Вирус самоубийства - [17]
Встреча была недолгой. Сергей ушел, оставив дочери свой адрес и номер телефона, и обещал навестить ее снова.
Антонина не знала, как отреагирует мать на этот неожиданный визит, поэтому решила ничего ей не говорить. Спрятать конфеты в письменный стол не составило труда, а вот решить вопрос с букетом было сложнее. Девочка понимала, что цветы ей придется выбросить, иначе Вероника начнет задавать лишние вопросы. Если избавиться от букета, то в квартире не останется никаких следов незваного гостя. Но это был первый в ее жизни букет, настоящий букет потрясающих роз, и он был такой красивый, что выбросить его не поднялась бы рука даже у взрослой искушенной женщины. Тоня решила рискнуть и оставила цветы на столе в своей комнате. Позже она сказала матери, что их с запозданием подарил ей одноклассник, которому она дала списать годовую контрольную по математике. Веронику этот ответ вполне удовлетворил.
Глава 20. Отец
Сергей сдержал свое обещание и через несколько дней снова навестил дочь. В этот раз он принес ей в подарок мобильный телефон и сказал, чтобы она не только звонила ему, когда захочет, но и пользовалась телефоном без ограничений, а все расходы на мобильную связь он будет оплачивать сам. Сергей предложил Антонине поддерживать контакт и, если вдруг ей что-то потребуется, просил обращаться к нему за помощью в любое время. От помощи Антонина наотрез отказалась, но телефон взяла с удовольствием и была даже очень рада такому подарку.
К ее большому удивлению Сергей произвел на нее очень хорошее впечатление. Но, несмотря на это, идти на сближение с отцом девочка не спешила. Сергей держался с дочерью спокойно и осторожно, давая ей возможность привыкнуть к его существованию, и ни разу не обмолвился о том, почему он вдруг снова возник в ее жизни. Да и как, какими словами он мог рассказать этой рано повзрослевшей девочке о том, как его разыскал обеспокоенный заведующий детским психотерапевтическим отделением и как он, капитан огромного океанского лайнера, не мог сдержать слез, когда Роман Яковлевич подробно обрисовал ему ситуацию, в которой оказалась Антонина, и атмосферу, в которой она живет? Ему, бывалому морскому волку, пережившему в жизни не один трудный момент, было нестерпимо жаль это невинное и несчастное существо, в котором текла его кровь, и он захотел хоть чем-нибудь облегчить ее судьбу. Но мог ли он что-то для этого сделать?
Тем временем Антонина решила для себя, что появление отца не должно повлиять на ее привычную жизнь, и обращаться к нему за помощью она не будет ни за что. Но, к ее большому удивлению, сам факт того, что в этом мире есть хотя бы один человек, проявляющий к ней бескорыстный и искренний интерес, неожиданно придал ей невероятную силу. Внезапно у девочки появилась надежда — даже не надежда, а абсолютная уверенность в том, что ее дальнейшая судьба зависит только от нее самой. Она вдруг поняла, что если она сама, Антон Треф, приложит определенные усилия, то обязательно сумеет чего-нибудь добиться в этой непростой, но такой интересной жизни. И она решила действовать, несмотря ни на что.
Глава 21. Призвание
Последние годы в школе пролетели незаметно. Антонина уделяла учебе много времени и сил и вскоре стала одной их лучших учениц в школе. В свободное от уроков время девочка читала книги по дизайну, живописи и композиции. Увлечение цветом и формой стало для нее всепоглощающей страстью, и она начала всерьез подумывать о том, чтобы в будущем сделать это хобби своей профессией. Печальных эпизодов с депрессией больше не было: Антонина, которая упорно называла себя только Антоном, сумела похоронить в себе робкую и бессловесную Тонюсеньку и стать новой, спокойной и уверенной в своих силах личностью. И хотя внешне девочка все еще оставалась маленькой и худенькой, больше над ней уже никто не смеялся. Имя Антон ей очень шло: она всегда носила только джинсы и кроссовки, никогда не пользовалась косметикой, а волосы стригла коротко, «под мальчика». Впрочем, такое состояние «унисекс» считалось веянием моды, и ничего необычного в этом окружающие не видели.
Ее отношения с матерью оставались холодными. Со временем Вероника перестала волноваться о том, что нервный срыв у девочки может повториться, и снова перестала уделять дочери какое-либо внимание. И хотя теперь «друзья» навещали Веронику не так часто, девочка все равно была предоставлена сама себе. Но Антонину такие отношения вполне устраивали: сближаться с матерью она не хотела и с нетерпением мечтала о том дне, когда она наконец-то сможет уехать от нее навсегда. Но тот желанный день пока еще не наступил, и девочка старалась уединиться в своей комнате и всегда запиралась на ключ: кошмар той далекой ночи все еще продолжал ее преследовать.
Сергей навещал дочь нечасто. Большую часть своей жизни он по-прежнему проводил в плавании, но во время отпуска всегда старался выделить немного времени для общения с ней. Сама Антонина не проявляла инициативы для контактов с отцом, но если тот предлагал ей встретиться, никогда не отказывалась. Сначала она держалась с ним очень сдержанно и отстраненно, но Сергей был терпеливым и внимательным, и постепенно девочка начала разговаривать с ним и даже поделилась своими планами на будущее. Подарки от отца Антонина старалась не принимать, но когда он привез ей блестящий новенький ноутбук, девочка не устояла: он был ей так кстати!
В номере:Святослав Логинов. Чёрная дыраНика Батхен. Тряпочная сказкаВалерий Гон. За милых дамИрина Маруценко. Найти сумасшедшегоМайк Гелприн. КонтрастПавел Белянский. За четыре часа до истиныДмитрий Витер. Смелость рыжего цвета.
В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.