Вернись до заката - [14]
Опять откинувшись на спинку стула, Густав молча смотрел на Патрицию. Проворный официант почти неслышно подлетел к ним, чтобы удостовериться, все ли в порядке. Густав отослал его, заверив, что они всем довольны, но при этом он так и не отвел глаз от Патриции.
Он изучал каждую черточку ее лица. Ее нежный, слегка приоткрытый рот, ее припухлые губы, влажные от вина, словно магнит притягивали его взор, и Густав почувствовал, как желание охватывает его. Именно так всегда и получалось. Патриции не нужно было делать что-то специально, чтобы завести его. Все в ней было необъяснимо эротично — от чуть ленивой улыбкой до грации, скрывающейся в каждом движении. Даже когда она сердилась на него и ее губы дрожали от злости, а ее огромные глаза сыпали злыми зелеными искрами, даже тогда она была несказанно желанна ему.
Патриция отбросила волосы назад, эти трогательно рыжие как у ребенка пряди, которые Густав так любил гладить… Голос Густава сел и стал странно хриплым.
— Патриция, у нас гораздо больше общего, чем тебе кажется. Я могу с уверенностью сказать, что в нашем браке была, по крайней мере, одна область, в которой у нас никогда не было проблем… — И он улыбнулся ей.
— Не стоит строить брак только на сексе, — проговорила Патриция, ненавидя себя саму за то, что рассуждает как чопорная старая дева.
— Полностью с тобой согласен.
Казалось, Густав и не собирался спорить. Он улыбнулся ей своей самой обворожительной улыбкой.
— Но вот сумасшедший, оглушительный секс, который заставляет тебя забыть обо всем, который был у нас с тобой, — это совсем другое дело, правда?
— Если тебе только это нужно, то не проще ли нанять девочку по вызову? Ты вполне мог бы позволить себе это, денег у тебя много, как я вижу. Что может быть лучше? Никаких обязанностей, никаких покушений на твое драгоценное время. Сто процентов чистого удовольствия.
Если Густав и обиделся, то не показал этого.
— Я тебе уже говорил, Патриция, чего именно я хочу от брака. Мне нужны жена, ребенок, домашний уют. Я хочу, чтобы у нас была настоящая семья. А разве тебе это не нужно? Мне казалось, что когда-то ты стремилась к этому.
— Но тогда тебе это все было не интересно. Ведь именно ты ушел, когда я была беременна.
— Но ты ничего мне не сказала!
— Ты бы остался ради ребенка? И мне бы все равно пришлось воспитывать его одной? У тебя ведь совсем не было времени, чтобы играть роль отца. Ты уходил из дома, когда было еще темно, и приходил, когда уже зажигались огни. Когда бы ты умудрялся видеть нашего ребенка?
Густав сцепил руки и положил их на стол.
— Расскажи мне о нем. О нашем ребенке.
4
— Он был такой красивый… хотя совсем крошечный. Они завернули его в простынку и дали мне подержать. Казалось, что он просто спит.
Патриция потянулась за своим бокалом и сделала большой глоток. Густав видел, как мелко дрожат ее руки. Как жаль, что они были сейчас не одни и он не мог обнять ее, чтобы хоть чем-то утешить. Может, и она найдет в своем сердце слова ободрения, ведь и ему тоже больно. Когда он покинул Патрицию, он искренне считал, что так будет лучше для них обоих, но в результате только сделал Патрицию еще несчастнее. Конечно же, она обижалась на него за то, что он так долго пропадал на работе, а он сердился, что она не понимает, что он работает только ради их семьи. Странно, что сейчас эти слова казались пустыми и лишенными смысла.
— Как долго ты пробыла в больнице?
Что же здесь так жарко? Неужели они не могут включить кондиционер? Густав расслабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу.
— Меня выписали через два дня. Послушай, Густав, у меня просто нет сил снова вспоминать об этом.
Патриция поддела вилкой несколько кусочков картофеля и постаралась прожевать их. Сколько раз она представляла себе, как расскажет ему об их мальчике.
Когда он ушел, она молилась, чтобы силы не оставили ее. Сколько ночей подряд она засыпала в слезах, гадая, что сейчас делает Густав, с кем он. Она не могла не думать о женщинах, с которыми он встречался. Наверное, они его ценят и не требуют невозможного — уделять меньше времени работе…
Единственное, что помогало Патриции выдерживать все это, — это мысль о том, что она носит его ребенка. Когда же она потеряла и его, она не могла представить, как будет жить дальше. Она боялась, что сойдет с ума. Только забота и доброта Марион помогли ей пережить это ужасное время.
— Я хочу искупить свою вину, Патриция. Дай мне хотя бы один шанс.
— Нашего ребенка уже не вернешь.
В глазах Патриции он прочел холодный упрек, но он стоически принял все, что ему причиталось. Ведь он не мог отрицать, что заслужил это. Он читал где-то, что для беременной женщины необходимы покой и стабильный эмоциональный климат. А Патриция все это время пребывала в депрессии. Разве нет его вины в том, что она не доносила ребенка?
— Ну ладно. Что прошло, то быльем поросло. Давай забудем все это.
Патриция каким-то образом умудрилась выжать из себя улыбку. Не стоило искать виноватых. Это требовало огромных затрат сил, которых у нее совсем не осталось, да это и не могло привести ни к чему хорошему. К тому же она вовсе не была слепа. Густав тоже явно переживал.
Фиктивный брак в обмен на финансовую помощь? Почему бы и нет? Грейс Уотерс соглашается на авантюру в надежде спасти свой бизнес, но вскоре осознает, что начинает влюбляться мужчину, за которого вышла замуж по обоюдовыгодному соглашению. Что важнее — независимость или любовь? Как остаться самостоятельной и сохранить верность своим принципам, если сердце требует капитулировать перед разгорающейся с каждым днем страстью? Решить эту проблему нелегко, но так кажется только на первый взгляд…
Начальник Ширли Беннет считает, что идеальными работниками могут быть только семейные люди, поэтому, чтобы получить долгожданное повышение по службе, девушка решается на отчаянный шаг. Она объявляет о своей помолвке, а на роль мнимого жениха выбирает приятеля своей подруги, который находится в длительной командировке.Но тут появляется Уолт Рейнольдс собственной персоной…
Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.
Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…