«Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы - [439]
«Москва, НАЧАЛЬНИКУ РУ РККА
Острова, 6 мая 1938 г.
Переговоры Отта с японским генштабом и Хирота в последние недели касались главным образом вопросов снабжения Китая германскими военными материалами и деятельности германских советников в Китае. Японцы решительно настаивают на официальном отзыве германских советников и прекращения снабжения Китая военными материалами, которые до настоящего времени постоянно прибывают через Гонконг в Китай.
Отт дал согласие на то, чтобы настаивать в Берлине о принятии ясного решения в пользу японцев. Вопрос о возможном расширении сферы японо-германского сотрудничества не затрагивался, так как эти проблемы, как и во время первого антикоминтерновского соглашения, обсуждаются исключительно между Риббентропом и Осимой в Берлине,
Отт получил распоряжение встретиться в Гонконге с германским послом Траутманом для обмена мнениями относительно китайского конфликта. Отт полагает, что он вызывается в Берлин в связи с настойчивым нажимом Осимы относительно заключения политического и военного союза. Однако Отт не знает, как далеко пойдет в этом направлении Германия, учитывая возрастающие трудности для японцев в Китае, которые могут привести к ослаблению Японии.
№№ — 87, 88 Рамзай.
Расш. Малинников.
Перев. майор Сироткин».
[Резолюция НУ]: «НО-2. Спецсообщение. Гендин. 10/V».
В середине мая с Зорге произошло событие, едва не стоившее ему жизни, а резидентуре, как утверждают, — провала.
Мемо «Фриц» — Центру от 21 мая 1938 г.: «В результате автомобильной аварии Рамзай разбился, получил небольшое ранение лба, верхней губы, выздоровеет дней через 20. Деньги и материалы хранятся у Фрица. В связи с тем, что был испорчен передатчик — произошла задержка в связи. На перестройку пришлось употребить 9 дней, новые детали приобрести трудно. В настоящее время работа восстановлена».
Мемо от «Рамзая» — Центру № 113 от 25 июня 1938 г.: «Рамзай выписался из госпиталя, но еще нуждается в ежедневном лечении, активность в работе еще мала. Просит передать привет его жене и объяснить ей отсрочку возвращения».
По версии западных источников, события развивались следующим образом: «В то время Зорге собирался нанести краткий визит в Гонконг, поскольку у него скопилось много секретного материала, который он должен был передать там советскому агенту. Генерал Отт попросил Зорге выступить в роли курьера посольства, и Зорге, по его собственным словам, был своего рода “двойным курьером” сначала в Манилу, а потом в Гонконг, везя документы “для обеих сторон”.
Свое возвращение в Японию он отпраздновал в привычном стиле — в “Рейнгольде” с Урахом. В два часа ночи, когда бар наконец закрылся, Зорге уселся на мотоцикл, купленный у Макса Клаузена. Машина доставляла ему массу удовольствия и некоторое беспокойство его друзьям, поскольку даже когда Зорге был трезв, он гонял на ней с огромной скоростью по узким улицам города.
Усадив Ураха на заднее сиденье, Зорге помчался к “Империал-отелю”. Он попросил Ураха сопровождать его в “налете” на квартиры тех жителей, которые известны были хорошими запасами спиртного в своих барах, однако на этот раз Зорге отправился на свою собственную квартиру, где выпил целую бутылку виски. А потом предложил другу отвезти его домой на заднем сиденье мотоцикла. (Это был один из вечеров, когда Ханако-сан не было в его доме.) Урах благоразумно отказался, и Зорге отправился один.
У Тораномон, за зданием офиса ЮМЖД он свернул влево с широкого проезда и, поддав газу, помчался вверх по улице вдоль стены, окружавшей американское посольство, — по дороге, если и отличавшейся от грязной грунтовой колеи, то ненамного. Он потерял контроль над машиной и врезался головой в стену.
К счастью для Зорге, место аварии находилось в пределах слышимости, если не видимости полицейского в будке у ворот посольства. С тяжелыми ранениями, истекающий кровью от ран на лице, Зорге, однако, не потерял сознания и сумел назвать полиции адрес Ураха. Полиция позвонила в “Империал-отель”, и Урах тут же приехал на место происшествия. Когда он прибыл, Зорге едва мог говорить, но все же сумел прошептать: “Скажи Клаузену, чтобы он немедленно приехал”. Клаузен поспешил в госпиталь Святого Луки, куда доставили пострадавшего Зорге. Что было дальше лучше всего описывает сам Клаузен. “Сильно побитый, но не потерявший самообладания, он протянул мне отчеты на английском и американскую валюту, находившиеся в его кармане, которые нельзя было показывать посторонним, и, только освободившись от них, потерял сознание. Из госпиталя я прямиком отправился к нему домой, чтобы забрать все его бумаги, имевшие отношение к нашей разведывательной деятельности, прихватив и его дневник. Чуть позже сюда прибыл Вейс из ДНБ (чиновник германской службы новостей), чтобы опечатать всю собственность Зорге, чтобы никто не мог ничего тронуть. Я вздрогнул, подумав, что вся наша секретная работа выплыла бы наружу, приди Вейс раньше меня”»[666].
