Веский повод влюбиться - [3]
Меньше двух недель назад на жизнь Чарли покушались. Два фургона, набитые плохими парнями, перегородили дорогу ее лимузину на оживленной вашингтонской улице. Тогда телохранителей убили, а ее пытались похитить. К счастью, на месте происшествия оказался Деклан О’Нил, бывший разведчик морской пехоты и командир Мака. Он спас Чарли. В награду она наняла его и его группу; теперь они должны охранять ее и всех, кому, по ее мнению, требуется помощь.
— Вы и представить себе не можете, насколько спокойно я себя чувствую, зная, что меня охраняют такие высококвалифицированные и преданные профессионалы. — Чарли похлопала его по плечу. — Передать не могу, как я рада, что Деклан согласился работать на меня вместе со своей группой!
— Мэм… — начал Мак.
— Чарли, — поправила она.
Гас улыбнулся:
— Мак, не знаю, как у тебя, а у меня язык не поворачивается называть ее Чарли. Она ровесница моей ма…
Чарли подняла руку:
— Не продолжайте!
Гас плотно сжал губы. Мак с трудом подавил улыбку.
— Не говорите, что я по возрасту вам в матери гожусь. Я и так чувствую себя старухой. Но голова у меня по-прежнему работает, а благодаря моему личному тренеру Эдуардо я чувствую себя двадцатипятилетней! — Она вызывающе вскинула голову. — А в этом платье я чувствую себя на миллион долларов… — Она вздохнула. — Мужу бы оно понравилось.
— Чарли, вы выглядите восхитительно, — заявил Мак. — Но я чувствовал бы себя лучше, если бы вы выглядели так же восхитительно внутри отеля, а не здесь, на улице, где случиться может все что угодно.
— Верно. — Чарли улыбнулась и зашагала по дорожке, опираясь на руку Мака, который выглядел скорее спутником жизни, а не телохранителем. Он внимательно оглядывал толпу людей, стоящих по другую сторону барьера. Фотографы щелкали затворами; зеваки глазели на подъезжающие машины, из которых выходили нарядно одетые люди и ступали на красную ковровую дорожку.
Мак и Гас вели Чарли по дорожке. Чарли лучезарно улыбалась и махала репортерам и зевакам, как знаменитость. Судя по тому, что Деклан рассказал Маку и остальным бойцам группы «Друзья Деклана», миссис Шарлотта Халверсон и была знаменитостью в некотором смысле.
Богатая вдова известного филантропа, она тесно общалась со многими влиятельными персонами, от голливудских кинозвезд до глав многих государств, включая президента Соединенных Штатов.
Чарли остановилась и стала ждать своей очереди на парадный портрет на фоне афиши гала-концерта. Впереди них шагала молодая пара; на женщине было причудливое серебристое платье, расшитое цехинами, а ее бриллиантовое ожерелье, наверное, стоило больше, чем получал Мак за год службы в морской пехоте. Он невольно подумал, что деньги, потраченные на такое украшение, очень пригодились бы благотворительному фонду, для которого сегодня собирают средства.
Когда настала очередь Чарли сниматься, она заставила Мака встать с ней рядом.
— Почему вы не хотите, чтобы рядом с вами позировал кто-то из ваших друзей? — удивился Мак.
— Здесь в основном не друзья, а просто знакомые. И потом, вы гораздо красивее их. Очень приятно возбуждать всеобщую зависть. — Она улыбнулась, глядя на него снизу вверх. — Но если вы чувствуете себя неловко, можете отказаться.
— Предпочитаю держаться поближе к вам, — ответил он.
— Хорошо! Значит, решено.
Как только они заняли положенное место, их начали снимать. Вспышки на время ослепили Мака. Он дотронулся пальцем до своих наушников и тихо произнес:
— Не закрывайте глаза.
— Не волнуйся, — ответил Гас. — Мы прикрываем Чарли, пока ты изображаешь фотомодель. — Мустанг хохотнул. — Классный смокинг. Даже не знал, что ты так умеешь чистить перышки.
— Проклятый маскарадный костюм, — буркнул Мак.
— Я все слышала, — сквозь зубы произнесла Чарли, улыбаясь в камеру.
— Простите.
— Не извиняйтесь. Муж тоже терпеть не мог наряжаться. Но гала-концерт в пользу детского фонда был в числе его любимых. — Ее улыбка увяла. — Ему бы здесь понравилось.
Мак знал о Халверсонах только то, что было напечатано в таблоидах. Там не было сказано, сколько лет они были женаты и есть ли у них дети.
— Видите ли, Бог не дал нам с мужем детей. — Миссис Халверсон взяла его под руку и вышла из круга фотографов. Они проследовали к отелю. — Мы старались, но ничего не получилось. Все деньги, которые мы могли бы потратить на воспитание и образование своего ребенка, пошли на стипендии, исследования и новое крыло детской больницы. Муж не дожил до завершения строительства.
— Убийцу вашего мужа нашли? — спросил Мак.
Чарли покачала головой:
— Нет. И отчасти поэтому я решила взять на работу вашего командира. Полицейские слишком загружены работой, чтобы искать всех плохих парней. Я решила, что могу им помочь.
Они вошли в здание и вместе с потоком других гостей проследовали к главному залу. Чарли и Мака окружила толпа нарядных гостей. Маку захотелось завести Чарли за спину и заслонить собой. Как может он обеспечивать ее безопасность в таком переполненном помещении? Он схватил ее за локоть и заставил остановиться.
— В чем дело? — нахмурилась Чарли.
— Здесь слишком много народу, — ответил он.
Она расплылась в улыбке:
— Чем больше, тем веселее. Благотворительный фонд соберет много пожертвований!
Стоя в дверях церкви в свадебном платье, Дженна узнает о том, что церемония не состоится. Жених заявил, что его невеста скучная зануда. Дженна все же отправляется в запланированное путешествие, намереваясь доказать бывшему жениху, а главное – самой себе, что она умеет радоваться жизни и готова к приключениям. И они начались сразу: по ошибке взяв чужой чемодан, она обнаруживает в нем винтовку и фотографии человека, которого требуется похитить или убить. Узнав в намеченной жертве бравого морского пехотинца, отдыхающего в соседнем отеле, девушка спешит предупредить его.
Таинственная незнакомка добивается встречи с владелицей организации «Друзья Деклана», Шарлоттой Халверсон по прозвищу Чарли. Сотрудники организации – профессиональные разведчики – пытаются выяснить цели незнакомки, которую до выяснения ее настоящего имени назвали Джейн Доу. Сложность заключается в том, что женщина, проявившая невероятные для обычного человека способности, не помнит, кто она и откуда, но на ее руке татуировка с координатами поместья Шарлотты. Друзья Деклана не доверяют Джейн. Присматривать за ней вызывается Гас Уолш, но бравый морской пехотинец влюбляется в красивую и отважную женщину, впрочем, и она в него тоже…
Грейс Лоренс несказанно повезло, что в минуту опасности рядом с ней оказался бывший морской пехотинец и красавец Деклан О’Нил. Он спас Грейс от шальной пули, но на этом его участие в ее жизни не кончилось. Вместе с ней он взялся за поиски ее лучшей подруги, исчезнувшей при странных обстоятельствах. Грейс понимает, что встретила настоящего мужчину. Деклан очарован красотой, умом и смелостью девушки. Молодых людей влечет друг к другу, но Грейс после неудачного брака опасается новых отношений, а Деклан сомневается, что может составить ее счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…