Вербовщик - [41]

Шрифт
Интервал

- Прошу Вас! - он протянул какую-то монетку с дыркой. Я взял, монетка крякнула и исчезла в моих руках. - Все в порядке, - сделал вывод охранник, - проходите, стол семь.

Стол номер семь был в самом центре. Я поставил на стол чемодан, сел, а Лон встал за моей спиной. К нам заспешил удивительно малорослый тип.

- Что продаете? - поинтересовался он и бесцеремонно полез в чемодан.

Я хлопнул крышкой, чуть не пришибив ему жадные ручки.

- Я покупаю, - злобно поведал я этому наглому фэну.

- Да? - фэн разочаровался, но тут же приободрился. - А у меня есть...совершенно эксклюзивный товар.

- Я сомневаюсь, чтобы вы располагали совершенно эксклюзивным товаром, - я хотел избавиться от этого типа.

- Нет, вы посмотрите, - стал настаивать торговец-фэн.

- Хммм, - я все еще надеялся избавиться от этого типа. - Показывай, если уж совершенно эксклюзивный товар.

Он вернулся буквально через тридцать секунд с огромным, но ужасно потрепанным чемоданом.

- Вот, - торговец-фэн открыл крышку.

Я взял наугад бутылочку и положил большой палец на пробку. "Маарон Лахор" сообщила пробка. Этот "Маарон Лахор" мне не говорило абсолютно ничего. Торговца сильно удивило мое равнодушие. Я взял вторую бутылку, "Сальдара" сообщила пробка. Опять в молоко. Ничего не знаю о Сальдаре.

- Нет, вот жемчужина, - торговец видимо решил, что я по мелочам не размениваюсь. Он залез в свою черную мантию и достал бутылочку черного стекла.

"Смея" - сообщила бутылочка. Во мне что-то дрогнуло. Не что-то, а кто-то - учитель. Я смог удержаться, чтобы не придушить этого торговца-фэна, но очень хотелось. Что-то эта Смея значила для учителя.

- Смея? Не ожидал, - я знал, что куплю эту вещь за любые деньги. Куплю для учителя.

- Она не продается, - загордился торговец.

- Тогда зачем показываешь? - все же руки сами стремились придушить этого фэна.

- Она очень дорого стоит, - поправился торговец под взглядами остальных торговцев. Я знал, что здесь рынок, и правила предусматривают обязательную продажу, выставленного на обозрение.

- Дорого это сколько? - я все еще держал бутылочку в своих руках. Торговцу это не нравилось, но вырывать из моих рук бутылочку он не торопился.

Торговец озвучил цифру. У всех ее расслышавших округлились глаза.

- Это окончательная цена? А за всю коллекцию?

Торговец-фэн уже почувствовал подвох, но отступать было некуда. Он озвучил астрономическое число.

- Я покупаю по названной цене, - я сказал это очень громко. К выпавшим из орбит глазам добавились и отпавшие челюсти.

- Как это? - торговец-фэн не понял, не поверил, не ожидал такого вероломства. - Этого не может быть. Таких денег ни у кого нет, если он не Сандван.

Не стоило поминать этого типа, Сандаван появился на этот призыв. Нет, он ничего не слышал, это просто я использовал канал экстренной связи. Когда я собирался на Хейган, то сообщил об этом Сандавану, а он сказал, что если, что поддержит меня. Лон не знал об этом разговоре и его удивление смешалось с шоком торговцев-фэнов на этом рынке.

Сандаван дружески мне улыбнулся и поприветствовал знакомых торговцев. Ему хватило трех секунд, чтобы понять, что я покупаю. Когда я повторил сумму, то даже тень неудовольствия не появилась. Он заплатил за коллекцию, отдав этому несчастному какую-то карточку. Передо мной он положил аналогичную карточку и удалился, заявив, что ждет меня на обед.

Торговца оттеснили другие желающие, а я торговался и покупал. В итоге мы скупили все, что было на рынке.

- Ты въезжаешь, как вынести отсюда сорок два чемодана? - послышалось ехидно-восхищенное от Лона.

- А кто тебе сказал, что мы будем это выносить?

Я стал открывать чемоданы, бутылки и выпускать сущности.

