Весь мир и ты - [13]

Шрифт
Интервал

А сейчас, глядя на улыбающегося Риччи, Памелла вдруг припомнила кое-что еще — как он откровенно любовался ею, стоя на крыльце коттеджа.

— Кхм… здравствуй, — сказал тот.

Памелла положила блокнот в кейс и поднялась со стула.

— Здравствуй.

Риччи прислонился плечом к дверному косяку.

— Вот, шел мимо, думаю, дай загляну.

Несмотря на смущение, Памелла едва сдержала усмешку: фраза удивительно напоминала ту, которую Риччи произнес во время первого визита.

Изобретательным его не назовешь, мелькнуло в ее мозгу.

— Надеюсь, на этот раз с моей калиткой все в порядке? — произнесла она, позволив себе небольшую колкость.

По лицу Риччи скользнуло недоуменное выражение.

— Что? При чем здесь калитка?

Памелла захлопнула крышку кейса.

— При том, что в прошлый раз, когда ты вечерком заглянул ко мне, история про распахнутую калитку наверняка была тобой выдумана.

Опустив взгляд, Риччи слегка взъерошил пятерней волосы.

— Э-э…

Повисла небольшая пауза, во время которой Памелла разглядывала собеседника. К этому времени ей уже удалось взять себя в руки.

Наконец, по-видимому сообразив, что отпираться бессмысленно, Риччи широко улыбнулся.

— Ну да, не спорю, в действительности дело обстояло несколько иначе: калитка не была распахнута, но и не была закрыта на замок. Скажем так, она была приоткрыта. Собственно, это и дало мне повод навестить тебя.

Слова Риччи вызвали у Памеллы внутреннее напряжение. Он больше не скрывал, что имеет в отношении ее некоторые намерения, и это переводило их доселе шапочное знакомство на совершенно новый уровень.

— Выходит, ты с самого начала собирался заглянуть ко мне? — сдержанно спросила она.

Риччи отделился от дверного косяка, сделал пару шагов и оперся рукой на ближайшую парту.

— Видишь ли, тот день был не первым, когда я прогуливался возле твоего дома, — негромко заметил он. — Просто раньше не решался зайти.

Памелла невольно опустила ресницы, но затем заставила себя поднять взгляд.

— Риччи, я…

— Не продолжай! — быстро произнес тот. — Мне нужно, чтобы ты знала: я ничего от тебя не требую. Наше общение ни к чему тебя не обязывает. Скажу лишь, что обратил на тебя внимание, как только ты появилась в Брэмдейле.

— Риччи…

Он выставил перед собой ладони.

— Умолкаю. Собственно, я собирался говорить о другом. Может, сходим завтра куда-нибудь? Или съездим?

— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросила Памелла.

— Ну, мы могли бы поужинать в каком-нибудь приятном заведении, — развил Риччи мысль. — Скажем, в «Замке».

Речь шла о ресторане, который размещался в настоящем средневековом замке. Посетителям был обеспечен современный комфорт в средневековом интерьере. Замок находился в городе, и Памелле случалось там бывать. Заведение действительно можно было назвать приятным, как выразился Риччи, однако Памеллу кое-что смущало. Впрочем, относилось это не к ресторану, а к самой идее совместного ужина. Уж слишком интимно все это выглядело.

Тем более что последний раз я там ужинала с Эриком, вспомнила Памелла.

Та прикусила губу. Снова Эрик! Когда же это кончится?

Чтобы поскорее кончилось, не отказывай Риччи, тотчас всплыла в ее голове подсказка.

Действительно, я ведь уже размышляла над тем, что Риччи способен помочь мне забыть Эрика.

И все-таки ей не хотелось отправляться с ним ресторан, да еще такой, который непременно навеет ненужные воспоминания.

Памелла испытующе взглянула на Риччи.

— Если речь идет только об ужине…

Тот с ходу уловил намек.

