Весь мир и ты - [33]
— Еще как привыкнешь! Просто с некоторых пор ты стала обращать внимание на привычку деревенских сплетничать по любому поводу, верно?
— Да. Раньше я как-то этого не замечала.
Риччи усмехнулся.
— Не переживай, очень скоро снова перестанешь замечать. А потом, глядишь, и сама пристрастишься к такого рода информации.
— Я начну сплетничать? — воскликнула Памелла с видом оскорбленного достоинства.
— Только не обижайся, — поспешно произнес Риччи. — Пойми, у нас ведь на многое смотрят по-другому, нежели в городе. Большинство тех, кого ты назвала бы сплетниками, просто считают, что пересказывают новости, только и всего.
Памелла задумалась.
— Что ж, может, ты и прав…
— Так, значит, Джефф не имеет отношения к проблемам с сараем? — спросил Риччи, возвращаясь к теме разговора.
— Нет, — покачала Памелла головой.
И, разумеется, Риччи задал вопрос, который напрашивался сам собой:
— А кто же тогда стал источником твоих неприятностей?
Источник неприятностей! — подумала Памелла. Очень точное определение для Эрика. Сколько горьких минут мне довелось пережить из-за него! Да что там минут — часов, дней и… лет.
— Это… даже не знаю, как объяснить. В двух словах не скажешь. Ты видел, как над парковой зоной кружил вертолет?
— Конечно. Вся деревня им любовалась.
— А замечал, что из него прыгали парашютисты?
— Только один раз.
Памелла кивнула.
— Вполне достаточно. Так вот, одного из этих ребят сегодня принесло ветром в деревню, и он приземлился прямехонько на крышу моего сарая.
— Что ты говоришь! — изумленно воскликнул Риччи.
— Удивляешься, что тебе до сих пор никто этого не рассказал? — рассмеялась Памелла.
— Действительно, даже странно как-то. Такое происшествие в деревне…
— Наверное, все произошло очень быстро, никто не заметил. Кроме миссис Хэттер, разумеется.
— А, так она в курсе дела?
— Еще бы ей не быть, если мой сарай граничит с ее двором! Конечно, она все видела: и как парашютист прилетел, и как провалился сквозь пробитую им же крышу в мой сарай.
— Теперь понимаю! — воскликнул Риччи. — Вот зачем миссис Хэттер понадобился ключ.
— Чтобы выпустить пленника из сарая, — кивнула Памелла. — Только ему все равно пришлось ждать, пока я вернусь из школы, потому что у Джеффа не осталось ключей от подаренного мне замка.
Риччи откинулся на спинку стула и несколько минут о чем-то размышлял.
— Что же этот субчик не мог так направить парашют, чтобы его отнесло подальше от строений? — наконец недовольно произнес он. — Наверное, новичок в этом деле?
Памелла пожала плечами.
— Напротив, профессиональный спортсмен. Трудно сказать, почему все так получилось. Возможно, он и впрямь не смог справиться с парашютом, ветер сегодня разгулялся не на шутку.
— Но ты-то ни в чем не виновата! — горячо произнес Риччи. — Всякий скажет, что этот парень обязан возместить причиненный тебе ущерб.
Памелла вздохнула.
— Он и не отказывается.
— Чудесно. Нашкодил — пусть платит.
— Нет, денег я у него не возьму, — произнесла Памелла, отведя взгляд в сторону.
Риччи посмотрел на нее с удивлением.
— Почему?
Она качнула головой.
— На то есть причины.
— Да? Ну, как знаешь, тебе виднее… А как же тогда этот парашютист уладит дело?
Памелла немного помолчала. Ей очень не хотелось отвечать, но иного выхода не было.
— Он сказал, что сам отремонтирует крышу.
— Сам? Разве он сумеет?
— Уверяет, что да.
— Хм… странное решение. Подобный вариант обойдется ему дороже. Конечно, он сэкономит на оплате рабочей силы, но ведь ему придется поселиться в гостинице, плюс расходы на стройматериалы.
— Он не станет жить в гостинице, — хмуро произнесла Памелла.
— Нет? А где же?
Она вновь вздохнула.
— У меня.
Несколько мгновений Риччи смотрел на нее так, будто не понял произнесенных ею слов.
— У тебя?
Памелла кивнула.
Вновь повисла пауза, затем Риччи взволнованно провел пальцами по волосам.
