Вино любви - [9]
– Ты?!
Она сама удивилась тому отвращению, с которым выпалила это короткое слово. Как будто перед ней не Коннор Фотрелл, а скользкая жаба.
– Д-да… это… вот… я. Какие-то проблемы с обувью?
– Нет проблем. В это время суток я обычно стою на одной ноге и держу туфлю в руках.
Коннор шагнул из лифта, Черри торопливо двинулась в лифт, и тут двери решили закрыться. Коннор машинально схватил девушку за плечо.
– Осторожно…
– Не смей меня трогать, ты!
Кажется, он разозлился.
– О, нет проблем. Хочешь свернуть шею? Прошу!
– Что хочу, то и делаю.
Двери лифта окончательно закрылись, сжав стальными челюстями злосчастную туфлю. Черри мрачно и решительно рванула ее на себя, но лифт был сильнее. Коннор предпринял еще одну попытку.
– Не дури. Дай помогу, а то тебе придется прыгать босиком до первого этажа.
– Иди ты, знаешь куда? Сама справлюсь!
– Не сомневаюсь. Но это МОЙ лифт, и я не хочу, чтобы его сломали!
– Лифт пожалел! Да он работает два часа в сутки. Я в нем уже три раза застревала. Отойди!
– Ты что, чокнутая? Неужели мы будем стоять здесь и препираться по такому дурацкому поводу?
– Кто я такая, чтобы спорить с Хозяином Лифта?! Даже и не собираюсь этого делать.
Коннор дернул туфлю посильнее и элегантно вручил ее раскрасневшейся и рассерженной фурии по фамилии Вейл.
– Прошу. Когда в следующий раз решишь…
Черри слишком порывисто схватила спасенную обувь. Хранить равновесие, стоя на десятисантиметровом каблуке, достаточно непросто, и она покачнулась, а затем оказалась в объятиях Коннора Фотрелла.
Нет, только не это! Она ведь собиралась немедленно убраться отсюда…
Ехидный смешок. За ним эхом второй. Совершенно незнакомые голоса. Она обернулась.
Два парня, высокие, русоволосые, синеглазые, нахально смотрели на них и веселились от души. У Черри все оторвалось внутри. Уже несколько дней весь отель только и говорил о клане Фотреллов, который наверняка соберется на свадьбу матери в полном составе. Два парня были совершенно непохожи на Коннора Фотрелла, но в то же время и похожи как две… нет, три капли воды. Кит и Карлайл. Карлайл и Кит. Младшие братья Фотреллы.
Господи, спаси несчастную Черри Вейл!
3
Кит растянулся на сверкающей глади бассейна и лениво прищурился, глядя в бархатную темноту неба. Карлайл с некоторой завистью рассматривал своего не слишком старшего брата.
Они были погодками. Карлайл родился через десять месяцев после Кита, однако внешнее их сходство бросалось в глаза не сразу. Кит, широкоплечий, загорелый, сильный, казался массивнее хрупкого, белокожего Карлайла. Кроме того, Карлайл носил очки, это добавляло его облику какой-то странной беззащитности.
Карлайл с шестнадцати лет жил в Штатах и занимался исключительно информатикой, Кит с пятнадцати шастал по всей Австралии и изучал дикую природу. Впрочем, ни дальнее расстояние, ни разность интересов не мешали братьям дружить с самого детства. Они чем-то напоминали близнецов, хотя формально ими и не являлись.
Карлайл бросил в Кита яблоком. Кит, казалось, не обратил на это никакого внимания, однако успел схватить летящий в него снаряд в самый последний момент. Карлайл улыбнулся. Было в движениях Кита что-то от хищного зверя. Молниеносная реакция, сила, мощь, уверенность в себе.
– Ты опять смотришь на звезды, Кит Фотрелл? Как в детстве. Помню, меня это поражало, когда я приезжал сюда на каникулы. Весь день ты носился как угорелый, а ночь напролет считал звезды.
– Лучше звезды, чем цифры, Карлайл Фотрелл. Глазам полезнее.
– Ага. А помнишь телескоп? Папа гордился, какой ты умный, до тех пор пока не застал тебя подглядывающим за купавшимися девчонками.
– Ты хочешь сказать, пока не застал НАС?
– Я уже тогда плохо видел, так что не так уж много разглядел.
Кит хохотнул и подплыл ближе к берегу.
– Надо же, а я и забыл об этом.
