Веранда в лесу - [56]

Шрифт
Интервал

М а ш а. Я тоже не могу врать.

Б а б а ш к и н (повысив голос). Вы слушайте, что я вам говорю. (Бергу.) И вы тоже слушайте! (Маше.) Были девушки, которым надо было сказать, что люблю, хорошие, настоящие девушки, но я не мог сказать им это. А были настоящие стервы, которым просто хотелось выйти за меня, за мою должность.

М а ш а. Я тоже так думала.

Б а б а ш к и н. Что вы думали?

М а ш а. Вот точно так же думала, что стервы вам покою не дадут. Должность очень большая.

Б а б а ш к и н. Давайте вот что — забудем слово «должность». Я это вообще сказал. Должность сама по себе не имеет значения. Она важна и интересна лишь потому, что дает возможность для самостоятельных решений. Я люблю работу. Вы должны это были понимать! И как будто понимали… Я радовался, что вы рядом, что в вас нет мещанства, что вы умеете быть товарищем и не предъявляете глупых претензий. Я привыкал к вам, ценил, если хотите, берег… И вы же называете меня кибернетической машиной!

М а ш а. Простите, я не хотела обидеть, хотела объяснить.

Б а б а ш к и н. Объясните уж лучше товарищу Бергу, я понял.

Б е р г. Во всем виноват ты, Николай Николаич, надо уметь строить семью, в некоторых случаях это трудно, надо как-то приспосабливаться.

Б а б а ш к и н. Оставьте ваши советы, они непонятны ни мне, ни ей.

Б е р г. Нет, ей, я вижу, понятны, она молчит.

Б а б а ш к и н. Чепуха! Она хочет жить только собственными чувствами, она свободный человек, перед ней открыт весь мир, она свободна по духу своему, ее нельзя насиловать.

Б е р г. Ты современный человек, Николай Николаич, ты кичишься своим цинизмом и называешь сентиментальностью проявление обычных человеческих чувств, но сам ты старомоден, как и я! Ты влюблен в нее по уши, ты уже не можешь жить без нее!

М а ш а (она почти кричит). Не говорите об этом, не надо об этом говорить!

Б е р г. Чудачка, только об этом и надо сейчас говорить.

М а ш а (со слезами). Вы не должны… и он не должен говорить, что он меня любит, это унижает его. Когда один любит, а другой нет… Я знаю, как это тяжело. Николай Николаич, простите меня, не сердитесь, у меня все есть к вам — уважение, жалость, доброта, но любви нет. Все высушили служебные отношения! И лучше, если я скорее уеду, это лучше для вас… Я сегодня же сдам документы. Не сердитесь, я прошу вас. У меня такой подлый характер, ничего не могу поделать с собой! Я скоро вернусь, не забудьте про полоскание, не открывайте балконную дверь, через час примите биомицин, я вернусь и сварю вам манную кашу. (Уходит.)

Б е р г. Манная каша! Почитай документы, родной, подпиши, я не могу ждать. Не огорчайся, она через час придет, и вообще все огорчения впереди, и падут они на мою голову. О, ты еще полетишь в Москву, ты еще растратишь всю зарплату на междугородные телефонные переговоры! О, биомицин, о, манная каша, зачем я женил вас!


Бабашкин поднимается и молча читает документы.


З а н а в е с.


1963

МУЖЧИНА СЕМНАДЦАТИ ЛЕТ

Комедия для ТЮЗа в двух действиях, пяти картинах

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

К о з л о в.

В а р я.

С а ш а.

Д е д.

Н а т а л ь я.

А н д р е й.

Л е н а.

П р е д с т а в и т е л ь  М.

П р е д с т а в и т е л ь  У.

Л и з а.

Б о р я.

С у п р у н о в а.

Л ы с ы й  г р а ж д а н и н.

О ф и ц и а н т к а.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

I. ЛАБОРАНТСКАЯ

В этой комнате было много приборов, инструмента. В шкафах и на полках теснились колбы и справочники. Но еще не внесли мебель, и помещение казалось пустым. С а ш а  и  А н д р е й  монтировали доску отличников.


А н д р е й. Дай молоток. Теперь дай шурупы.

С а ш а. Не могу найти.

А н д р е й. Подо мной. (Приподнявшись.) Нашел?

С а ш а. Не те. Длинны.

А н д р е й. Не те? (Смотрит.) Не те. Ищи.


Саша шарил в ящике. Пришел  К о з л о в. Улыбался.


К о з л о в. Привет!

А н д р е й. Привет, Козлик!

С а ш а. Как дела, Мишка? Что нового?

К о з л о в. Особенного ничего… Я подрос немного.

С а ш а. Незаметно.

К о з л о в. Совсем немного подрос.

С а ш а. Как лето провел?

К о з л о в. Купался.

А н д р е й. А что вообще нового?

К о з л о в. Тарасову сейчас встретил, на Кавказе отдыхала. Что делаете?

А н д р е й. Монтируем, как видишь, доску отличников.

К о з л о в. Великовата доска.

А н д р е й. С походом. Возможно, будет много отличников. Значит, поговорили с Тарасовой?

К о з л о в (улыбаясь). Ага, поговорили. Ты когда вернулся?

А н д р е й. Я, брат, вернулся только вчера. (Вспоминает.) Как шар? Бросил шарик?

К о з л о в. Что-то получилось, отослал.

С а ш а. Ого-го! Подробности?

К о з л о в. Ответа нет.

А н д р е й. Значит, не получилось.

К о з л о в (беспечно). Переживем, не самое главное.

С а ш а. Дети, спокойно! Я прокладку нашел!


Пришла  Н а т а л ь я. Веселая. В спортивном платье.


Н а т а л ь я. Мебель таскать, гаврики! Почему не здороваешься, Козлов?

К о з л о в (широко улыбаясь). Здравствуйте, Наталья Борисовна!

С а ш а (с позволительной фамильярностью). По-моему, здоровается тот, кто пришел.

Н а т а л ь я. Иногда здоровается тот, кто младше.

С а ш а. А вам не кажется, Наталья Борисовна, что с тех, кто младше, всегда стараются три шкуры содрать?

Н а т а л ь я (никогда не внимая тому, чему не хочется внимать). Слушай, Саша, мебель составлена в актовом зале. Возьми с собой Козлова, и ничего не перепутайте. Слышишь, Козлов?