную часть Кервидера были вызваны две фирмы.
Европа, 1877 год. Последние великие кланы вампиров, раздираемые войнами, медленно угасают. Остается лишь одна надежда: юное поколение вампиров должно вернуть своему роду былое могущество и величие. Но они многого не знают и не умеют защищаться от опасностей!Совет старейшин решает устроить для своих наследников общее обучение. Юные вампиры из всех кланов Европы отправляются в Рим, чтобы постичь все тайны выживания и защиты от происков церкви.Впереди у них настоящая дружба и первая любовь, а в мрачных катакомбах вечного города их поджидает ужасный враг…
Юные наследники величайших кланов вампиров отправляются в Ирландию, чтобы научиться повелевать животными, обращаться в летучих мышей и волков. Им суждено сразиться в решающей битве: оборотни, друидка и вампиры схлестнутся в борьбе за "сердце Ирландии" — волшебный камень, источник мощнейшей магической силы! Но как выстоять, если среди них есть предатель?
До выпускного из академии наследников ночи остается год, а до окончательной победы над их заклятым врагом графом Дракулой - последняя битва! Прародитель всех вампиров одержим желанием вернуть к жизни свою жену. Неужели здесь не обошлось без магии полукровки Иви, которая заманивает Дракулу в усыпальницу его возлюбленной - в самое логово клана наследников Вирад?
Германия, 1430 год. Юная Элизабет очнулась в борделе — без одежды и без воспоминаний. О неведомом прошлом ей напоминает только драгоценный медальон, а еще — голос прекрасного рыцаря, приходящего к ней во снах. Но теперь Элизабет — продажная женщина, которой не место в порядочном обществе… Однажды она попадает во дворец епископа. И узнает в молодом священнике рыцаря из снов! Кто он? И кто на самом деле она?Средневековая Германия. Очнувшись в борделе, белокурая Элизабет обнаруживает, что потеряла память. О неведомом прошлом напоминают только драгоценное ожерелье и голос прекрасного рыцаря, приходящего к ней во снах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Коварный юрист, представитель банка, угрожает забрать за долги дом и владения бабушки Мирны. Случайно об этом узнают ее непоседливые внуки… Они должны помочь бабушке! Один из кобольдов открывает детям секрет: где-то в этих землях спрятаны сокровища семьи О’Коннор… Разыскав старинное письмо с ключом от тайника, отважные близнецы вместе со своими друзьями отправляются на поиски клада. Но, чтобы найти его, им предстоит преодолеть немало препятствий…
Наследники величайших вампирских кланов прибывают в Вену. Но вместо того, чтобы учиться читать мысли, они вынуждены заниматься танцами и фехтованием! Иви чувствует, как магические силы браслета, защищающего ее от опасностей, слабеют… А в это время в городе появляется могущественный седьмой вампирский клан — жестокие ди Упири, которые хотят уничтожить остальных вампиров, чтобы править единолично. Но почему повелитель тьмы Дракула в самый решающий момент останавливает их? Зачем ему нужна Иви? Друзья должны защитить ее и себя от самой страшной опасности…