Virtual, или В раю никого не ждут - [12]
Многое зависело от самого Майкла Даконто – изобретателя ноутбука. Удастся ли найти с ним общий язык? Невману как-то довелось столкнуться с ним в Москве. Заводной, как и его компьютер, эмоциональный, жесткий и при всем этом необыкновенно умный. Похоже, на этот раз он решил проблему образования человечества. Как подобраться к такому человеку, как его убедить? Это не Дума, где министр чувствовал себя как рыба в воде.
Поэтому, закинув удочку в думскую заводь, он лишь застолбил за собой выгодную со всех сторон «тему», сохранив возможность для широких маневров. За собой Леонид Теофилович оставил наиболее сложный и важный вопрос, с которым никто бы не справился, кроме него самого. Он уже знал, кто поможет в этом. Только один человек способен на это. Каплунский!
На рабочем столе единоличного владельца и по совместительству генерального директора компании «Монитор» господина Каплунского вот уже третий день лежали без движения два письма из разных ведомств. Одно пришло из Госдумы, другое – из Министерства коммуникаций. Оба касались одного и того же вопроса и, по сути дела, требовали от него экспертных оценок.
В самой постановке задачи Анатолий Казимирович не увидел ничего необычного. Он давно привык, что высокие инстанции живо интересуются его мнением по тем или иным проблемам, связанным с разработкой и применением высоких технологий. Они прибегали к его услугам еще задолго до того, как перед фамилией Каплунский прочно закрепилась приставка «господин». Его имя стало мелькать на страницах газет в числе представителей новой российской элиты, которую спешно формировала для очередного хозяина Кремля президентская администрация.
Все, кому надо, были прекрасно осведомлены о том, чем занимался Каплунский в самом начале девяностых. Он зарабатывал деньги на перепродаже персональных компьютеров и именно этим успешно сколотил первоначальный капитал. Однако Головастику, как его за глаза называли тогда, вскоре надоело завозить и продавать интеллектуальные ящики, постоянно заискивая перед чиновниками и своенравными клиентами. Его преуспевающая компания целиком и полностью, а главное, весьма своевременно, развернулась в сторону разработки современных технологий и программного обеспечения, превратившись, разумеется с натяжкой, в подобие отечественного Майкрософта.
И вот теперь на его рабочем столе лежали письма с солидными обратными штемпелями. Сжав ухоженными ладонями седеющие бакенбарды, он размышлял, в какую игру его втягивают. С чего бы это разные ведомства стали порознь присылать материалы на экспертизу? Значит, у каждой стороны свой интерес. Обстоятельства давно научили Каплунского заранее продумывать свою партию с государством.
Каплунский покосился на лежащую справа от него на столе открытую папку с золотым тиснением. Поверх бумаг, содержание которых он помнил наизусть, лежала газетная вырезка с броским заголовком. С нее, собственно, все и началось. Осторожный, как лось в зимнем лесу, бизнесмен взял ее двумя пальцами и вновь пробежал текст, как будто мог увидеть в нем что-то принципиально новое.
Портативный компьютер, стоимость которого не будет превышать сто долларов, перевернет все нынешние представления о техническом прогрессе. Основное его предназначение – обучение детей в развивающихся странах на современной технической базе.
– Это образовательный, а не технологический проект, – заявил во время презентации на Всемирном информационном форуме в Тунисе автор ноутбука Майкл Даконто. – Если нам удастся качественно улучшить образование, мир станет иным, более просвещенным и добрым…
«Узнаю Даконто с его философскими изысками», – подумал Каплунский.
…Смысл проекта состоит в том, чтобы любое государство, которое решит включиться в программу, приобретало ноутбуки примерно по сто долларов за каждый, а затем бесплатно распространяло их среди учащихся.
В конструкции сенсационной новинки размером с обычную книгу используется процессор скоростью 500 мегагерц. Компьютер оснащен жестким диском объемом 10 гигабайт и оригинальным двухрежимным дисплеем, который может работать как в цветном, так и в монохромном режиме. Производство дисплеев, отметил Даконто, «может обходиться примерно в десять центов за квадратный дюйм». Компьютер также может быть свободно подключен к Интернету и дополнительному оборудованию. Питание его будет осуществляться от обычной электросети, батарей или встроенной динамо-машины с заводной ручкой, поскольку, как пояснил автор проекта, во многих развивающихся странах отсутствует стабильная подача электроэнергии.
Если бы Анатолий Казимирович не знал Даконто, он, возможно, и отнесся бы к публикации как к очередной дешевой сенсации. Но Майкл был серьезный пассажир и никогда не опускался до мелких трюков. К тому же он действительно давно одержим нелепой идеей всемирной компьютеризации.
Каплунский и Даконто приятельствовали с той поры, когда американец впервые приехал в Москву, чтобы собственными глазами увидеть, что происходит на российском компьютерном рынке. Майкл никогда не считал себя бизнесменом. И едва ли его можно было назвать талантливым компьютерным инженером. В глазах окружающих он слыл прежде всего философом, теоретиком и пропагандистом компьютерного образа жизни. Он был весьма категоричен во всем и позволял себе высказываться без прикрас, не признавая никаких авторитетов.
Российским спецслужбам накануне президентских выборов становится известно, что в стране зреет заговор, инициаторы которого составили некий Меморандум, диктующий ряд политических условий действующей власти и, прежде всего, Президенту. Нити заговора тянутся к бывшему руководству страны, поддерживаемому отдельными губернаторами, министрами, олигархами… Не ставя в известность Президента, спецслужбы начинают борьбу против гарантов Меморандума, и в этом противоборстве стороны заходят настолько далеко, что сами становятся заложниками происходящих событий…
Дефолт 1998 года. Заявление правительства о невозможности платить по своим долговым обязательствам… Для кого-то это крушение надежд и личная трагедия, для кого-то путь к быстрому обогащению. Кто принёс интересы огромной страны в жертву собственной выгоде? Кто виноват в катастрофе, затронувшей каждого – от банкира до сотрудника научного учреждения? Страну захлестнули заказные убийства, имеющие явную политическую подоплёку. Началась погоня за документами с компроматом на сотни банков, тысячи персоналий, которые до, во время и после дефолта участвовали в отмывании денег и перекачке их за рубеж…
«Укрепрайон “Рублевка”» – это захватывающий политический детектив, фантастическая версия грядущих событий – новой избирательной кампании президента России. Элитная Рублевка изолирована, олигархи и «сильные мира сего» не желают мириться с подобной ситуацией и активно включаются в предвыборную гонку. Высокопоставленные чиновники, поддерживаемые «силовиками», делают ставку на собственного кандидата. В кремлевских кабинетах и рублевских особняках российского бомонда стремительно закручивается головокружительная интрига…
Необычный судебный процесс буквально взрывает спокойную жизнь тихого провинциального городка. Судят… любовь! Политические интриги, страсть и ненависть, покушения, вся мощь государственной машины обрушивается на двух юных влюбленных. Доведенные до отчаяния, они готовы на все… Эти драматические события происходят в наши дни и возвращают в прошлое, за которое расплачиваются главные герои. Авторам этой остросюжетной книги удалось приподнять завесу тайны над «нюансами» принятия решений как в Кремле, так и на дачах российской элиты.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.