Вернуть изобилие - [33]
Полицейская окинула меня тяжелым взглядом и отошла.
Я попыталась уйти. Думала, он оставит машину в покое и последует за мной. Мне казалось, это первое правило всех евангелистов: НЕ ОТПУСКАЙ.
Но он весь ушел в машину, в сеть. Он вел диалог с машиной. Он был далеко.
— Как вас зовут? — спросил он.
Я вернулась.
— Джут, — сказала я. И подумала: «А ведь у него действительно может что-то получиться».
Полицейская все еще следила за нами. Я пыталась сделать вид, что все это абсолютно нормально, что я просто попросила его сделать за меня запись. Словно он был клерком, с радостью помогавшим мне совершать операцию.
«Штепсель» был явно счастлив. Я перегнулась через его плечо, загораживая его от полицейской. От него пахло паянием и вазелином. Я сказала ему свое имя и все номера. Он тихонько бубнил, нажимая каждую клавишу. Я сказала ему номер моей кредитной карточки. Саму карточку я ему не дала.
— Дайте мне карточку, — сказал он, протягивая руку.
Я протянула руку мимо него и вставила карточку сама.
Он мягко улыбнулся:
— Нет, нет, — сказал он.
И прежде чем я смогла его остановить, вынул карточку из автомата, откинул левую манжету и прижал карточку к запястью.
— Ох, — сказал он. — Ох, Т-табита.
Он оскалил свои жуткие зубы.
— Теперь я вас знаю, — проворковал он, — я с-столько про вас знаю.
Он считывал мои данные, а он проходили через него во вход автомата. Я чувствовала, как он копается в моем прошлом.
— А ну, убирайтесь из моих файлов, — объявила я.
— Открой свое сердце, — произнес он. Он говорил шепотом. — Открой свой ра-аз-зум.
— Отдайте мне это, — потребовала я и выхватила у него карточку. Она отцепилась от его запястья с легким магнитным усилием. Я засунула карточку назад в карман.
— Но ты прекрасна, — сказал он. — Внутри. Ты по-настоящему слилась.
Он глазел на меня с глупо-блаженным видом, его огромная челюсть отвисла, как крышка люка. И вдруг я перестала ему верить. Я не верила, что он что-то прочел по моей карточке. Это была обычная процедура, трюк, который он проделывал с каждым простофилей, чтобы убедить его, что нечто действительно происходит, если ты «в интерфейсе».
— Ну, хорошо, — сказала я. — Какой у меня знак?
— Знак? — переспросил «штепсель».
Тогда я убедилась, что он не знает. Я стала настаивать:
— По звездам, — сказала я.
Он вынул палец из машины и ухмыльнулся желобом, который был у него вместо рта.
— Мы теперь все под знаком Капеллы, Табита, — мягко сказал он.
— С-спа-асибо за ва-аше д-дарение, — сказал он.
И поплелся прочь.
— Эй, — позвала я. — Эй, вернитесь!
Он не вернулся.
Я круто развернулась, ища полицейскую.
Она ушла.
Мальчик у бара смеялся надо мной.
— ТЫ НЕ СТАЛА ГНАТЬСЯ ЗА ЭТИМ ЧЕЛОВЕКОМ, КАПИТАН?
— Нет, я дала ему уйти.
— НО ПОЧЕМУ?
— Потому что он был голова-штепсель. Из-за Энджи.
17
А потом, конечно, заявились перки и толпой повалили в ангар, где, тикая и клубясь паром, остывала Элис.
Табита увидела их через лобовое стекло: черные силуэты на пурпурном фоне, карабкающиеся в ангар и с чириканьем цепляющиеся за бугристые бурые стены. Их плоские маленькие головки качались из стороны в сторону, глаза сверкали синим в резком свете сигнальной башни.
Первой мыслью Табиты было: они пришли за мной.
Потом она вспомнила про рэкет, которым они занимались здесь, в космических доках Изобилия.
Табита включила наружное освещение, заполнив причал мертвенно-бледным светом. При виде того, как вздрогнули и замигали перки, она ощутила что-то вроде мстительного удовлетворения.
Девушка проверила сканеры. Таинственных Близнецов нигде не было видно.
Табита повернулась к Марко, вынимавшего Тэла из его ящика.
— Они требуют денег, — сообщила она.
— Знаю, — отозвался Марко. Он посадил маленького зеленого внеземлянина на плечо и оперся на пульт, рассматривая перков. Что-то, казалось, заинтересовало его: — Посмотри-ка.
