Ветер в ночи - [26]
— Наша первая задача состоит в том, чтобы подтвердить их прибытие сюда, — прошептала Фретфарэ, сильнее опираясь на руку Денварфи. — Может оказаться и так, что их здесь уже давно нет. Я нигде не вижу «Королеву облаков».
— Я тоже, — кивнула Денварфи.
Они прошли сквозь доки и оказались в удивительно чистом и ладном городе — облегчение после грязи и хаоса их прошлой остановки. Люди в ярких одеждах с оливковым оттенком кожи с любопытством поглядывали на них, но без удивления, будто местные жители привыкли к виду того, что они назвали «эльфами». Несколько прохожих улыбнулись и кивнули им. Она, замешкавшись, ответила, не заботясь об искренности, и продолжила идти вниз по улице, помогая Фретфарэ.
Хотя она никогда не показала бы этого, Денварфи была слегка смущена близостью хромой женщины, практически висящей на ней. Они свернули в затененный проулок между двумя зданиями, она оглянулась на Энниш и Рхизиса и кивнула. Все ступили в тень.
— Мне будет легче осмотреться одной, — сказала она. — Рхизис, возьми Энниш и Фретфарэ и найди гостиницу, потом встреть меня тут. Мы распланируем всё, как только у нас будет свежая информация, — запоздало спохватившись, она обратилась к Фретфарэ. — Если это кажется мудрым и тебе тоже.
Она знала, что бывшая коварлеаса уже на пределе сил. Фретфарэ просто кивнула, вместо того, чтобы обличать её в чём-либо. Всё равно такие слова больше не жалили Денварфи. Рхизис занял ее место, помогая калеке.
Денварфи оставила своих спутников и направилась к проулку позади зданий. Она позволила себе секунду одиночества, прежде чем выйти на улицу и вернуться к береговой линии. В доках таких размеров должен был быть, по крайней мере, небольшой кабинет начальника порта.
Все мысли покинули ее разум, когда она повернула на главный проход доков.
Двое высоких мужчин, идущих ей навстречу, посмотрели на неё своими янтарными глазами на смуглых треугольных лицах. Денварфи отметила их странные волосы цвета пшеницы, собранные в высокие хвосты, удерживаемые серебряными кольцами. Узкие кончики их удлиненных ушей были ясно видны. Они были одеты в желто-коричневые кожаные одеяния с поясами, сделанными из стальных сегментов, соответствующих сверкающим эполетам на их плечах. У обоих наискосок груди висела перевязь цвета бледного золота. Длинные, узкие, немного изогнутые рукояти мечей выглядывали из-за их правых плечей.
На мгновение Денварфи потеряла самообладание и уставилась на них. Они были словно Ан’Кроан… но одновременно и не Ан’Кроан.
Люди ее народа не носили мечей, а анмаглаки держали своё оружие спрятанным. Люди её народа не одевались в такие сверкающие и броские одежды.
Мужчины гордо шагали ей навстречу, и один замедлился, с равным удивлением уставившись на нее. Его кожа не была столь же темной, как у кого-то из ее народа, хотя она была достаточно высока, чтобы смотреть ему прямо в глаза.
На этом континенте жил народ, родственный Ан’Кроан. Их называли Лхоинна, но за все путешествие здесь она никогда не сталкивалась с одним из них. Возможно, этот порт был ближе к их землям. Одинаковая одежда этой пары намекала на их принадлежность к каким-то вооруженным силам.
Беспокойство зашевелилось в душе Денварфи, когда мужчины направились прямо к ней… внимательно изучая ее, будто сомневались в том, была ли она одной из них.
Денварфи знала, что по стандартам своего народа она не красавица. Ее нос был немного слишком длинным, а скулы — немного слишком широкими, и, как у всех анмаглаков, у неё были шрамы. Что ещё хуже, она была одета подобно какому-то бродяжке: выцветшие брюки и рубашка, потёртый кожаный жилет и очень поношенный плащ.
Так что неудивительно, что эти двое уставились на нее.
Тот, что слева, немного повыше и с более резкими чертами лица, немного склонил голову.
— Мы можем вам чем-то помочь? — спросил он. — Вы что-то ищете?
Денварфи потребовалось несколько секунд, чтобы понять его. Его акцент был слишком явным и странным. Некоторые слова были неправильно произнесены, но его голос имел властный тон. Выражение его лица было откровенно озабоченным, словно у какого-то ответственного стража, встретившего одного из своих подопечных в этом людском поселении.
Когда она не ответила, на его лице отразилась еще большая заинтересованность, потом — неловкость, с намеком на смущение. Он быстро склонил голову и прижал руку к груди.
— Простите меня. Я — Аралан, шейиф из Аграихлонны, — сказал он, а затем указал на своего спутника. — Ганвер.
