Винодел - [15]
— Профессор, ну французы же не мылись вином? — донесся чей-то голос из аудитории, за которым зал разразился смехом.
— Французы, как и все средневековые жители, вообще не мылись. Вы ведь знаете, что наш Король-Солнце, и тот мылся всего два раза в жизни. Почему мы так много готовим на вине и в вине? По той же простой причине: чтобы сварить обед, у средневековой женщины под рукой из жидкости было только вино.
По той же гигиенической причине в церквях начали давать прихожанам вино. Это уже потом придумали, что это кровь Христа, а истинная причина была в том, что вино было профилактикой распространения заразных заболеваний. Ведь церковь — это место скопления людей, они легко заражают друг друга. Еще в Средневековье люди обнаружили, что если в зараженную чумой воду добавить вино, то воду можно пить. Они, конечно же, ничего не знали о бактерицидных свойствах вина и о том, что бациллы чумы и тифа гибнут в вине за несколько часов.
И тут обнаруживается удивительный факт: мы, европейцы, все вывозили из Нового Света, все забирали оттуда. Мы забрали все золото, почти все серебро, перевезли к себе кофе и помидоры, какао и картофель, привыкли к тому, что у нас круглый год есть бананы и ананасы. А что мы дали взамен?
— Вино?!
— Да, единственное, что мы дали Новому Свету — лозу, мы дали им виноград. Мы хотели иметь свое вино и начали высаживать лозы там. Испанцы еще в шестнадцатом веке начали сажать виноград в Мексике и Бразилии. И почему мы теперь удивляемся, что эти страны завалили нас вином? Это мы научили их сажать виноград и делать вино.
Мы расплатились за грабеж лозой. Теперь вино делают в Уругвае, Бразилии, Мексике, Аргентине, Чили, США, Канаде, даже в Перу и Колумбии. От юга Южной Америки до севера Северной. Вдумайтесь: в начале 60-х годов прошлого века, когда из вас еще никто не родился, из сорока стран, производящих вино, Аргентина уже занимала 9-е место в мире по площади виноградников и 4-е по количеству производимого вина в мире. Четвертое, это сразу после «Великой тройки» — Франции, Италии, Испании.
Чили занимало 14-е место по площади виноградников и 9-е место по количеству производимого вина. Страна, которую тогда считали недоразвитой, имела площадь виноградников больше, чем у Германии. Да и в самой Европе сколько еще винных стран, о которых мы с вами даже не подозреваем: например, в России уже больше ста лет делают вино.
— В России делают вино? Вы шутите, профессор, я готов поверить в Чили, но Россия — это уже слишком, — один из студентов аж привстал от неожиданности.
— В России не просто делают вино, его там уже делают французы.
— Профессор, вы рассказываете какие-то фантастические вещи.
— Конечно, ведь это моя задача, я хочу зажечь в вас огонь познания.
— Но Россия, как это может быть, там же зима?
— Вы полагаете, что там зима круглый год?
— Да нет, конечно, но все-таки Россия и вино — это так странно.
— Вот видите, это всего лишь ассоциативный ряд, который мешает вам реально оценивать ситуацию. У России есть южные регионы, которые вполне пригодны для выращивания винограда.
— Профессор, а что они там сажают?
— Не поверите, Паскаль, то же, что и мы, — каберне, шардоне и мерло.
— Не может быть!
— Ну вот, видите, раз я вам рассказываю, значит, может.
— Но ведь там так холодно.
— В Канаде тоже холодно, дорогой мой Люсьен, но ведь там делают вино?
— Да.
— А в Австралии тропическая жара, но ведь там делают шираз, так или нет?
— Да, профессор.
— А как вы думаете, в Таиланде делают вино, Люсьен?
— В Таиланде?
— Да.
— Профессор, но там точно не делают.
— Ошибаетесь, дорогой Люсьен, и в Таиланде уже делают вино из каберне.
— Профессор вы нас разыгрываете.
— Бедные дети Бордо, вы не можете себе представить, как расширился мир вина за те годы, что вы родились и выросли.
— Но, профессор, русские виноградники — это звучит странно.
— Почему?
— Не знаю, но очень странно.
— Хорошо, кто подготовит нам доклад под названием «Десять фактов о русском вине, которые потрясли Бордо»?
Зал молчал.
— Хорошо, я думаю, что Шанталье справится.
— Я? — удивился Макс.
— Конечно, вы уже делали доклад о винах Чехии, мы все были удивлены, прекрасно, теперь — Россия, мы ждем от вас сенсаций.
— Но, профессор, Чехия — это хотя бы Европа.
— А вы полагаете, что Россия — это не Европа?
— Не знаю точно.
— Вот и прекрасно, Максимилиан, надеюсь, вы нас удивите.
— Хорошо, учитель.
Макс вернулся домой переполненный желанием сделать супердоклад. Это был вызов. Все выходные он просидел в Интернете. Макс буквально изрыл его, собирая по крохам информацию о далеких виноградниках в России, заваленных сугробами. Когда Макс насобирал более сотни источников, он был поражен тем, что обнаружил. Дикая, почти что варварская страна оказалась винодельческой державой Восточной Европы.
Через две недели Макс принес доклад.
— Ну что, Макс, ты что-нибудь нашел?
— Да, Анлор, в это невозможно поверить, но…
— Да, ты smart-boy.
— Анлор, это просто удивительно, но у них…
— Макси, я внимательно послушаю твой доклад на лекции, пока.
— Но…
Анлор растворилась в толпе подружек. Макс вошел в аудиторию недовольный собой. Если он не смог заинтересовать Анлор, как он сможет удержать внимание всего зала?
Как люди взбираются на крышу мира, какие законы приводят их к успеху? Вопрос, на который нет ответа, ибо нет абсолютных законов удачи и счастья. Мир предан хаосу, и кто завтра взлетит на вершину, не дано знать никому. Случайности, странные обстоятельства, энергия космоса, противоречивые желания и время возносят людей наверх.
Он был любимцем богов и женщин, жизнь кружилась вокруг него. Но все изменилось, и его мир пал под натиском неизвестного мира.Как он потерял свою успешную жизнь? Когда это произошло? Он не мог вспомнить…
Рассказы букеровского лауреата Дениса Гуцко – яркая смесь юмора, иронии и пронзительных размышлений о человеческих отношениях, которые порой складываются парадоксальным образом. На что способна женщина, которая сквозь годы любит мужа своей сестры? Что ждет девочку, сбежавшую из дома к давно ушедшему из семьи отцу? О чем мечтает маленький ребенок неудавшегося писателя, играя с отцом на детской площадке? Начиная любить и жалеть одного героя, внезапно понимаешь, что жертва вовсе не он, а совсем другой, казавшийся палачом… автор постоянно переворачивает с ног на голову привычные поведенческие модели, заставляя нас лучше понимать мотивы чужих поступков и не обманываться насчет даже самых близких людей…
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.