Вести с того света - [37]

Шрифт
Интервал

- Господин Абес, как вы думаете, что это такое?

- Если не врут глаза - старая телефонная книга.

- Не совсем. Обратите внимание на подчеркнутые фамилии.

В тесной колонке фамилий абонентов, напечатанных очень мелким шрифтом, первой явственно была подчеркнута фамилия "Абес".

- Это вы? - спросил молодой коммерсант. Старик внимательно посмотрел, прочитал.

- Я, - охотно подтвердил он. - В те времена я жил в Берлине. Чудесная была квартирка... Уж не хотите ли вы, молодой человек, сказать, что за мной до сих пор числится должок за телефон?

- Вот именно - должок. Но не за пользование телефоном! - резко и сухо ответил Гуго.

Ему не нравилась беспечная усмешка старика. По-видимому, весь разговор казался советнику Абесу весьма занятным.

- Бог мой, да за всю свою длинную жизнь я наделал столько долгов, что, если собрать их все вместе, получится солидное состояние! - Желтоголовый мечтательно потянулся. - Жаль, нельзя этого сделать.

- Почему?

- Потому что своих долгов я стараюсь не возвращать. Запомните, юноша, этот неплохой жизненный принцип.

Внутри у Гуго заворочалось беспокойство. Разговор получался совсем не таким, каким он ожидал.

- Так вот, господин Абес... - Парень на мгновение запнулся, не решаясь выложить козырь. - Эта книга является списком членов "Кружка СС", и первым в этом списке значитесь вы.

- Я горжусь этим! - после небольшой паузы несколько возвышенно проговорил старик. - Я рад, что современная молодежь знает и помнит историю!

Гуго молчал, соображая, как вести себя дальше.

- Скажите, уважаемый господин, а вы не думали, что этот факт мог бы помешать вашей карьере? - осторожно поинтересовался начинающий коммерсант.

Старый советник изумленно заскреб лысину.

- Где вы росли, юноша? В оранжерее? Служба в войсках СС - рекомендация, лучше которой трудно придумать!

Вдруг Абес насторожился. Его рука начала выбивать по столу затейливую дробь.

- А вы, часом, не из левых крикунов?

- Никак нет! - поспешно успокоил его Гуго. - Я по деловому вопросу.

Он порылся в своем портфеле и достал плотный картонный листок, напоминавший игральную карту.

- Прошу ознакомиться, господин Абес. В сорок четвертом году вам была вручена крупная сумма в американских долларах. На этой карточке - ваша подпись, подтверждающая согласие немедленно вернуть заем, как только это потребуется делу национал-социализма...

- Помню, помню, - закивал старик, с любопытством разглядывая карточку. - А какая там была сумма?

- Переверните.

Старик послушно посмотрел на оборот листка.

- Четыре тысячи! Ну и мелочь! Гуго недоуменно привстал со стула.

- Да за это время я сунул в партийную кассу раз в двадцать больше! Поговорите с фюрером Эдди. Впрочем, я сам ему позвоню.

Гуго встал. Было ясно, что из этого кабинета не удастся вынести ни одной монеты.

- Не трудитесь, - сказал молодой деятель. - Напротив, мы будем просить вас, чтобы эта наша встреча осталась в тайне.

- Не возражаю, - суховато согласился банковский туз и склонил свою лысую голову над бумагами, дав понять, что разговор считает закончившимся.

Гуго показалось, что в холодных глазах старика внезапно мелькнуло подозрение...

От промышленного банка до суда было рукой подать. Господин Гуго, забыв о назойливых парнях из "Дженерал арт", забыв о своей охране, медленно перешел улицу и поплелся по тротуару, наталкиваясь на удивленных прохожих.

В тихом, словно дремлющем здании суда он несколько приободрился. В приемной пришлось ждать - судья Асманн вот-вот должен был появиться. Разглядывая деловитых судейских, робких просителей, жавшихся V. стенам, говорливых адвокатов, полушепотом перебрасывавшихся анекдотами и сплетнями, Гуго обдумывал предстоящую беседу. В конце концов он решил, что с юристом, наверняка привыкшим к длинным, заумным разговорам, нужно, наоборот, говорить коротко, в духе приказа. Никаких общих фраз. Только суть...