В «Отчете и объяснениях по моей нелегальной деятельности в пользу СССР», сделанном в 1946 году, пропадают отдельные существенные детали и появляются новые: «13 мая 1938 г., в пятницу, в 3 часа ночи мне позвонили по телефону. Говорил доктор Штедфельд. Он просил меня как можно скорее приехать в больницу, название которой я сейчас забыл, но через 5 минут он позвонил снова и сказал, что я должен немедленно быть в больнице Св. Луки, так как с Зорге произошел несчастный случай. Я сразу же выехал на своей машине в больницу. Там я увидел РИХАРДА. Все его лицо было в крови, передние зубы выбиты, на голове — рана. Я убедился в силе РИХАРДА. Немного таких людей в мире, которые могли бы переносить боль, как РИХАРД. Он должен был держаться до моего прихода, так как в кармане у него были документы, которые разоблачили бы нашу работу. Увидев меня, он передал мне эти документы. Доктор Штедфельд стоял перед ним. Передав мне документы, РИХАРД сказал: “Уходи”. За мной в коридор вышел доктор Штедфельд и передал мне ключи от дома РИХАРДА. Под крышей у него был спрятан чемодан с документами и деньгами. Из его стола я вынул все тетради. Затем я сказал служанке, что с РИХАРДОМ произошел несчастный случай и что я буду приглядывать за его домом и ухаживать за ним в больнице. Все письма и газеты она должна будет передавать мне. Она так и сделала. Это была 60-летняя женщина, и она очень любила РИХАРДА. Я был у РИХАРДА дома в 6 часов утра. В 8 часов приехал мистер ВАЙЗЕ из ДЕЙЧЕ НАХРИХТЕН БЮРО и опечатал все его ящики печатью бюро. Я опередил его на два часа. Несмотря на тяжелые раны, РИХАРД работал даже в больнице. Немецкий военный атташе ШОЛЛЬ навещал его часто и передавал ему новости. Я приносил РИХАРДУ бумагу и карандаши, и он писал телеграммы. Это был один из самых сильных людей, которые мне встречались в жизни. Вскоре после того, как я уехал из госпиталя, РИХАРД потерял сознание. Если бы у меня не было собственной машины, я не мог добраться до него так рано. РИХАРД же держался до тех пор, пока не передал мне документы. Без машины я, может быть, не поспел бы вовремя».
Роман известного русского советского писателя Михаила Алексеева «Ивушка неплакучая», удостоенный Государственной премии СССР, рассказывает о красоте и подвиге русской женщины, на долю которой выпали и любовь, и горе, и тяжелые испытания, о драматических человеческих судьбах. Настоящее издание приурочено к 100-летию со дня рождения писателя.
В романе известного советского писателя М. Алексеева «Вишнёвый омут», удостоенном Государственной премии РСФСР, ярко и поэтично показана самобытная жизнь русской деревни, неистребимая жажда людей сделать любовь счастливой.Данная книга является участником проекта "Испр@влено". Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?t=3127.
Писатель Михаил Николаевич Алексеев — в прошлом офицер Советской Армии, начавший службу рядовым солдатом. В годы Великой Отечественной войны он командовал батареей и прошел путь, по которому ведет героев своего романа «Солдаты». Роман посвящен героической борьбе советских воинов-разведчиков. Автор рисует образы людей, различных по характеру, по возрасту, по мирной профессии. Все они — и бесстрашный офицер Забаров, и отзывчивый парторг роты Шахаев, и новатор в военном деле Фетисов, и хозяйственный Пинчук, и неунывающий, находчивый разведчик Ванин — относятся к войне мужественно и просто, во имя победы они не щадят своей жизни.
« В каждом - малом, большом ли - селении есть некий "набор " лиц, без которых трудно, а может, даже и вовсе невозможно представить себе само существование селения. Без них оно утратило бы свою физиономию, свой характер, больше - свою душу. lt; gt; Мне захотелось рассказать о таких людях одного села и уже в самом начале предупредить читателя, что никакой повести в обычном ее смысле у меня не будет, ибо настоящая повесть предполагает непременный сюжет и сквозное действие, по крайней мере, основных ее героев.
Автобиографическая проза Михаила Алексеева ярко и талантливо рассказывает о незабвенной поре детства, протекавшей на фоне жизни русской деревни и совпавшего с трагическими годами сталинской коллективизации.
Автобиографическая проза Михаила Алексеева ярко и талантливо рассказывает о незабвенной поре детства, протекавшей на фоне жизни русской деревни и совпавшего с трагическими годами сталинской коллективизации.
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.