Вкус невинности - [51]
Проведя целый час за столом и провозгласив немало тостов, гости начали вставать и прогуливаться по зале. Поговорив немного с лордом Мартином Кинстером, Чарли повернулся и увидел, что Сара беседует с Алатеей, сидя за маленьким столиком. Чарли захотелось узнать, о чем именно они говорят, но тут он услышал за спиной голос брата:
– Так вот ты где! Я давно ищу тебя.
Обернувшись, Чарли бросил на Джереми вопросительный взгляд.
– Ты не забыл, что пригласил музыкантов? – продолжая Джереми. – Они ждут твоего знака, чтобы начать исполнение первого вальса.
– Ах да! – воскликнул Чарли и, осушив бокал, который держал в руках, передал его Джереми. – Сделай одолжение, подай им знак!
Джереми закатил глаза и, подавив вздох, махнул рукой музыкантам, стоявшим в другом конце зады. Зазвучала музыка, и Чарли ринулся к Саре, чтобы пригласить ее на вальс.
– Это наш танец, – сказал он, подавая ей руку.
Сара встала и одарила его ослепительной улыбкой. Чарли вывел ее на середину залы, где было расчищено место для танцев, и положил ей руки на талию. Их взгляды встретились.
– Представьте, что мы одни в этом зале, – прошептал он. – Только вы и я…
И он закружил ее в вихре вальса. Сару сразу же покинуло волнение, охватившее ее от сознания того, что к ним были прикованы десятки глаз. Она перестала нервничать и расслабилась, следуя за своим партнером, который умело вел ее в танце. Подол легкого пышного платья Сары колыхался вокруг ее быстро переступавших ножек. Чарли улыбался ей, кружа ее по зале.
– Ну вот и все, этот сказочный момент миновал, – прошептал Чарли, прижимая к себе Сару.
К новобрачным присоединились другие пары, среди которых были Алатея и Габриэль, Диллон и Прис, Джерард и Жаклин. Сара вздохнула со смиренным видом.
– Это было так… великолепно, правда? – промолвила она. Улыбка Чарли стала шире.
– Да, – согласился он.
Выражение его глаз было столь красноречивым, что Сара сразу же поняла, о чем он сейчас подумал, и покраснела от смущения.
Чарли взглянул на пары, которые теперь кружились имеете с ними на паркете. Рядом с ними вальсировали Мартин и Селия, они смеялись и о чем-то разговаривали. Девел танцевал со своей супругой Онорией. Она, судя по всему, за что-то отчитывала его, и Девила это явно забавляло.
Чарли подумал, что они с Сарой, возможно, после нескольких лет совместной жизни будут похожи на эту супружескую пару. Взглянув на жену, он снова почувствовал, как его захлестнула волна любви и нежности.
Музыка смолкла, и пары разошлись по зале. Сара взглянула туда, где в удобных креслах полукругом сидели пожилые дамы.
– Может быть, подойдем к ним? – спросила она.
– Зачем? Мы уже пообщались с ними в гостиной.
Среди пожилых дам Чарли заметил леди Озбаддестон, которая всегда была остра на язык. С годами ее остроты становились все более ядовитыми. Рядом с ней сидели Хелена, вдова герцога Сент-Ивз, леди Горация Кинстер, маркиза Хантли и другие великосветские дамы. Все они отличались проницательностью. От их внимания не ускользало ничего. Они наверняка уже заметили, что Чарли, как и его молодая супруга, сияют от счастья. Ничто на свете не могло помешать им вволю посплетничать и обменяться колкими замечаниями.
– Не надо давать им лишний раз повод перемыть нам косточки, – сказал Чарли и повел Сару к группе более мирных гостей. – Надеюсь, вы знакомы с близнецами Амандой и Амелией?
– Да, конечно.
Сара обожала этих милых дам. Они были искренне рады, что новобрачные подошли к ним и их супругам. Вскоре эта группа разделилась на две части. Женщины – Аманда, графиня Декстер, ее сестра-близнец Амелия, виконтесса Калвертон, и Сара, которая сегодня стала графиней Мередит, – заговорили о детях. У каждой из сестер уже было по три ребенка, но они, по-видимому, не собирались останавливаться на этом. Обсудив этот животрепещущий вопрос, дамы поболтали о предстоящем светском сезоне, который должен был скоро открыться в Лондоне.
Темой беседы джентльменов – Чарли, мужа Аманды Мартина, графа Декстера, и супруга Амелии Люка, виконта Калвертона, – была политика. Политические интересы и взгляды этой троицы разделяли Девил и Джайлз Ролингз, граф Чиллингуорт. Они помогли своим друзьям, пройти предусмотренную законом процедуру и занять места в палате лордов и теперь наставляли их на сложном политическом поприще.
Политика была важной частью жизни всех пятерых – Чарли, Люка, Мартина, Девила и Джайлза. Однако во время парламентских каникул тем для политических дискуссий было довольно мало, и они быстро иссякали. В тот момент, когда беседа мужчин естественным образом близилась к концу, к ним подошел Барнаби, а также Реджи Кармартен, старый друг Аманды и Амелии, его жена Энн и Пенелопа. Обе дамы были сестрами Люка.
Сара приветствовала всех четверых. Коннингемов часто приглашали на праздники и званые вечера в Моруэллан-Парк, и Сара была хорошо знакома с теми, кто бывал в доме графа Мередита, а также в Касли, родовом поместье Кинстеров. Правда, никто из родственников и друзей Чарли не предполагал, что он женится на Саре Коннингем, и теперь все они спешили поздравить ее и выразить свою радость по поводу того, что она влилась в их дружную семью.
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Джерард Деббингтон – красавец, талантливый художник, наследник огромного состояния – предпочитал семейному счастью независимость и свободу творчества. И предложение написать портрет дочери таинственного лорда Трегоннинга показалось ему очень заманчивым...Прекрасная Жаклин Трегоннинг способна вдохновить на создание шедевра любого живописца, но к вдохновению Джерарда все больше примешивается страсть. Пылкая, исступленная страсть мужчины, наконец-то встретившего женщину своей мечты...
Какой должна быть идеальная жена одного из самых блистательных аристократов лондонского света?Красивой, умной и образованной? Разумеется!Отличной собеседницей днем и пылкой любовницей ночью? Конечно!Подобному идеалу лорда Саймона Кинстера соответствует лишь одна женщина — прекрасная Порция Эшфорд. Но она, своенравная и независимая, наотрез отвергает его предложение.Сумеет ли Саймон, без труда соблазнивший не одну красавицу, покорить ту, которую полюбил понастоящему?..
Диллон Кэкстон устал от незамужних светских девиц и их энергичных мамаш…Леди Присцилла Деллоуэй вообще не имеет желания выходить замуж и отвергает всех своих многочисленных поклонников, ибо считает, что счастлива может быть лишь свободная женщина…Что может объединить этих людей?Охота за таинственным преступником?Любовь к опасности и увлекательным приключениям?Или неподвластная рассудку страсть, которую они не в силах преодолеть?
Убежденному холостяку и повесе Гарри Кинстеру, по праву гордящемуся прозвищем Демон, жизнь казалась лишь чередой забавных приключений и случайных удовольствий.Однако неожиданная встреча с белокурым ангелом Фелисити Партеджер внезапно меняет для Гарри ВСЕ. Он защищает Фелисити от нападок света и помогает ей в рискованном расследовании крупного мошенничества. Но самое трудное для Гарри — держать в узде собственное сердце, впервые охваченное пожаром ИСТИННОЙ СТРАСТИ!Союз Демона и Ангела. Непостижимо! А что, если такое возможно?