Ветры. Дилогия - [25]
– К братьям залетать не будем. Они и сами прилетят – не отмашешься, – рассмеялся Золтан. – Да, ты, наверное, не знал – Лар сделал предложение Корделии и согласилась стать его женой.
– Самая маленькая моя сестренка выходит замуж за твоего брата? – Удивился Мики. – Но я рад такому союзу. Ларитан благороден, а, если у них еще и чувства появятся, то совсем прекрасно! Тогда и желать больше нечего. Дели замечательная девочка. Надо их поздравить. Что с собой брать? – Напоследок спросил Мики.
– Давай возьмем немного вина.
Они полетели в город. Маленькая двухэтажная таверна "Веселый лес" была им знакома давно. Там работал их знакомый и он им налили три бутылки легкого полусладкого вина. Взяли копченого мяса, головку сыра и три каравая хлеба. Все положили в корзину и полетели в избушку.
Глава 12. Все в шоке!
Я почитала книжку, потом снова обошла полянку по краю. Пришла домой, затопила печку, но не так как Ри, а потрудилась спичками и бумагой. В большом котелке приготовила тушеные овощи с мясом. Знала точно – прилетят братья и Дели. Уже близился вечер, а Золтан все не прилетал. Мне было не очень скучно: я прибралась, ведь от взмаха руками у меня только пыль поднималась!
" Куда же, все-таки, улетел ветер? И когда он явится в охотничий домик?"
Я лежала на кровати и читала книгу, когда открылась дверь, услышав разговор Золтана с кем-то. Выбежала к нему навстречу и остановилась, как вкопанная. Рядом с ветром стоял и внимательно рассматривал меня невысокий пепельный блондин в смешных круглых очках. Он подошел ко мне, пристально заглянул мне в глаза и обошел меня по часовой стрелке.
" Дежа вю! Блин!"
– Алиса, позволь тебя познакомить с моим лучшим другом Микаэлем дир Рикерайном. Он профессор в Академии магии.
– Такой молодой и уже профессор? – Улыбаясь, я протянула ему руку.
Профессор схватил меня за оба запястья и принялся пристально всматриваться в мои ладони, переводя взгляд с одной на другую, постоянно чему-то хмыкая. Потом долго рассматривал моё лицо. Ничего не говоря, посадил на табурет, а сам уселся напротив.
– Нам надо слиться…
– Что? Как это? – Не поняла я.
– Смотри мне в глаза, не отворачиваясь, – приказал он.
Я уставилась в его карие глаза и, странно для себя, начала тонуть в них. Потом почувствовала, как он входит в мою голову и начинает смотреть мои воспоминания, отматывая их назад. Вот я встречаюсь с ветром…Вот мне пятнадцать лет…Я иду в первый класс… Я, совсем маленькая в каком-то детском саду… Приходят мама и папа и забирают меня, а все машут мне вслед… Нет – это не детский сад…Это…Детский дом…
-Не-ет! – Закричала во весь голос.
Ко мне бросился Золтан, а я сидела перед профессором, с широко открытыми глазами, уставленными в одну точку, не моргая, всеми силами, стараясь осмыслить все, что мне показал Микаэль, но боялась, что мой мозг взорвется. Золтан что-то говорил мне, тряс меня за плечи – никаких эмоций! Из моих широко открытых не мигающих глаз, одна за другой, слезинки капали мне на грудь. Чувствовала, как Микаэль погладил меня по голове, а я все не могла моргнуть глазами.
– Алиса! – Вдруг я услышала крик Золтана и повернула к нему, застывшее от потрясения, лицо.
Потом перевела взгляд на профессора и пересохшими губами спросила:
– Вы это видели?
– Да, девочка, – виновато произнес он. – Я не предполагал, что все так…
– Нормально…Со мной все нормально…В Багдаде все спокойно… – процитировала я фразу из фильма.
Еще раз обвела взглядом профессора и Золтана и упала в обморок.
Очнулась на кровати. Надо мной склонилось встревоженное личико Дели. Она сняла с моего лба мокрое полотенце, отжала его в холодной воде и, аккуратно сложив, снова положила мне на лоб. Дверь в спальню была закрыта, а за ней Лар отчитывал Золтана и Микаэля . Говорил, что меня надо было сначала подготовить к сеансу слияния, а потом сливаться. И не надо было мне показывать картинки из прошлого.
Дели вышла из комнаты и в нее ворвалась самая дорогая для меня толпа рослых мужчин и все уселись на кровати.
– Как же ты нас напугала, милая, – Золтан погладил меня по голове, потом поцеловал пальчики.
Пэт, Ри, Лар и Дели смотрели на меня с виноватой улыбкой, в их глазах проскальзывала тревога. Профессор старался спрятаться в угол и прикинуться веником.
– Долго я была в отключке? – Спросила я и обвела всех взглядом.
– Два часа, – ответил Золтан.
– Ого! –Я попыталась приподняться на локтях, но во всем теле чувствовалась сильная дрожь, а я даже сделала гримасу улыбки. – Чего-то меня потряхивает, блин, – и моя голова вновь упала на подушки.
– Потряхивает – это слабо сказано! – Воскликнул Пэт. – Такая энергетическая и нервная встряска! Мы вообще не знали, когда ты очнешься от потрясения!
– Ты же сейчас энергетически "пустая", – поддержал Ри.
– Ей бы сейчас отвар из тех трав, что готовит Райена, – пролепетал Мики из угла.
– Пэт, Ри слетайте к Райене и попросите у нее отвар для восстановления энергии, – бросил братьям Ларитан и вновь повернулся ко мне. Братья быстро исчезли. – Алиса, ты все помнишь, что тебе показал Мики?
– Я помню, как мне махали, когда меня забирали из детского дома, – тихо ответила я и предательские слезинки устремились ручейками к вискам и потерялись в волосах. – Больше я ничего не видела. Я думала, что папа и мама мои родители, но… оказалась подкидышем. – Обвела всех взглядом, в котором запуталось отчаянье, непонимание происходящего и горечь обмана. – Но кто меня подкинул? Кому я стала не нужна? Кому вообще теперь нужна такая?
Данное практическое руководство делает возможным решение повседневных дифференциально-диагностических и лечебных задач в общей врачебной практике, в особенности применительно к так называемым трудным больным или больным медицинского лабиринта, что не является реальным без серьезной дополнительной подготовки профессионалов в области клинической психотерапии. Специалисты терапевтического профиля, в том числе и семейные врачи, нуждаются в издании, которое могло бы стать основой их последипломного усовершенствования по психотерапии.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.