Вернуться домой - [63]
Шелли вздохнула:
– Я приглашала, но его жена сообщила, что у них уже есть планы. Они собирались посетить какое-то светское мероприятие в Сан-Франциско.
– Бобу это не понравится, – заключила Илка, – Бесс пора бы понять, что он предпочитает находиться здесь, а не проводить время с её знакомыми и родными.
Эм-Джей выглядела рассерженной:
– Бесс не волнуют желания Боба. Вы слышали, о чём она постоянно говорит? Только о себе. Она делает всё, чтобы держать мужа подальше от его собственных друзей и семьи. Всё свободное время они проводят с её приятелями и родственниками, а когда заходит речь о том, чтобы повидать его друзей – они оказываются безумно заняты. И Боб, тупой слизняк, считает эту эгоистку замечательной.
– Ну, она же его жена, – осторожно заметила Илка. – Многие мужчины склонны считать своих жён замечательными.
Эм-Джей впилась взглядом в оппонентку:
– Не напоминай мне. Не понимаю, что он в ней нашёл, кроме смазливого личика.
– У неё есть класс, не забывай, – насмешливо пробормотала Шелли.
Заинтригованная, Роксанна спросила:
– Класс?
Шелли кивнула.
– Мм… В нашу первую встречу она заявила мне, что Дубовая долина – абсолютная дыра. Никакой культурной жизни. Как только её папа всё организует, Боб будет переведён на подходящую работу в Сан-Рафаэль, где они смогут посещать мероприятия их уровня.
– И Боб, безропотный глупец, возьмётся за эту проклятую работу и будет несчастным, – мрачно предрекла Эм-Джей. – Он любит Долину. Переезд убьёт его, но он сделает это ради этой самовлюблённой гадины.
– Нельзя жить чужой жизнью, – мягко вставила Пэган, её глаза излучали доброту. – Возможно, счастье жены для него важнее своего собственного.
Эм-Джей и Шелли переглянулись и тяжело вздохнули.
– Наверное, ты права, – признала Эм-Джей. – Просто мы очень давно его знаем…
– И ты терпеть не можешь его жену, – пробормотала Роксанна, лукавая улыбка изогнула её губы.
– Пэган права, – сердито согласилась Эм-Джей. – Жить за него мы не можем.
Разговор перешёл на общие темы, и спустя несколько минут они увлечённо обсуждали предстоящие матчи плей-офф Супер Боула[34]. У всех были свои любимчики. Пэган, естественно ратовала за Сэйнтс, Шелли и Роксанна стояли насмерть за Рэйдерс, а остальные болели за Форти Найнерс.
– Вы ничего в этом не понимаете, – вмешался мужской голос. – Ставлю на Бронксов.
Почти все женщины уставились на Эйси. Отважные синие глаза искрились смехом, седые волосы отливали серебром на свету.
– Не хотелось бы присваивать ваши денежки, – заявил он, подкручивая свои аккуратные усы, – но если вы поставите на свои команды, то ваши сбережения перекочуют в мой карман. Бронксы всех сделают.
Он вызвал поток возражений и критики, но в ответ снисходительно усмехнулся и занял свободный стул возле камина. Посмотрев на Шелли, он отметил:
– Хорошая вечеринка. Вы со Слоаном всё предусмотрели.
Подошла Мария и села на место, предложенное ей Шелли. Взглянув на Эйси, она фыркнула:
– Любая вечеринка, на которой есть яблочные пироги для тебя хорошая.
Эйси изобразил задумчивость. Лёгкая улыбка появились на испещрённом морщинами лице:
– Только если, один из них – твой.
– Один из чего? – спросил Слоан, принесший стулья для себя и своей жены.
– Яблочные пироги Марии, – ответила Сэм, улыбаясь старшему брату.
– Рановато для десерта, – возразил Джейсон, который вместе с другими мужчинами пробрался на территорию женщин. – Я ещё не все блюда попробовал.
Все устроились вокруг огня: некоторые из мужчин растянулись на полу, другие последовали примеру Слоана и принесли стулья. Насытившись всевозможными вкусностями, обогревшись и удобно устроившись, все расслабились и разомлели. Разговор перебегал с одной темы на другую: обсуждали местные новости и нестабильное состоянии глобальной экономики, и возможные последствия оного для скотоводства и уклада жизни в Долине. Минутой спустя беседа сосредоточилась на Романе и Пэган, затем на бизнесе Моргана. Сколько жеребят ожидает Слоан этой весной, успешно ли прооперировали телёнка Ника и Шелли, а потом снова к смешным байкам. Витал дух товарищества, возникающего после долгого знакомства. И среди людей, которые нравились друг другу.
Слоан поднялся и вышел за дубовыми поленьями, хранившимися на крыльце.
– Бр-р-р, – произнёс он, вернувшись с улицы, – Снаружи чертовски холодно.
Он подбросил поленья в огонь и снова притулился возле Шелли.
– Хорошо, что вы все остаётесь на ночь. Снег всё ещё идёт, наверняка завалит все дороги.
– Да, но ты заставляешь нас спать в амбаре, – поддразнил Ник. – Как ты сможешь остаться ночевать в доме с женщинами, пока мы будем коченеть на улице?
Слоан сонно улыбнулся:
– Мой дом, мои правила. Кроме того, сарай обогревается и тебе это известно. Не замёрзнете.
– Да, но я подвергну опасности мою чувствительную кожу, – протянул Джейсон, его зелёные глаза хитро блестели.
– Джейсон прав, – вставил Росс с ухмылкой. – Отправлять нас в амбар несправедливо. Кто знает, вдруг у нас губы потрескаются или что-то вроде этого?
– Я знавал одного парня с потрескавшимися губами, – вставил Эйси. – Ничего кошмарнее за всю свою жизнь не видел.
Шелли закатила глаза:
Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».
Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…
Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…
Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..
Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…
Странная, экзотическая прелесть креолки Леони поражала воображение, но сердце ее еще спало. И потому брак с богатым Морганом Слейдом, на котором так настаивал властный дед, казался гордой девушке кошмарным сном наяву. Сразу после свадьбы Леони покинула мужа — однако шесть лет спустя судьба подарила супругам новую встречу, и тогда они словно впервые увидели друг друга...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
В маленьком провинциальном городке за последние полтора столетия не изменилось практически ничего. Все так же враждуют две самые богатые и могущественные семьи – Грейнджеры и Боллинджеры. Все так же тлеет пламя их ненависти, лишь чуть-чуть приглушенное цивилизованностью наших дней. Но однажды все меняется. Потому что в городок возвращается Шелли Грейнджер – женщина, которую Слоан Боллинджер любил когда-то – и с той же силой страсти продолжает любить теперь…