Верю и люблю - [6]

Шрифт
Интервал

— Я могу в любой момент уволить тебя, — дрожащим голосом произнесла Лэйси. — Я не обязана брать тебя на работу. Я владелица «Би-Джи» и вольна увольнять и нанимать кого захочу.

— Ты не можешь уволить меня, Лэйси. Я твой муж. Тебе принадлежит «Би-Джи», но ты принадлежишь мне. Я предполагаю, что ты все еще хранишь наше брачное свидетельство?

— Ты можешь предполагать все, что хочешь.

— Конечно, ты бережно хранишь его. Ведь это единственный способ доказать законность появления на свет твоего сына, даже если я и не отец мальчика.

Лэйси колебалась. Может, стоит сообщить Сэму, что Энди его сын, но внутренний голос предостерегал ее от такого поспешного шага. Она представления не имела, как Сэм воспримет эту новость. Если он поверит ей, в чем она сильно сомневалась, то, возможно, постарается отобрать у нее Энди.

Лэйси решила начать издалека:

— Для нас обоих будет лучше, если ты уедешь и позволишь мне без лишнего шума оформить развод.

Сэм обдумывал предложение Лэйси, и все его существо протестовало. Он не хотел развода. Но вовсе не потому, что все еще чувствовал эмоциональную связь с ней. О нет, совсем нет. Он не чувствовал ничего, кроме презрения.

— Извини, Лэйси, я никуда не уеду. Я собираюсь задержаться здесь. — Он направился к двери. — Увидимся за ужином.

— Что?

Его тон таил издевку.

— Я думаю, как раз пришло время познакомиться с моим сыном, не так ли?

— Пошел ты к черту, Сэм Гентри! Если ты обидишь Энди, я никогда не прощу тебе.

Сэм закрыл дверь, не дослушав ее тирады, и прислонился к двери спиной. Увидеть Лэйси после всех тех лет было мучительно. Из невинной девушки она превратилась в красивую зрелую женщину. Рождение ребенка не испортило ее фигуру, а лишь придало ей законченность. Ее светлые волосы не потемнели, но приобрели оттенок спелой пшеницы, а глаза по-прежнему манили и влекли, и в их зеленой глубине все так же сверкали золотые искорки. Именно поэтому он и влюбился в нее когда-то.

Оттолкнувшись от двери, Сэм направился в кораль. Расти поджидал его.

— Верно, вам было о чем поговорить? — спросил Расти, с интересом поглядывая на Сэма. — Мисс Лэйси ни с одним новым работником не разговаривала так долго. Так ты остаешься или…

— Остаюсь.

Этот краткий ответ, казалось, не удовлетворил любопытства Расти.

— О чем это вы так долго беседовали?

— Так, обо всем. Что я должен делать сегодня, Расти?

Расти понял, что больше ничего не добьется от Сэма.

— Не хочешь говорить — не надо. Мы сможем использовать тебя на северном пастбище. Стадо нужно перегнать на поле со свежей травой, если эта засуха не прекратится, начнется мор. Седлай свою лошадь и жди меня у забора. Я сам провожу тебя туда.

Тут в кораль прибежал Энди, увидел Сэма и поспешил к нему:

— Расти принял тебя на работу?

Сэм с любопытством взглянул на мальчика.

— Ну да, и я сейчас еду на северное пастбище.

— Тебе у нас понравится. Всем нравятся моя мама и Расти. Ты откуда, Сэм?

Мальчику хотелось поболтать, и Сэм не мог отказать ему в этом невинном удовольствии.

— Из Канзаса.

— А мы приехали сюда с дядей Хобом, после того как дедушка умер. Мы с мамой раньше жили в Пенсильвании. Я тебе говорил, что мой отец погиб на войне?

— Угу, — кивнул Сэм и продолжил: — Я слышал, у тебя скоро будет другой отец?

Сэм едва удержался от смеха, увидев, какую гримасу скорчил Энди.

— Этот старый противный Крэмер никогда не будет моим папой. Он плохой, — заявил Энди с такой горячностью, что невольно тронул суровое сердце Сэма. — Он даже не был на войне. Он не любит меня, а я не люблю его.

— Ты говорил об этом со своей мамой? Энди хмуро кивнул.

— Она сказала, что я все это выдумал. И еще, что нам нужен Крэмер, чтобы сохранить ранчо. — Энди сморщился, готовясь зареветь. — Что мне до ранчо? Я не хочу, чтобы мама выходила за этого старикашку.

Сэм неожиданно почувствовал симпатию к малышу. Он не мог не признать, что мальчик очень трогателен. Он не знал обстоятельств его появления на свет, но ведь Энди не отвечает за мать. Мальчик унаследовал имя Гентри, но Сэм не забывал, что перед ним не его сын.

Сэм вскочил на лошадь.

— Мне нужно ехать, Энди. Если хочешь, поговорим попозже.

Энди просиял, подняв ясные глаза на Сэма.

— Да, сэр! Расти тоже охотно болтает со мной, но он всегда занят. Я найду вас позже.

Сэм работал в тот день до упора. Давненько он так не yставал.. Работа на ферме была не из легких, но на ранчо куда тяжелее. Он познакомился с другими работниками и нашел, что все они вполне свойские парни. Когда они собрались за столом на ленч, который Люк готовил для них, Сэм по обрывкам разговоров понял, что большинство из них недолюбливают Тэйлора Крэмера. Умываясь у колонии припоминал услышанное.

Мисс Лэйси чересчур хороша для Крэмера, — сказал шпика по имени Барт.

Работник, которого звали Лефти, поддержал товарища: Я тут не собираюсь задерживаться после свадьбы мисс Лэйси.

Сэм решил узнать, в чем же причина такого отношения к Кремеру.

— Почему вы все так не любите его? — спросил он, стараясь не проявлять особого интереса.

— Во-первых, он терпеть не может Энди, — объяснил Лефти.

— Ты прав, Лефти, — согласился юный Барт. — Энди чересчур иногда надоедает, но по сути он славный парнишка, Я всегда рад поболтать с ним. Крэмер частенько обижает его. Не понимаю, почему мисс Лэйси не замечает этого?


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Цветок желаний

Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Знамя любви

Историческая мелодрама известного английского писателя переносит нас в далекий XVII век, повествуя об удивительной судьбе юной польской красавицы-аристократки. Захваченная в плен, она попадает в турецкий гарем. Освобожденная казаками, она встречает Емельяна Пугачева. После драматического романа с будущим великим мятежником она попадает в Санкт-Петербург, где оказывается принятой при императорском дворе Елизаветы. Она вновь встречает того, кого любила с юных лет, но хитросплетения политических интриг мешают возлюбленным соединиться...


Страстная Лилит

Лилит Треморни с детства отличалась честолюбием. Ее бабка постоянно рассказывала ей о золотых днях молодости, полных любовных приключений. И Лилит тоже намерена преуспеть в этом. В надежде на свое необыкновенное женское счастье Лилит всегда идет напролом, плетя одну интригу за другой, не задумываясь о нравственности своих поступков. Энергичная и дерзкая Лилит увлекает тихую и кроткую Аманду окунуться в романтику столичной жизни. Юных провинциалок, которых связывает к тому же и общая семейная тайна, ждут в Лондоне увлекательные приключения и сюрпризы.


Синеглазая ведьма

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол – Райфл из Леонхарта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага – а вместе с ним и свою единственную внучку.


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…