Наконец судья Асманн, чопорный старец, смотревший поверх голов, медленно и торжественно проследовал в свой кабинет. Гуго, не ожидая, быстро пошел за ним. Дряхлый, полусогнутый секретарь метнулся было ему навстречу, но дорогой костюм и крупный камень на галстучной булавке, по всей вероятности, его смутили.

- По личному делу, - процедил Гуго и уверенно прошел мимо отступившего чиновника.

Самым ужасным было то, что судья Асманн ничуть не удивился, увидев картонку со своей подписью.

- Я ждал, что когда-нибудь ко мне придут за отчетом, - удовлетворенно, даже с некоторой радостью заявил судья. - Этот долг тяготит меня уже много лет.

Старец поднялся, подошел к пузатому сейфу, занимавшему весь угол, открыл дверцу и долго копался в бумагах. Обладатель странной телефонной книги обреченно ждал. Та готовность, с которой невозмутимый законник признал свой долг, безошибочно свидетельствовала - опять неудача.

Наконец судья вытащил из сейфа клеенчатую тетрадь и вернулся к своему столу. Гуго без особого интереса слушал ровный старческий голос.

- Я получил в январе месяце семнадцатого числа одна тысяча девятьсот сорок пятого года от гауптштурмфюрера Брюкке сумму в размере двенадцати тысяч долларов, - рассказывал судья, заглядывая в свою тетрадь. - Большая часть, а именно девять тысяч пятьсот долларов, мною была предоставлена видным чинам СС, которым позже необходимо было срочно покинуть родину. Я вручал каждому по триста долларов плюс по двести долларов на приобретение новых документов. Расписки, разумеется, у меня имеются. Так, шестнадцатого июля я снабдил средствами штандартенфюрера Меца, двадцать шестого июля - оберштурмбанфюрера Клюге, двадцать седьмого июля...


Еще от автора Лев Давыдович Лукьянов
Тысяча и одна бомба

Инцидент, дающий толчок развитию сюжета «Тысячи и одной бомбы», становится источником множества происшествий, меняющих судьбы людей и влияющих на ход политических событий весьма крупного масштаба.


Вперед к обезьяне!

Повесть-памфлет о растлевающем влиянии капиталистического общества на молодежьРисунки В.Терещенко.


Набат в Диньдоне

Лев Лукьянов — писатель-сатирик. Его повести-памфлеты посвящены злободневным вопросам международной политики. «Набат в Диньдоне» рассказывает о том, как группа дельцов маленького европейского городка продает американцам приморский участок, а вместе с ним и независимость своей страны.Сюжеты повестей-памфлетов Л. Лукьянова и их действующие лица — вымышлены. Но автор приводит читателя к верному выводу: рассказанные события могли вполне обернуться реальностью, если попустительствовать тем, кто стремится развязать новую мировую войну.


Рекомендуем почитать
О покойниках

18+. В некоторых эссе цикла — есть обсценная лексика.«Сам по себе покойник – это очень странный человек, природу которого понять сложно» (с).


Политология для дураков (конспект)

Здесь представлена политология для дураков. Автор попытался быть серьёзным, но закономерно у него ни хрена не получилось.«…политика бывает грязной, доброй или плохой. Принципиально не бывает хорошей». (с)


Пошлые зарисовки

13 миниатюр. Андрей Ангелов, с присущей  ему прямотой, - озвучил универсальные мысли самца.«…разница между мечтателем и мечтуном — не просто огромна, а принципиальна…» (с). Модель на обложке: Ирина Ангелова.


Голубиное слово

Опубликовано в журнале «Юность» № 9 (100), 1963 Рисунки автора.


Перстень Матильды

В книге две сатирические повести-памфлета: «Чемодан царя Владимира» и «Перстень Матильды», написанные на основе подлинных событий и фактов. Они рассказывают о том, кого использует американская разведка в идеологической войне и к каким приемам прибегают диверсанты.


Луркмоарцы

РЕКОМЕНДОВАНО ДЛЯ ЧТЕНИЯФАНАТАМ ЛУРКМОРЬЯАндрей Ангелов. Луркмоарцы. Издательство «Deluxe». М., 2013АннотацияКнига – на грани фола, описывает расу луркмоарцев, живущую в глубинных недрах Рунета. ISBN 978-5-9904782-4-4Серия «Биология от Андрея Ангелова».