Помолчали. Потом Карлайл негромко поинтересовался у брата:
– Где ты был, когда Ма решила выйти замуж за этого парня с квадратной челюстью?
– Мотался по бушу, как всегда. За мной примчался мой проводник, Нкона, а я как раз готовился поймать одну красивую змею. Честно говоря, я перепугался. Думал, маме опять стало плохо с сердцем. Рация хрипела, как удавленник.
– Я тоже испугался, когда отсюда позвонили. Ты же знаешь, мы перезваниваемся строго раз в три месяца. В этот раз я испытал такое облегчение, что с ней все в порядке, что даже не сразу сообразил, в чем смысл ее сообщения. Кто такой этот Сэм Гренвилл?
– Я его знаю не очень хорошо, а вот Коннор – давно и хорошо. Кажется, Сэм ему нравится.
– Маме тоже.
– О да! Она по нему с ума сходит, сразу видно.
Карлайл вздохнул и неуверенно протянул:
– Что ж, рад слышать, что у них все в порядке. Теперь ей будет на кого опереться, и нам не придется возвращаться в эту дыру.
Кит улыбнулся и бурно взбил ногами воду.
– Не любишь «Песнь Пустыни»? Впрочем, тебя трудно упрекнуть. Ты ведь вырос в городе, потом жил в Штатах… А что до мамы… Знаешь, Карли, нас обоих в этом плане выручил Коннор.
– Ты имеешь в виду то, что он занялся отелем после смерти папы? Это точно. Героический поступок. Коннор ведь головастый парень, ему наверняка хотелось чего-то большего.
– Ну, свои прелести есть везде.
Еще будучи старшеклассниками, Дарси и Алек полюбили друг друга. У них была единственная ночь любви. А утром случилось нечто, заставившее Алека стремглав умчаться из городка. Дарси осталось лишь ломать голову, почему возлюбленный бросил ее. Вскоре выяснилось, что она ждет ребенка. Узнав об этом, старший брат Алека, Джон, предложил ей вступить с ним в брак. Она согласилась. Их совместная жизнь длилась девять лет и была прервана трагической гибелью Джона.Придя к адвокату, чтобы выслушать окончательный текст завещания мужа, Дарси встречает Алека, свою первую и единственную любовь.
Когда преуспевающий бизнесмен Франсиско Мендес познакомился на званом вечере с очаровательной Лаурой Крэнстон, ему казалось, что эту встречу он сможет легко забыть. Но даже спустя много месяцев ее образ вновь и вновь возникает перед его мысленным взором, воспоминания о ней тревожат его ум, душу и… тело. А потом он узнает, что Лаура родила ребенка…Смогут ли молодые люди найти дорогу к счастью через пустыню недоверия, которая их разделяет? Прозвучат ли слова, которые они хотели сказать друг другу, но так и не произнесли в ту памятную ночь?
Девушка из богатой семьи и бизнесмен, Добившийся всего собственным трудом, человек без роду и племени, полюбили друг друга. Ну и характеры оказались у обоих – взрывные, горячие, неуступчивые, свободолюбивые! Когда сталкиваются два таких человека – гремит гром и сверкают молнии!Разве что всесильная любовь способна сгладить острые углы в их взаимоотношениях?..
Брэд Джонсон – мультимиллионер, наследник нефтяной империи, решительный и властный, умеющий только повелевать. Изабелла Найт – бывший консультант-психолог, ставшая волею случая во главе одной из нефтяных компаний, принадлежащих семейству Джонсонов. Эти два сильных характера неминуемо должны были столкнуться.Независимость и самостоятельность Изабеллы раздражает Брэда, привыкшего к всеобщему повиновению, и он не сразу замечает, как чисто физическое влечение к этой женщине перерастает в нечто большее…
Что может привести любящих людей к мысли о разводе? Каким образом возникают ситуации, когда супруги, живущие в духовной и сексуальной гармонии, перестают понимать друг друга? Кто виноват в этом, а главное — что им может помочь? Не должны ли они довериться интуиции и чувствам и сами разобраться в происходящем?.. Столько вопросов, а ответ, правильный ответ один. Но зато и «приз» за верный ответ бесценен — сохранение счастья.
Руки главной героини романа добивается состоятельный американец, причем так настойчиво, что, несмотря на неприязнь к нему, она, к собственному недоумению, даже ужасу, отвечает согласием…Прочитав этот увлекательный роман, читатель найдет ответ на вопрос: может ли такой союз оказаться удачным?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…