Верный обманщик - [2]
Последние три месяца Ариэль не звонила в «Гименей». Довольно терять время на заведомо бесполезное занятие, сказала она себе. И сегодняшний звонок мистера Алекса явился для нее полной неожиданностью. Особенно удивило Ариэль, что директор агентства сам позвонил ей. Такого никогда не случалось прежде. Как правило, звонил кто-нибудь из рядовых сотрудников конторы. И теперь она ломала голову, раздумывая, что бы это могло значить.
Вспомнив слова мистера Алекса про необычное предложение, Ариэль озадаченно хмыкнула. Что он имел в виду? Какой-то особо привередливый жених? Может, в «Гименей» обратился какой-нибудь заумный профессор, которому требуется высокоинтеллектуальная жена? В любом случае Ариэль не сомневалась, что толку из этого знакомства не будет. Но теперь идти на попятный было поздно.
Ладно, бог с ним, махнула рукой Ариэль, усаживаясь за рабочий стол. Съезжу к ним в последний раз и скажу, чтобы меня вычеркнули из брачного каталога.
Автомобиль, присланный «Гименеем», подкатил к дому ровно в десять утра. И каково же было изумление Ариэль, когда она увидела за рулем самого мистера Алекса!
— Я решил приехать за вами сам, — пояснил он, помогая ей сесть на переднее сиденье. — Подумал, что будет лучше, если мы обсудим все по дороге.
Ариэль ничего не ответила и только озадаченно покачала головой. Едва они выехали на основную трассу, мистер Алекс попросил у своей спутницы разрешения закурить.
— Дайте уж и мне сигарету, — сказала Ариэль. — Один черт, мне все равно придется дышать никотином.
— Значит, вы все же покуриваете? — с улыбкой спросил Алекс. — А в анкете этого не указали.
Ариэль бросила на него хмурый взгляд.
— Не понимаю, какое отношение это имеет к делу, — проговорила она с закипающим раздражением. — И вообще, дорогой мистер Алекс, не будете ли вы так любезны говорить со мной без намеков? В самом деле, что за нелепая таинственность? Кого вы собираетесь мне подсунуть? Арабского шейха, что ли?
Он рассмеялся, но Ариэль уловила в его смехе натянутость, что еще больше насторожило ее.
— Ну? — требовательно спросила она. — Я когда-нибудь дождусь от вас вразумительных объяснений?
— Не кипятитесь, я сейчас все расскажу, — примирительно ответил он. — Только сначала мне бы хотелось кое-что уточнить. — Алекс посмотрел на Ариэль пытливым взглядом. — Мисс Доналдс, скажите, ваши жизненные обстоятельства не изменились за последнее время? Я имею в виду работу. Ведь, если не ошибаюсь, вы работаете дома, а не в офисе?
— Да, я работаю дома. Пишу диссертацию по методике преподавания географии в школе.
— И как долго вы собираетесь ее писать?
— Трудно сказать. Наверное, еще с полгода.
— Что ж, это хорошо, — удовлетворенно заметил Алекс.
— В каком смысле? — удивилась Ариэль.
— В том смысле, что это повышает ваши шансы.
— Выйти замуж?
— Нет, мисс Доналдс, речь идет не о замужестве. Вернее, о замужестве, но только… временном.
Ариэль резко повернулась в его сторону.
— Простите, не поняла. О чем, черт подери, вы толкуете?!
Алекс остановил машину на обочине дороги и посмотрел на Ариэль интригующим, многообещающим взглядом.
— Я толкую о предприятии, которое поможет вам заработать кругленькую сумму. Если не ошибаюсь, где-то около… — он выдержал многозначительную паузу, — пятидесяти тысяч долларов, мисс Доналдс.
— Что-о?! — ошеломленно выдохнула Ариэль. А затем резко нажала на дверную ручку и вышла из машины, с силой захлопнув за собой дверцу.
Но Ариэль плохо знала директора «Гименея», если рассчитывала, что ей удастся так легко отделаться от него. Прежде чем она успела дойти до маячившей вдалеке автобусной остановки, Алекс догнал ее. И принялся с таким жаром убеждать выслушать его предложение, что Ариэль сдалась, не выдержав натиска.
— Хорошо, — сказала она, возвращаясь в машину. — Я вас выслушаю. Но предупреждаю сразу, что вам не удастся втянуть меня в какую-нибудь противозаконную аферу.
— Ничего противозаконного, клянусь своим здоровьем! — бормотал Алекс, семеня за ней следом с какой-то непонятной услужливостью. — Сейчас вы узнаете суть дела и поймете, насколько оно безопасно и выгодно для вас.
Усадив Ариэль в машину, он нажал на газ и, посматривая то на дорогу, то на свою спутницу, принялся деловито излагать суть дела.
— Несколько дней назад меня навестил один давний знакомый, с которым мы вместе учились в Кембридже, — начал он. — Его имя широко известно в высших кругах Англии, но вам оно, скорее всего, ничего не скажет. Это некий Стюарт Хемилтон.
— Стюарт Хемилтон? — переспросила Ариэль. — Никогда не слышала этого имени.
— И немудрено, раз он англичанин, — улыбнулся Алекс. — Кстати, его зовут не «мистер Хемилтон», а «лорд Хемилтон». Барон Стюарт Хемилтон из графства Суссекс.
— Хм! Ну и что же ему от вас понадобилось?
— Он хочет жениться.
— Похвальное намерение!
— Да, вот только жениться он хочет не по-настоящему. — Алекс закурил очередную сигарету и после короткой паузы продолжил: — Дело в том, мисс Доналдс, что Стюарт уже был женат. На девушке своего круга, дочери какого-то графа, что ли. Год назад он развелся. Да вот беда: развестись-то он развелся, а отделаться от бывшей жены никак не может. То есть эта леди продолжает ездить к нему в дом, пользуясь расположением бабушки Стюарта. И никак ее, понимаете ли, не выкуришь оттуда.
Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…