— Я не вправе тебе советовать, но, по-моему, ты поступаешь безрассудно. Пускать в дом постороннего человека! К тому же ты живешь одна. Ведь ты совсем не знаешь этого парня. Вдруг он какой-нибудь…
— Маньяк? — усмехнулась Памелла.
Ее подсказка еще больше встревожила Риччи.
— Не вижу причин для веселья, — мрачно скользнул он по ней взглядом. — В случае чего никто даже не сможет прийти тебе на помощь. Подумай, тебе придется спать в запертой спальне. Кстати, на двери хотя бы есть замок?
— Есть, но я не собираюсь им пользоваться.
— А вот это просто глупо! — сердито произнес Риччи. — Мало ли что втемяшится в голову этому парашютисту. Кажется, ты даже не понимаешь, какой большой опасности подвергаешь себя!
На мгновение Памелле стало стыдно. Риччи искренне переживает за нее, а она…
— Успокойся, пожалуйста, я вовсе не это имела в виду, говоря, что не стану запираться в спальне.
— А что же? — буркнул Риччи.
— Только то, что мне незачем этого делать.
— Как же незачем, если…
— Погоди, дай договорить, — попросила Памелла. — Мне действительно не нужно запираться в своей комнате по одной простой причине: парашютист не будет ночевать в моем доме.
Риччи пристально взглянул на нее.
— А где же? В саду под яблоней?
— Ну, не в саду, конечно. В сарае.
— В том самом, который он собрался ремонтировать? — недоверчиво спросил Риччи.
Весь Ванкувер облетает скандальная весть: Крис Трейси, самый завидный жених города, разрывает помолвку со своей сводной двоюродной сестрой и женится на какой-то никому неизвестной костюмерше! Но самоотверженная Линн Кин отказывается принять его предложение, ради чего Крис готов расстаться с семьей, любимым делом и постом главы крупной компании...
Работа, учеба, еда и все по новой. Перед Марли стояла простая задача: окончить медицинскую школу при университете. Но к сожалению, один из ее преподавателей — профессор Хьюстон Дейл — самый жесткий из всех преподавателей. Его единственная цель — заставить страдать каждого студента.Когда Марли просят на целый семестр стать его ассистентом, между ними начинают летать запрещенные искры.Хьюстон Дейл ненавидит преподавать анатомию. Из-за своего прошлого, он никому не позволяет подойти слишком близко. Но его искушение — его ассистентка, живет в доме напротив, и он может видеть все непристойные вещи, которые она делает ночью в своей спальне, и Хьюстон не может сдержаться.Вынужденный выбирать между своим прошлым и настоящим, сможет ли Хьюстон быть достаточно сильным, чтобы противостоять искушению в виде своей студентки?Это запрещенный роман между профессором и студенткой.
Правда ли, что в пойме за Волгой есть нечто? Или привидение, или игра воображения. Версия мистики завораживает! Но Мила со здоровой долей скептицизма решает проверить: что же скрывается в этом лесу? Вместо привидения Мила находит чужой медальон. И не подозревает, что за ней следит человек, чей страшный секрет она вот-вот узнает.
Потерять все. Опуститься на самое дно. Призывать смерть. Не это ли цена за ошибки.Простить себя и начать все сначала. Станет ли это искуплением…Она - это страх, желание выжить и защитить самое ценное, несмотря ни на что.Он - это лишь чувство вины и жалкое существование от попойки до похмелья.Он для нее - надежда и вера в лучшее.Она для него - искупление.
Ребекка Мартин к тридцати годам добилась успеха. Она бизнес-леди с дорогим автомобилем и домом у озера в престижном районе. В её жизни есть всё, кроме любви. Лишь один единственный человек всегда занимал мысли Ребекки – Кейд Макмиллан, возвратившийся в город спустя долгие годы. Ребекке предстоит сделать нелёгкий выбор: разорвать все связующие нити с мужчиной, причинившим ей столько боли в прошлом, или погрузиться в пучину неизведанных чувств и новых ощущений. Запретный плод сладок. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+ .
Надоели истории про Золушек из народа или Красоток с улицы? Тогда читайте увлекательный, современный любовный роман с элементами мистики и эротики. Почувствуйте себя снова желанной и сексуальной!Наследница финансовой империи и мульти-миллиардного состояния Эвелин Грин встретила и полюбила прекрасного, как смертный грех, эмигранта из Италии. Очаровала страстного, загадочного и порочного французского графа и многое другое.В конце концов, у богатых свои причуды и богатые тоже плачут!Все персонажы и события романа вымышлены.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…