Перки забирались во вспомогательные бункеры стоянки и возились в них. Они хватались за линию электроснабжения, шланги для кислорода и мусора. Другие уже копошились под шасси Элис, нацеливаясь на входы.
У Табиты появилось мощное желание включить и направить на них огнетушители.
— Ладно, давай быстрее, — сказала она. Потом взглянула на часы. Оставалось как раз чуть меньше четырех часов, чтобы переслать деньги и снять ее с крючка. Снять с крючка Элис.
Табита так и не сказала Элис, что она на крючке.
Теперь здесь собрались уже две банды перков, каждая по десять-двенадцать особей. Они выглядели бедными и больными. Некоторые из них линяли. На них не было уличных регалий — не то, что у перков в Скиапарелли. Они были одеты в грязные комбинезоны и шапочки с защитными масками, сквозь которые обе банды разглядывали друг друга. Компания, державшая шланги, оставалась на заднем плане. Вторая сбилась в круг рядом с кораблем.
Обе шайки были очень похожи на две семьи. В центре каждой стояли один-два взрослых, направляя операции; пожилые особи, сгорбленные и седеющие, кружили на периферии; а между ними находились тетушки, дядюшки, кузены и всевозможные отпрыски, вопившие и лапавшие друг друга. Одни молодые особи подстрекали других дотронуться до горячего корабля. Раздался приглушенный писк: кто-то отважился на это, или его оттолкнули. Пожилые сновали взад-вперед, раздавая тумаки направо и налево:
Хотя представленное ниже произведение было напечатано в 1996 году, в нем есть нечто от начала 1980-х, нечто до-киберпанковое, нечто стерлинговское. Это, если попытаться себе представить такой невозможный гибрид, баллардовская космическая опера о сумасшедшей художнице на Умбриеле, одном из спутников Урана, а центральным ее персонажем, как и центральным персонажем всей трилогии «Изобилие» («Plenty»), является Табита Джут — крутая, циничная женщина — космический капитан. Это в некотором роде Ли Брэкетт 1990-х годов.Есть биографическая справка.
Правивший огромной звездной Империей клан специально созданных путем генной инженерии людей королевской крови свергнут в результате кровавого переворота. Но оставшиеся в живых Стражи укрывают юного наследника престола в одной из отдаленных звездных систем в надежде вернуть ему трон. На их пути встает жестокий и коварный Командующий галактическим флотом Дерек Саган. Художник Игорь Варавин.
Жившие в период Первой Звездной Империи люди могли творить чудеса. Грех погубил их, обрушив на них войны Междуцарствия и разбив вдребезги результаты их великих свершений.Но из тьмы и неурядиц восстала Вторая Звездная империя! Ее столица — Земля, ее глава — Галактон, Король Вселенной, Покровитель Веры, Защитник Внутренних и Внешних Пределов, Главнокомандующий Звездного флота. Кто посмеет замыслить измену Галактической империи?Звездолеты, киборги, кони, мечи, благородные короли, прекрасные принцессы и пр. — в первой книге космической оперы «Rhada», состоящей из трех томов и приквела.
СОДЕРЖАНИЕ:Генри Бим Пайпер. ЗВЕЗДНЫЙ ВИКИНГ. перевод А.КадукаЭдмонд Мур Гамильтон. ЗВЕЗДНЫЕ КОРОЛИ. перевод З.БобырьАртур Чарльз Кларк. ГОРОД И ЗВЕЗДЫ. перевод Н.БойкоИздание подготовлено при участии литературно-информационного агентства “КИБОР”, г. Киев и МП “Рынок и культура”, г. КиевХудожники Н. Кужелев и А. Хитров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джинто и Лафил спаслись из орбитального дворца барона Фебдаша только для того, чтобы попасть в клещи Армии Объединенного Человечества. Ворвавшись в середину ужасной войны за космическое пространство, рожденный на планете аристократ и принцесса Империи должны научиться работать сообща, если хотят выжить.СОДЕРЖАНИЕГлава 1. Центр управления поместьем (Banzorl Garyuk)Глава 2. Стиль Аб (Bar Gelsas) Глава 3. Маленькая война (Slarshos Suwarfa)Глава 4. Отправление (Lebulaterash)Глава 5. Сорд Сафугнофф (Sord Sufagnaum)Глава 6.