Вкус греха - [63]
Симон де ла Форс посмотрел на разложенные на каминной полке рождественские открытки, откинулся на спинку огромного кожаного кресла и довольно хохотнул. Он только что поговорил по телефону с Эдуардом Голбинзом, который подтвердил, что из месяца в месяц расходы Ариан удваивались. Это его обрадовало – красавица шла в расставленную им ловушку.
Симон безгранично верил в свою способность угадывать человеческие слабости. Еще во время беседы на яхте он уловил, что в прошлом Ариан есть нечто такое, что делало ее уязвимой. Нужно было лишь выяснить, что это. Однако никаких данных на Ариан Делор у французской полиции не оказалось, если не считать сведений о дате ее рождения, факт которого был официально зарегистрирован. В Бразилии вообще ничего не было известно о женщине с таким именем.
Симон оставался вдали от Ариан для того, чтобы дать ей привыкнуть к ее новому образу жизни до такой степени, чтобы она и помыслить не могла ни о каком другом. Только тогда можно было начинать потихоньку закручивать гайки, никак не раньше. Сейчас, однако, ему предстояло дело, которое он не мог доверить никому, кроме самого себя. По этой причине он должен был отправиться в Париж лично. Сейчас он ждал, когда его соединят с Ариан.
Телефон зазвонил, и Симон мгновенно схватил трубку.
– На линии миссис де ла Форс, сэр, – раздался голос оператора.
Симон хотел было проигнорировать звонок супруги, но решил, что лучше коротко поговорить с Долорес сейчас, чтобы избежать выслушивания ее нескончаемых упреков потом.
– Хорошо, соедините.
– Симон! – раздался в трубке пронзительный голос жены, от которого у де ла Форса нервы мгновенно натянулись как струны. – Я только что разговаривала с Жаклин, и она рассказала мне, что в Париже есть одна девица, о которой там все говорят. Она живет просто как королева. Ее зовут Ариан, а фамилию я не помню. Так вот, если опять-таки верить слухам, ее содержишь именно ты.
Симон не дал супруге закончить.
– Заткнись, глупая корова! – взревел он. – Нечего слушать всякие сплетни! Я только что просмотрел кое-какие из твоих последних счетов. Содержать еще одну «королеву» вроде тебя мне бы удалось только в том случае, если бы я стал владельцем Форт-Нокса!
– Ну что ты, Симон, – заныла Долорес. – Я же только спросила! Не забудь, что сегодня вечером мы обедаем с Мигелем и Терезой. Не опаздывай.
Де ла Форс положил трубку, и лицо его перекосила гримаса. Что ж, подумал он, пусть благоверная наслаждается жизнью, пока у нее есть такая возможность.
– Здравствуй, любовь моя. Я только что остановился в отеле «Георг Пятый», – проворковал Симон.
– Как долетел?
Ариан знала, что ей следовало бы выразить свою радость, но она не смогла заставить себя это сделать.
– Очень хорошо. Почти всю дорогу спал. – Растянувшись на шелковых простынях, не снимая ботинок, де ла Форс посмотрел на часы: девушка от мадам Клод должна была появиться через пять минут, поэтому беседу лучше было не затягивать. – Послушай, дорогая, я очень устал, но, может быть, мы встретимся завтра за ленчем? И знаешь что? В самолете я думал, что еще ни разу не видел Глорию. В газете я прочел, что в Париже гастролирует будапештский цирк. Может быть, девочке будет интересно посмотреть представление?
– Ей всего полтора года, – запротестовала Ариан.
В этот момент Симон услышал, как в дверь вежливо постучали, и прервал ее:
– Извини, дорогая, тут стучат. Я просил, чтобы мне принесли чего-нибудь поесть. Обсудим все завтра. Спокойной ночи.
Положив трубку, Симон встал и быстро сунул в ящик прикроватной тумбочки конверт от Эдуарда Голбинза с адресом детективного агентства и копиями ключей. Затем направился к двери, на ходу расстегивая рубашку. «Скоро, – сказал он себе, – у меня не будет необходимости вызывать девушек от мадам Клод».
Рядом с ареной за какие-то несколько часов была построена новая ложа, обитая розовым бархатом. На фронтоне из шоколадок в ярких обертках было выложено имя «Глория». Как только Симон, Ариан, Нана и Глория, следом за которыми шли еще несколько смущенных детей с нянями и вся прислуга Ариан, вошли в цирк, клоуны и акробаты встретили их как дорогих гостей и проводили к своим местам.
Во время ленча Симон сумел переубедить Ариан, и теперь цирк давал специальное представление только для них.
– Мне всегда хотелось иметь детей, и я просто мечтаю устроить представление для ребенка, которого я люблю, – заявил он.
Де ла Форс настоял и на том, чтобы вместе с Ариан в цирк отправилась вся их прислуга – под тем предлогом, что получится что-то вроде «семейного торжества».
Устроившись в кресле и взглянув на личико Глории, глазенки которой сверкали от радостного возбуждения, Ариан повернулась к Симону и дотронулась до его руки.
– Спасибо, – сказала она с чувством. – Это лучший подарок из всех, которые ты мне сделал.
– Не за что, моя дорогая, – ответил он. – Все это так же много значит для меня, как и для Глории.
Воздух прорезали звуки фанфар, и на арене появились клоуны с мячами красного и желтого цветов.
Примерно в это же время в пятидесяти ярдах от дома на набережной Анатоля Франса остановилась черная «симка». Водитель вышел из машины и посмотрел на часы.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…