Верхний Ист-Сайд - [98]

Шрифт
Интервал

Глава 26

— Я хотел у тебя кое что спросить, — доноситься до моих мыслей тихий голос Джека. Он так близко ко мне, его дыхание щекочет мне ухо.

— Что? — всё ещё не открывая глаз и не уходя от его тёплых объятий спрашиваю я, совершенно потеряв ко всему интерес.

— Проведешь со мной День Благодарения? — неуверенно спрашивает Джек и мне тут же приходиться открыть глаза, вернуться с небес на землю и с огромным удивлением на него посмотреть.

— Что? До дня благодарения ещё чуть меньше месяца…

— Да, но зная тебя, думаю надо спрашивать заранее, чтобы вы, мисс Я-Занята-Каждую-Минуту, смогли включить меня в своё расписание, — пытаясь скрыть улыбку говорит Джек. В его глазах есть сомнение и всё тот же странный страх, который я всё никак не могу понять.

— День Благодарения, это семейный праздник, мне там нет места, я буду лишняя в кругу твоей семьи.

— Для меня ты никогда не будешь лишней. — От его слов на лице невольно показывается улыбка.

— Ладно, — смутившись, выдыхаю я. — Обещаю, что подумаю.

— Хорошо, — с облегчением выдохнув говорит Джек и снова крепко меня обнимает, проводя рукой по моей спине. — Идём, ты вся дрожишь.

Если бы Джек мне об этом не сказал, я бы навряд ли это заметила. Холодный ветер сильно обдувает голые ноги, пробирается под пальто разгуливая по моей коже и руки у меня уже похожи на две ледышки.

— У нас есть время, чтобы заехать домой? — спрашиваю я, когда мы садимся в машину. Не понимаю почему, но Джек начинает улыбаться не сводя глаз с дороги. Что такое?

— Да, только не на долго.

Когда мы наконец приезжаем к одному из сотен небоскрёбов Манхеттена, я как можно быстрее поднимаюсь в квартиру, но когда дохожу до своего шкафа, немедленно останавливаюсь.

Может мне переодеться? Ладно, подумаю об этом чуть позже, сейчас я хочу накрутить волосы. Достаю свою плойку и начинаю накручивать волосы перед большим зеркалом, никогда не любила это делать. Краем глаза замечаю Джека, и чтобы убедиться, что он и в правду там стоит, поворачиваюсь в его сторону. Джек оперившись о стену внимательно следит за каждым моим движением, что не может не смутить меня.

— Как думаешь, может мне надеть что-то более элегантное? — спрашиваю я прекратив неудобную тишину. — Не слишком ли коротко для ужина с родителями?

Джек хмуриться, тяжело вздыхает смотря на мои ноги и наконец снова смотрит мне в глаза.

— Мне очень нравится это платье, — игривым тоном говорит он и мне хочется кинуть в него плойку. — Но ты права, для родителей это слишком.

Быстро заканчиваю с волосами и секунду думаю что мне надеть и в голову приходит отличная мысль. Пойду в платье, в котором была на вечеринке по случаю показа. Оно идеально.

— Ты так и будешь там стоять и смотреть на меня? — уже немного раздражённо спрашиваю я. Джек всё ещё стоит и наблюдает за мной.

— Да, довольным голосом отвечает он не скрывая улыбки.

— Мне нужно переодеться, — держа в руках платье говорю я с намёком что ему лучше выйти.

— Я тебе не мешаю. — Он прекрасно понимает зачем я ему это сказала, но делает вид будто только родился.

— Выйди, — настойчиво прошу я, но Джек даже не шевелиться. Я прекрасно понимаю что мне от него уже нечего скрывать, но когда девушка надевает длинное узкое платье, это не очень… привлекательно, по крайне мере у меня.

— Нет, — качая головой всё также серьёзно говорит Джек, спрятав руки в карманы своих чёрных брюк.

Недовольно хмыкаю и криво улыбнувшись разворачиваюсь к нему спиной и начинаю переодеваться. Пока я пытаюсь напялить это платье я слышу лёгкие смешки у себя за спиной, какой-то шорох, шум и вскоре губы Джека на своей шеи. От его горячего дыхания по телу проходятся мурашки, собственное дыхание на секунду останавливается, а сердце наоборот стучит быстрее, то ли от испуга, то ли от него самого.

— А мы случайно не опаздываем? — сорвавшимся голосом спрашиваю я и резко вздыхаю, когда Джек касается моей спины и медленно застёгивает молнию на платье. Я чувствую как он близок ко мне, чувствую как с каждой секундой между нами нарастает напряжение.

— Ты права, — тихо говорит Джек и взяв меня за руку ведёт за собой.

В машине повисла гробовая тишина. Не знаю о чём думает Джек, но я как на иголках. Не думала, что буду переживать так сильно. А что если я им и вправду не понравлюсь? Что если они как и Диана скажут мне, что я слишком проста для него? А что если…

— Волнуешься? — сбивает меня от раздумий голос Джека. Он смотрит на мои пальцы, которые теребят ткань платья. Тут же останавливаю свои действия и кладу руки на колени. — Не бойся я всё время буду рядом, — положив свою руку на моё колено, а затем взяв мою ладонь в свою, говорит он мягко улыбнувшись.

Я отвечаю Джеку улыбкой, но навряд ли она получается такой же спокойной, как и у него.

— Кто ещё там будет помимо твоих родителей? — спрашиваю я, в надежде отвлечься.