Нда, лучше бы я их тут всех жестоко поубивал, но я не мог утащить с собой сорок два чемодана. Не Сандавана же звать? Нужную бутылочку "Олег Лирейд" я нашел. Ее я положил в тот самый чемодан первого торговца-фэна. Я нес два чемодана (свой уже пустой, я отпустил души) и первый купленный (эти души я пока не выпустил). Мы удалились в сопровождении гробовой тишины.

Обед проходил в резиденции Марэнэ. Лон и Марэнэ игнорировали обед. Я так понял, что они помирились или по крайне мере заключили временное перемирие. Сандаван плеснул себе еще вина и стал рассказывать, что я обвалил рынок фэнов, а потом мне присвоили почетное звание фэна по жизни и теперь меня многие ищут, кто поздравить, а кто и отметелить.

- Про обвал я понял. Я же у них все скупил. А вот что значит фэн по жизни?

- Высший фэн давно собирался отобрать у них все их коллекции. Понимаешь, они зациклились на том , что есть. Новое ищут весьма редко. А ты раз и освободил и сущности и торговцев. За это и фэн по жизни.

- О? - что-то мне не хотелось принимать это звание.

"У каждой медали не одна сторона, ученик", - послышалось от учителя. А я уж бояться начал. После той невероятной вспышки на рынке фэнов учитель не сказал ни слова, никак себя не проявлял.

- Сандаван, а зачем им эти сущности?

- Понимаешь, они имеют весьма прикладное значение. Каждая сущность аккумулирует определенный заряд энергии, силы. Так вот фэны ищут такие насыщенные сущности и реализуют их старым, больным, умирающим, но состоятельным. Если употребить эту сущность определенным образом, то старость и болезнь отступит на некоторое время. Но не так много людей на это идут. Правда, дело здесь не в том, что не хватает денег или много совести. Нет, основной сдерживающий стимул в страхе. Если та сущность окажется сильнее истинной души ее потребляющей, то может наступить эффект замещения. Кто хочет терять свое тело и стать пищей для другой сущности?


Еще от автора Ольга Александровна Табоякова
From Moscow to love

Это повесть в городском стиле, наверное, потому как о городе . Здесь есть загадки, немного мистики и подворотни Москвы, а также еще много чего родного и любимого. В романе главным героем является сам город Москва. Это семь историй о городе и о людях в нем. Если вы любите Москву, то наслаждайтесь чтением. Все описания основаны на реальных событиях. А название? Название просто немного осовременная Москва. Город меняется, это же не статично застывшая вещь. В связи с этим в этом романе название было бы уместным поставить в конце, что автором и будет проделано .


Все дороги этого мира

Все дороги этого мира - эта книга о дорогах, которые бывают очень извилисты. Главными героями являются члены театральной труппы, отправившиеся на фестиваль. Сами по себе они - фейерверк (очень эмоциональные фигуры), а в сочетании с неприятностями, в которые они угодят – это просто волшебство. В книге нет супер крутого главного героя, который одной левой побеждает всех, а потом сидя на завалинке рефлексирует по этому поводу. Если Вы ждете войны, то это не в эту книгу, а вот если любите загадки, юмор и немножко любви, то добро пожаловать! Автор желает Вам приятного чтения, а главное – как можно больше улыбаться.


Добро пожаловать!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дела государственные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мери-Сью

Это книга о Мери-Сью, что указано и в названии. Читать серьезно это не рекомендуется.


Все дороги нового мира

Все дороги нового мира… это продолжение и окончание истории. На новых дорогах герои встретятся с теми, с кем не успели повстречаться в первой части рассказанной истории, узнают тайны, которые им загадали раньше и поймут, как жить дальше.


Рекомендуем почитать
Санитар

Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.


Квартальный Поручик

Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.


Яблоневый цвет

Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…



По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Контрабандный прогресс

Это личные записи Евгения (Жеки). Молодой специалист, закончивший юридический факультет с отличием, получил распределение. Жека должен влиться в небольшой коллектив, состоящий из шефа, которого зовут Алексом, его заместителя - Василия, главного бухгалтера - Жанны, секретарши - Клёпы и специалиста по безопасности Петра. Только не совсем ясно, чем же все-таки занимается эта контора. Жека пытается честно описывать то, что увидел, понял и прочувствовал. За его записями следит секретарша Клёпа (сокр. от Клеопатры)