Виноделы. Терпкий аромат любви - [5]

Шрифт
Интервал

Цитрусовый аромат итальянского бергамота аурой окружал мужчину. Аве нравилось, как этот запах сочетается с манящим ароматом мужской кожи, согретой солнцем.

– У него есть несколько хороших клиентов, и, кроме того, он читает лекции по виноделию в университете. Рассказывал мне, что копит деньги на будущее, но вот – получил неожиданный доход и решил потратить на машину.

Рафаэль говорил с итальянским акцентом, его баритон будто вибрировал в широкой груди.

– Он умный молодой человек. Совсем как ты, – улыбнулась Ава мужчине. Что бы она без него делала?

Умудренный опытом виноградарь из Монтальчино, Рафаэль был экспертом в своем деле и сейчас управлял рабочими на винограднике. Много лет назад он привез Санто в Миль Э’Туаль. Из-за действий мужа Ава всегда чувствовала себя виноватой перед бедным сиротой Санто.

– Что сегодня на повестке дня, Ава?

– Наблюдаю за приготовлениями к вечеринке на этих выходных. – Женщина кивком указала на большое каменное шато у себя за спиной. Миль Э’Туаль был построен по проекту их семейного дома в Бордо. – Боюсь, скоро все заплетет плющ, если его не подрезать. У тебя есть рабочие, способные навести порядок в этом хаосе?

Вьющиеся ветви плюща тянулись к двойным башенкам и ползли вдоль высоких арочных окон, увенчанных каменной мозаикой. На этих выходных Ава принимала важных гостей. Все должно быть безупречно. У Миль Э’Туаль незапятнанная репутация, и она тяжко трудится, поддерживая ее.

– Займемся, – ответил Рафаэль. – У тебя есть время взглянуть на новое оборудование?

– Конечно. – По рекомендации Рафаэля Ава приобрела новые дробилки-гребнеотделители и пресс для будущего урожая. – Мы так дорого за них заплатили! Они золотые?

– Это хорошее вложение средств, Ава.

– Знаю. – Ава заняла много денег для покупки нового оборудования. – Если будет хороший урожай, то через пару сезонов мы все выплатим.

Но если погода испортится, то финансовое положение Миль Э’Туаль будет крайне сложным. Слишком много солнца, дождя или снега могут уничтожить урожай или снизить качество вина. Пока для этого сезона погода стоит прекрасная, но все может измениться в любую минуту. Каждый год готовил новые испытания.

– Производство вина требует стальных нервов игрока. Впрочем, пока ты отлично делаешь ставки.

– Я всегда переживаю, Рафаэль.

Ава задумчиво осмотрелась. Морской бриз туманом покрывал гористую местность, частично затеняя мозаику сельскохозяйственной долины, расположенной ниже.

Они прошлись по имению, то и дело стряхивая грязь с ботинок и осматривая виноградные гроздья. За виноградниками ухаживали безупречно – ряды были идеально подстрижены.

На этой высоте, где суровость природы создавала дополнительную нагрузку на виноград, ягоды «каберне-совиньон» были некрупными, сок их насыщенным, а уровень танинов – завидно высоким.

Ава и Рафаэль остались довольны, но старались сдерживать радость. Они проверили оборудование, поговорили с рабочими, с удовлетворением отметив, что те наилучшим образом готовы к сбору нового урожая.

Рафаэль остался на виноградниках, а Ава вернулась в дом.

Даже в самые жаркие дни благодаря толстым стенам здесь было прохладно. Начищенные медные кастрюли и высушенные пучки трав, подвешенные к деревянным стропилам, а также раскрашенная вручную плитка украшали каменные стены кухни. Домоправительница, полная мексиканка со стянутыми в тугой пучок черными с проседью волосами, чистила картофель. Она посмотрела на хозяйку и улыбнулась.

– Вы снова разминулись с приятным человеком из Нью-Йорка.

– У меня его бумаги. – Нахмурившись, Ава налила прохладной воды из кувшина, стоящего на столе. Нина работала в Миль Э’Туаль еще с той поры, когда Катерина была ребенком. Дочь Нины Джулиана выросла вместе с Катериной, девочки были близки, как сестры. Ава и Нина также привыкли полагаться друг на друга в течение всех этих долгих лет, особенно в годы экономической депрессии.

– Вы знаете, он сказал, что никогда не пробовал гуакамоле! Но мое блюдо ему очень понравилось! – Лицо Нины светилось от гордости.

– Он сказал, зачем приезжал? – Не то чтобы Ава хотела говорить с этим детективом. После первого визита она игнорировала его звонки. Женщина поднесла к губам стакан воды. «Катерина не должна об этом узнать».

– Он сказал, что ему не нужно снова разговаривать с вами. – Нина кивнула в сторону визитной карточки, лежащей рядом на рабочей поверхности. – Он оставил ее для Катерины. Сказал что-то про наследство со стороны семьи ее отца. Разве это не замечательно?

Ава пожала плечами, симулируя незаинтересованность.

– Не думаю, что там есть о чем говорить. Но завтра я скажу об этом Катерине. – Ава положила карточку в карман и сменила тему разговора. – Как идут приготовления к вечеринке?

– Не переживайте, все будет сделано, – с улыбкой ответила Нина. – Как я буду рада увидеть Катерину! Последнее время она здесь редко бывает.

Ава сделала еще глоток воды. Она очень хотела, чтобы дочь вернулась жить домой. Она надеялась, что однажды Катерина и ее муж будут управлять виноградниками.

– Приезжает Тед с родителями, – сообщила Ава.

Тед и Катерина вместе учились в университете. Все считали, что их брак – дело решенное, но Катерина прекратила отношения. Впоследствии причин разрыва она так и не объяснила. Ава все время гадала, почему дочь не доверилась ей.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.