— Только! Говорю же, наше общение ни к чему тебя не обязывает. Просто посидим за столиком…

— Э-э… мне не очень хочется ехать в город, — поспешно произнесла Памелла.

Риччи задумался, но лишь на мгновение.

— Что ж, давай тогда заглянем в «Иву» к Джо Фостеру. Там тоже уютно.

И романтично, добавила про себя Памелла. А еще там по уикендам собирается полдеревни.

Стоящее на берегу озера в окружении ив кафе пользовалось большой популярностью у местных жителей. Памелла понимала, что, если покажется там в обществе Риччи, это сильно подстегнет воображение односельчан и вызовет новую волну пересудов.

С каких это пор ты стала обращать внимание на пересуды? И чего следует ожидать в дальнейшем? Может, скоро начнешь прислушиваться к мнению посторонних? Смотри, этак недалеко и до возникновения желания всем нравиться. А это, скажу я тебе, последнее дело.

Вот именно. Что же мне теперь отказаться от личной жизни? С другой стороны, я учительница и в некотором роде должна служить примером для подражания.

Вот как? Ты что же, после ужина в «Иве» собралась пуститься во все тяжкие? — раздалось в ее голове ехидное замечание.

Даже в мыслях нет, возразила про себя Памелла.

— Ну-ка брысь отсюда! — вдруг громко произнес Риччи.

Вздрогнув, Памелла вскинула на него взгляд, но оказалось, что окрик адресован не ей. Риччи смотрел в окно. Повернув голову в том направлении, Памелла успела заметить пару приникших с улицы к стеклу ребячьих мордашек. По-видимому, кого-то из ее учеников очень разбирало любопытство. Когда ребята услыхали голос Риччи, их словно ветром сдуло.

— Так сходим к Джо? — с улыбкой спросил Риччи, вновь обращая взгляд на Памеллу.

Она вдруг подумала, что он не лишен обаяния, и эта мысль странным образом показалась ей приятной.


Еще от автора Молли Ингрем
Стань собою

Весь Ванкувер облетает скандальная весть: Крис Трейси, самый завидный жених города, разрывает помолвку со своей сводной двоюродной сестрой и женится на какой-то никому неизвестной костюмерше! Но самоотверженная Линн Кин отказывается принять его предложение, ради чего Крис готов расстаться с семьей, любимым делом и постом главы крупной компании...


Рекомендуем почитать
Кэш Ремингтон и пропавшая наследница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Есть совпадение

Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.


Спорить с судьбой бесполезно

Келли Торнтон — шеф-повар знаменитой кондитерской компании, а Габриэль Гриффин, по кличке Ангел, владелец захудалого ранчо и обладатель лицензии частного сыщика. И надо же такому случиться, что охранять Келли от посягательств конкурентов компании се босс нанял именно Габриэля! Телохранителя и объект его охраны неудержимо влечет друг к другу. Но у Габриэля за спиной трагическое уличное детство. Он привык ни на кого не надеяться, ни в ком не нуждаться. Он не верит, что для него возможно счастье с любимой женщиной.


Фиктивный брак

Вынужденный оставить престижное место, доктор Траверс мечется в поисках работы и находит неплохой вариант. Единственное обстоятельство смущает его, холостяка по убеждению и судьбе: на новую службу могут взять только женатого мужчину. Итак, судьба ставит перед героем проблему фиктивного брака…События в романе Алекса Стюарта «Фиктивный брак» развиваются стремительно и совершенно непредсказуемо.


Методика обольщения

Мужчины и женщины настолько разные, что, казалось бы, не могут и не должны быть вместе! Ну что может связывать сурового химика с веселой прелестницей, его бывшей студенткой? Или насмешливую гримершу с красавцем актером, который моложе ее лет на десять? А язвительного кинокритика с тихой «ученой мышкой»? Совершенно ничего общего. Но это пока мужчина и женщина не поймут, чего хотят на самом деле. Вот тут-то их главные проблемы и начнутся…


Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…