Ветер перемен - [33]
— Если кто-нибудь узнает об этом, голову оторву, — предупредил второй наемник.
— Хорошо, — быстро прошмыгнул в маленькую заднюю калитку, пока еще не заставили что-нибудь нести им.
Добежав до постоялого двора, где у меня была снята комната, я спросил у хозяина, мой товарищ тут, но получил отрицательный ответ. Поднявшись наверх, я на небольшом листке бумаге черканул пару строк Арди, взял пару бутылок прозрачного огня, спустился в низ. В этой же таверне купив дешевого вина, я понесся обратно.
— О, а вот наш птенчик пожаловал, ну что принес?
— Да вот господа воины принес то, что вы просили, — я протянул им небольшую сумку.
— Давай беги, тут уже приходил, спрашивал насчет тебя Миргель, — сказал один их воинов.
Я быстро прошел через двор, стараясь не попасться ни кому на глаза, осторожно постучал в дверь старшего слуги.
— Входи, принес что обещал?
— Даже лучше, вот у меня что есть, — доставая их под куртки бутылку водки.
— Ого, а что это и в такой посуде, — спросил Миргель, заворожено смотря через бутылку на свечу.
— Это гораздо лучше, чем вино, — ответил я.
— Что-то мне подсказывает, что ты не простой слуга, — задумчиво протянул, Миргель пытаясь, ножом откупорить её. — Может ты шпион? Так с другой стороны, что шпионам делать в кухонных работниках.
— Вы правы просто меня шеф-повар уже настолько достал, своими придирками, и вечным брюзжанием, что я готов выполнять любую работу, хоть отхожие места чистить, — осторожно сказал я.
— О, это он может, у него никогда долго работники не держаться, — с усмешкой сказал Миргель. Ого, какой интересный цвет и запаха почти нет, а как называется, это?
— Водкой, зовется гномий напиток, как то мне удалось достать пару бутылочек, его вот я и берег для особого случая.
— Да достал тебя видно хорошо, старый хрен, — рассмеялся Миргель.
Я разлил понемногу в глиняные пиалы.
— Только к этому напитку надо бы закуску, сильно он уж крепкий, — намекнул я.
— Да ладно и не такое пили, — лихо, поднимая пиалу и опрокидывая в себя содержимое.
Лицо у него покраснело, а из глаз брызнули слезы. Кое-как отдышавшись, он хриплым голосом сказал:
— Забористая штука, да ты прав, а ну быстро на кухню и принеси чего-нибудь.
Я только повернулся к дверям бежать на кухню, как был остановлен Миргелем.
— Постой, сиди здесь. Тебе этот старый пень может и не дать, я сам схожу, — почти бегом выметнулся наружу Миргель.
Минут десять его не было, а потом он ввалился, неся столько вкусностей, что у меня просто потекли слюнки.
— Пойдет такая закуска? — самодовольно спросил у меня Миргель.
— Конечно, я такого никогда не ел я, — решил, что толика лести не помешает.
— Так чего стоишь, наливай, — с порога прогремел голос высокого человека в доспехах.
Оказалось, что по дороге Миргеля перехватил Хвалим. Он был старшим охраны поместья.
— Хвалим, так точно нет сейчас в поместье, его светлости, — спросил старший слуга.
— Да не бойся, они с миледи отправились в гости к барону Дигеру. И будут только завтра.
— Ну, слава богу, можно хоть немного отдохнуть.
— Ты аккуратней с восхвалением, а то тебя отдадут к Арсистам, — предупредил Миргеля, Хвалим.
— Господин воин, а кто такие Арсисты? — осторожно спросил я.
— Много будешь знать, скоро состаришься, — пробурчал воин.
Я разлил по чаркам водки, мы взяли их в руки, только вот Миргель в этот раз не спешил пить, с любопытством косился на Хвалима. Тот сначала понюхал, а потом выпил. Лицо его мгновенно стало бурачного цвета, он схватил булку с куском мяса и принялся жевать.
— Ого, забористая штука, друг ты откуда откопал это чудо, — спросил он у Миргиля.
— А это не я, он принес, говорит напиток гномов.
— Если мне память не изменяет, то такой напиток можно достать только в Бирбо, — с подозрением посмотрел на меня.
— Не я там не был, — сразу воскликнул я, — это мне друг привез, я не знаю, откуда, он искатель приключений.
— Достал его наш повар, вот он и принес откупную, — со смехом сказал Миргель.
Оба они заржали как лошади, смеялись долго, а потом старший слуга, стукнув меня по плечу, рукой сказал:
— Не бойся, что-нибудь придумаю.
— А вот напиток ты принес замечательный, после одной небольшой чарки уже на душе веселей стало. Так что уважь просьбу парня старина, — хлопнул по плечу Хвалим.
Я почти не пил, а вот своим невольным собутыльникам подливать не забывал, и одновременно стараясь узнать, что же творится в доме барона. К окончанию первой бутылки мы уже стали друзьями. Когда уже почти прикончили вторую бутылку, Миргель в прямом смысле сполз на пол и захрапел под столом. Постепенно я направил разговор в нужное мне русло, это было легко, потому что воин был очень пьян. Потом пока Хвалим с грустью разливал по чаркам, я наклонился и с усилием стал вытаскивать старшего слугу из-под стола. Воин встал помочь мне перетащить собутыльника в соседнюю комнатку, но его так знатно повело, что он плюхнулся обратно на лавку. Я махнул ему, что сам справлюсь и кое как дотащил и уложил на топчан тяжелого, Миргеля и вернулся за стол.
— Хвалим я заметил, что тебя такого прославленного воина, пугает, когда говорят про арсистов, они что такие страшные? — подпустил я шпильку уже начавшему клевать носом начальнику охраны.
Идя по улице, я всегда вижу одну и ту же картину: куда-то и непонятно зачем спешащие люди, в основном одетые в одежду невзрачных тонов, пыльный город, красоту которого они не замечают. Вспоминается определение — серая масса…. Проживая еще один день, мы надеемся, что следующий будет лучше, но что мы делаем для этого? Что наша жизнь? Нам кажется, что мы знаем ее до мелочей. Все изучено, все знакомо, дни похожи один на другой в вечном беге по кругу: дом-работа-дом. Мы проживаем жизнь, думая, что у нас еще много времени, хотя зачастую это оказывается не так.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.