— Джессика, Адам, Кэролайн приедет, бабушка, возможно, ещё не известно и… — Джек осекается и я прекрасно понимаю почему.

— И Диана? — заканчиваю за него я.

— Я её не приглашал, но ей этого и не нужно. Так что да, скорее всего она тоже будет.

Его недовольный, немного раздражённый с привкусом какого-то страха голос немного заводит меня в тупик, но даёт понять что Диана для него не желанный гость.


Еще от автора Светлана Бланкина
Кронпринц

Чарльз Даниэль Фримен — старший сын Алекса и Лии, Короля и Королевы Соединённых Штатов Америки. Пришло время Кронпринцу провести свой Отбор. Он думает, что история его родителей похожа на сказку, и он желает такой же сказки, такого же конца. Но сможет ли он отпустить прошлое и начать всё сначала? Сможет ли прошлое отпустить его? Оправдаются ли его ожидания по поводу Отбора? Обретёт ли Чарльз свой счастливый конец или всё пойдёт крахом?


Другой Отбор «The Selection»

Отбор-соревнование за сердце прекрасного принца, соревнование за корону. Девушка с непростым прошлым, она не доверяет людям и не верит в любовь. Кое-что в прошлом изменило её, но участие в Отборе перевернуло её жизнь с ног на голову, перевернуло её представление о любви, о доверии, обо всём, что она как думала, знала. Случайная встреча, которая изменила жизнь, изменила судьбу, изменила историю.


Верхний Ист-Сайд. Внутри

Продолжение книги «Верхний Ист-Сайд» Жизнь на Верхнем Ист-Сайде кажется раем, но лишь для непосвящённых и лишь со стороны и только его жители знают через какой ад нужно пройти, чтобы создать иллюзию красивой жизни. Но деньги, статус, всё это было только началом. Ещё не все секреты рассказаны и не все тайны раскрыты, ведь всё что было «до» было лишь оболочкой. Сможет ли Кларисса справиться с тем, что ждёт её Внутри?


Прощай, Нью-Йорк?

Верхний Ист-Сайд — место, в котором вопрос «простить или отомстить?» возникает чаще любого другого. Это игра, в которой кто-то выигрывает, жертвуя очень многим, а кто-то проигрывает, желая сохранить своё «я». Но это место лишь для победителей, и здесь нет места проигравшим. Кларисса Олдридж — девушка, которая отдала многое, но всё равно проиграла. Сможет ли она укрыться от своего прошлого и забыть о нём? Новый город, новые знакомства, новая жизнь и… новая любовь…?


Рекомендуем почитать
Жасминовые сестры

Вьетнам. Юная Хоа и ее сестра попали в лапы пиратов. Вскоре сестру продали, а Хоа оказалась в борделе на другом краю земли — в Гамбурге. Теперь ее звали Ханна. Девушке чудом удалось бежать из этого ада. Судьба подарила ей встречу с Лореном, который полюбил смуглую красавицу с первого взгляда. Он — богач, она — одинокая беглянка. Однако ее прошлое может погубить Лорена, и Ханна решается на побег. Встретятся ли они вновь? Найдет ли она сестру?


Сокровища

Издательство «Крон-Пресс» предлагает своим читателям захватывающую историю о драгоценностях и любви. Вместе с главной героиней, обворожительной Пьетрой, вы совершите увлекательное путешествие за сокровищами, которые она ищет. Надеемся, читателям понравится наша книга.


Любовь и другие иностранные слова

Джози владеет множеством языков. Один – для колледжа, другой – для друзей и еще несколько – для знакомства с парнями, для расставаний, для разговоров о музыке… Но никто не говорит на ее родном языке. Никто, кроме ее лучшего друга Стью и сестры Кейт, которая вот-вот выйдет замуж за совершенно неподходящего человека. Джози не может этого допустить и сделает все возможное, чтобы предотвратить катастрофу. «Спасая» сестру, Джози много узнает о своих друзьях и близких, о любви и о себе самой.


Розовое сияние над Парижем

Эта история о девушке – художнице. Она живет в Днепропетровске, учиться, общается с друзьями, но она хочет учиться в Париже художественному искусству. И в свой день рождение загадывает желание: «Поехать в Париж». И словно по волшебству, ее желание начинает исполняться. Легкая, романтическая история, о том, как мечты сбываются.


Только один год

История любви Уиллема и Эллисон тронула читателей во всем мире – книга «Всего один день» разошлась огромными тиражами. Герои провели вместе лишь один день, а потом расстались по трагической случайности. У них не было ни малейшего шанса найти друг друга – ни адресами, ни телефонами они обменяться не успели. Но оба были уверены, что должны быть вместе. Ведь чтобы это понять, совсем необязательно нужно время – достаточно одного дня. «Только один год» – история Уиллема. Он снова стал играть в театре и понял, что быть актером – его призвание.


Прутский Декамерон — 2, или Бар на колесах

Роман Алекса Савчука, переносит читателя в те благословенные годы, когда автору и его друзьям было немного за 20, когда солнце было ярко, небо голубое, снег белый, вино стоило 90 копеек, хлеб 13, а любовь и виноград – только по любви. Любви и на такой короткий, но такой сладостный молдавский вечер, и на всю, как оказалось, короткую, молодость…Продолжение предыдущей книги. Герой перешел на новую работу. Теперь он развозит молдавское вино по железной дороге по городам Советского Союза. А в пути его ждут новые встречи с прекрасным полом…