Денварфи была в замешательстве. Аралан почувствовал, что, не представившись, проявил некие дурные манеры? Она просто кивнула им, всё ещё запутанная такой заботой. Она не собиралась говорить ему, откуда она родом, но одно произнесённое им слово цеплялось за её мысли.
Шейиф.
Оно казалось знакомым, поскольку в ее языке — истинном языке ее народа — корневое слово «шефив» означало «порядок» и «спокойствие». Если оно значит то же самое на их диалекте, то может подразумевать в культуре Лхоинна некую касту опекунов и стражей, подобных анмаглакам… термину, который означал «похитители жизней». Предназначение анмаглаков состояло в том, чтобы забирать жизни людей, которые могут нести угрозу их народу.
Дампир, дитя человека и вампира, не может рассчитывать на спокойную жизнь. Вампиры, впрочем, тоже. Им такая родня — горше чеснока. А когда ставкой в борьбе становится бессмертие, конфликт быстро перерастает рамки семейного. Впрочем, Магьер не помнила своих родителей и с малых лет презирала суеверных простаков, верящих в потустороннюю чушь. Страх перед оборотнями, вампирами, привидениями был ей неведом, но стал прекрасным источником дохода — у Магьер репутация лучшего охотника на вампиров. Невежественные крестьяне не догадываются, что ужасные битвы с нечистью, свидетелями которых им случается бывать, умело срежиссированы самой охотницей. Вместе со своим приятелем, эльфом-полукровкой по имени Лисил, и его удивительным псом по кличке Малец она странствует от деревни к деревне, сражаясь с упырями и мечтая о спокойной жизни хозяйки приморской таверны.
Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…
С большим облегчением Магьер, Лисил и Малец готовятся спрятать последние два Шара. Как только это последнее великое задание будет выполнено, Магьер сможет вернуть Лисила домой к мирной жизни. Но до них доходят слухи о том, что полчища нежити, убивающие все на своем пути, собираются в дальневосточных районах суманской пустыни. Причиной этому может быть только пробуждение Древнего Врага. Не имея другого выбора, Магьер говорит Лисилу, что они еще не могут вернуться домой. Они должны отправиться в пустыню и попытаться выяснить, верны ли слухи… и, если это так, столкнуться с пробуждающимся злом: Голосом В Ночи. Перевод книги — Алиса Калькопф.
Кто ты таков и чего стоишь? Узнать ответ можно, лишь столкнувшись с выбором. Иногда на карте стоит мелочь — симпатия девушки, уважение во дворе, а иногда — судьба семьи и страны. И именно выбор, который делают обычные люди, превращает их в предателей, трусов, спасителей и героев.
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Погода — идеальная тема для разговоров. А еще это идеальное фантастическое допущение. Замерзающий мир или тонущие в тумане города. Мертвый штиль или дождь, стирающий предметы и людей. И сердце то замирает, замерзнув в ледышку, то бешено стучит, раскручивая в груди торнадо покруче, чем бывает снаружи… Придется героям искать новые способы выживать, приспосабливаться, а главное — продолжать оставаться человеком.
Что такое прошлое? И как оно влияет на будущее? Как мечта детства может изменить жизнь не только одного человека, но и целой эпохи?
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Винн намерена восстановить древние тексты, которые она привезла из замка в Запределье. Но она имеет только один намёк на месторасположение: от одного из гномов она слышала о «Ходящих сквозь камень», которые могут быть вовлечены. И она отправляется в горную крепость гномов, в поисках этой неизвестной секты.С двумя своенравными союзниками в качестве гидов — вампиром Чейном Андрашо и эльфийской собакой Тенью она должна войти в эти глубины. И вникнуть в религию, устное творчество, традицию и обычаи. Из-за навязчивой идеи, которую вызвали тексты, она находит ещё больше загадок и вопросов… вместе с врагом, который как она думала, уничтожен.
Винн благополучно вернулась в Гильдию Хранителей с другом Чейном Андрашо и Тенью, эльфийской собакой. Хотя Винн удалось вернуть конфискованные у неё ранее дневники, она получила лишь возможность взглянуть на древние тексты, написанные древними вампирами, после чего они снова ускользнули из её рук. И цена за такой кратковременный успех может оказаться слишком высокой.Руководство Гильдии настроено более чем враждебно. И в этот раз они собираются обеспечить её миссией настолько сложной, что это надолго удержит её от древних тайн.
Юная путешественница Винн Хёггерт вместе со своей подругой, вампиром Чаной Андарсо, и эльфийским волком по кличке Тень отправляется на поиски крепости гномов. В ней возможно находится один из пяти Шаров, таинственных артефактов, сохранившихся со времён Позабытой войны. Но Винн преследует прямой потомок печально известного массового убийцы той самой войны, лорд Слаутер. И если бы это было всё, то Винн бы почти не имела поводов для беспокойства.
После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми.