Вирусный маркетинг - [28]
Однажды, когда мне было лет шесть или семь, он потерял бдительность и оставил дверь моей комнаты незапертой. Тогда лабораторные помещения располагались в доме, где мы жили. Подгоняемая детским любопытством, я кинулась за ним следом и незамеченной пересекла две комнаты. Одна дверь оказалась приоткрытой. Она вела в зал, где суетились человек-в-сером, дядюшка Джон и двое других мужчин. Перед ними на столе было распростерто тело. На полу виднелась кровь. Совсем немного. Человек-в-сером бормотал слова на непонятном мне языке.
Лицо человека, лежавшего на животе, было обращено в мою сторону, глаза широко раскрыты. Я не могла понять, жив ли он. От его взгляда мне стало не по себе. Пока он смотрел на меня, под стол продолжала течь кровь. И все-таки мне показалось, что его зрачки чуть двигались, в судороге, вверх-вниз. Мое сердце забилось сильнее.
Вдруг его рот открылся и оттуда быстро выскользнуло маленькое животное размером со скарабея, его вытолкнула струйка крови и слюны.
Мне на плечо легла рука, и чей-то голос спросил:
— А ты что тут делаешь?
Взгляд человека-в-сером был суров, как никогда прежде. Размашистым шагом он бросился ко мне, оттолкнул назад и захлопнул дверь.
— Что ты видела, Иезавель?
— Что ты делаешь, папа?
— Отвечай на мой вопрос!
Он постарался смягчить тон:
— Что ты видела в этой комнате?
— Там больной дядя?
Его голос стал еще слаще.
— Можешь рассказать мне, что ты видела, Иезавель?
— Ты, дядюшка Джон и другие дяди, вы ухаживаете за кем-то больным, правильно?
— Да, Иезавель, мы сейчас лечим кого-то, кому это очень нужно.
— А что за животное вылезло у него изо рта?
— Какое животное, о чем ты? У него во рту не было никакого животного, тебе, наверное, показалось.
— Нет, я видела маленькое черное животное, которое вылезло у него изо рта.
— Да нет же, тебе почудилось! Это наверняка был маленький кусочек засохшей крови. Знаешь, этот дядя очень болен.
Я чувствовала, что он врет, но покорно согласилась.
— А теперь тебе нужно вернуться в свою комнату. Ты не должна выходить, не спросив меня.
Явно успокоенный моими словами, он отвел меня обратно в комнату и закрыл на два оборота. Я слышала, как удалялись его шаги. Я знаю, что видела в тот день, и никогда в этом не сомневалась. Черное насекомое выскользнуло изо рта того человека, когда он испустил дух.
Потому что он был мертв, в этом я глубоко уверена.
Насекомое уставилось на меня, прежде чем упасть на залитый кровью пол.
Думаю, это был скарабей.
Человек-в-сером начинает говорить неторопливо, но твердо, тоном, внушающим уважение всем слушателям.
Тоном, не терпящим возражений:
— Через несколько мгновений мы начнем эксперимент, который наложит отпечаток как на твою жизнь, так и на наши. Это фундаментальный эксперимент, который, если брать шире, должен завершиться в 2008 или 2009 году. Я хочу, чтобы ты была очень внимательна и неукоснительно следовала всем моим инструкциям.
«Я сообщу то, что тебе нужно знать».
Да уж, такие реплики он любит. Хотелось ли ему хоть когда-нибудь кому-нибудь объяснить все? Джон, возможно, и знает обо всем столько же, но я сомневаюсь.
— Это задание требует концентрации. Оно будет для тебя очень сложным, может, даже невыполнимым. Я не исключаю такой возможности.
Я по-прежнему непоколебима. Это одна из тех банальных шокирующих фразочек, которые он постоянно использует, чтобы вывести из равновесия окружающих его людей. Полагаю, она больше касается всех остальных, чем меня.
— Ты, наверное, знаешь, что с тех пор, как мы переехали во Францию, мы сотрудничаем со многими производителями со всего мира. Они вкладывают деньги, и мы располагаем средствами для успешного проведения наших исследований. Международные консорциумы все острее нуждаются в оценке товаров и услуг, которые они выводят на рынок с помощью более-менее продуманных маркетинговых решений, не имеющих ничего общего с настоящей наукой. И тут в дело вступаем мы. Мы предлагаем им наши оценочные решения на первой стадии разработки. Мы гарантируем безошибочность, чего не могут предложить даже самые прогрессивные исследования в области маркетинга и перспективного прогнозирования.
Он прочищает горло.
— Я упрощаю, чтобы быстрее с этим покончить. В первую очередь мы организуем групповые собрания, которые обозначаем термином Блэк-Бабби.
Я пристально смотрю на него.
Он продолжает:
— Концепция системы Блэк-Бабби заключается в том, чтобы использовать творческий потенциал и воображение подопытных для генерации новых идей в сфере услуг и определения возможностей применения производственных инноваций. Этот метод позволяет тестировать продукцию на очень высоком уровне и избегать коммерческих неудач. Речь опять же идет о риск-менеджменте. Я не говорю ничего нового, ты все это знаешь… Итак, мы собираем группу подопытных. Основываясь на павловской модели развития условного рефлекса, мы проверяем быстроту их реакции, их сопротивляемость и влияние, которое они способны оказывать на партнера.
Он все еще не сказал ни слова о цели моего визита.
Раздражение.
Я продолжаю внимательно слушать.
— Итак, ключевой момент методики — это концепт, идея, выраженная с помощью образов или знаков. На одном из первых этапов необходимо, отталкиваясь от концепта, придуманного и описанного нашими инвесторами, уточнить его настолько, чтобы прийти к согласованному определению. Затем мы прорабатываем параметры методики.
«Полицейская сага» — роман-первенец широко известного американского писателя, вместивший в себя многообразный жизненный опыт и архивные изыскания. Сонный быт захолустного городка таит в глубине ненависть и преступление, отозвавшиеся в жизни его обитателей более чем через полвека.
…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…
Гай, Дэвид, Ингрид, Мелани Оуэн.Блестящая команда молодых бизнесменов, задумавших совершить ПРОРЫВ в рекламных технологиях.Их связывает давняя дружба и… память о ЧУДОВИЩНОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ, свидетелями которого они стали МНОГО ЛЕТ НАЗАД.Их бизнес балансирует на грани триумфа и катастрофы.Их главный конкурент, не выбирающий средств в борьбе, — ОТЕЦ Гая и Оуэна, жестокий магнат Тони Джордан.Но внезапно Тони УБИВАЮТ.И Дэвид, ведущий собственное расследование убийства, имеет все основания полагать: УБИЙЦА — ОДИН из его друзей.И, перейдя грань дозволенного один раз, он будет убивать СНОВА и СНОВА…
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.