Вера (Миссис Владимир Набоков) - [221]
…совершенно несовместим с политикой — Interview with Arthur Schlesinger, Jr., October 9, 1996. Как считала ВеН, мир ее мужа был целиком построен на мечтаниях, искусстве и научных построениях. «Все эти составляющие не оставляли места для политических или экономических воззрений». VéN to Karlinsky, November 20, 1978, VNA. См. также: Gold. Gibian and Parker // Achievements, 53–54.
«…как миловидная молодая особа» — VéN to Elena Levin, June 3, 1969.
«В ее письмах постоянно…» — VéN to Karlinsky, February 28, 1968, VNA.
«Надеюсь, когда-нибудь…» — VéN to Karlinsky, September 21, 1987, VNA.
«Немцы…» и «Американцы…» — Clarke J. // Esquire. 1975. July, 132–133.
«…ему не слишком понравилась…» — VéN to Schebeko, March 16, 1973.
считали центром вселенной — Interview with Evan Harrar, August 26, 1996.
Они боялись возвращаться… — Boyd interview with Appel, April 30, 1983, Boyd archive; interview with Ellendea Proffer.
«Я постоянно получаю от друзей…» — VéN to V. Crespi, November 15, 1967.
…последних сплетнях — Interviews with Crespi; Loo; Anne Dyer Murphy, June 2, 1995 (for Mr. Pynchon); Jill Krementz (Joyce Maynard); George Weidenfeld, April 21, 1997 (for Jason Epstein); Mati Laanso, March 26, 1997.
«На хрена нам коммунизм!» — Duffy notes. «Time».
два отдельных номера — Interview with Minton, June 5, 1995.
«…не нравятся рубашки…» — Interview with Boyd, November 21, 1996.
«Чем старательней…» и «Я всегда здесь…» — Boyd interview with VéN, January 14, 1980, Boyd archive.
появилось отчетливое ощущение — VéN to Berkman, March 19, 1965.
не смогла ответить — VéN to Lazar, September 9, 1968, VNA.
«Прошу прощения за…» — VéN to Field, December 27, 1971.
«ее не слишком волновали» — Interview with DN, November 1, 1996.
«феноменальной работоспособности» — Goldenweiser to VéN, December 13, 1969, Bakhm.
солнца и спасения от… — VéN to Goldenweiser, April 12, 1970, Bakhm.
«8 комнат, 3 ванных» и «сладкоголосым ангелом» — VN to VéN, April 8, 1970, VNA.
«сущим буквоедом» — Publishers Weekly. 1972. September 25.
«…не существенно наличие пары…» — VéN to Mondadori, March 26, 1970, VNA.
в отчаянии заламывал руки — VéN to Mondadori, August 28, 1970, VNA.
«Остальное героически перевела…» — VN diary, December 3, 1970, VNA.
«Всем писателям надо…» — Duffy notes for «Time», PC.
«…никакой изобретательности» — VéN to Daly, November 1, 1971, PW.
«Интересно, что другие писатели…» — VéN to Joan Daly, June 29, 1970, PW.
скоросшиватели и картотеки — Уже в 1963 г. ВН понял, что апартаменты в Монтрё слишком тесны. VéN to Anna Feigin, May 16, 1963.
«Ах, мисс Лу…» до «…хотел тебя попугать!» — Interviews with Beverly Jane Loo, June 2, 1995, November 1995, May 9, 1998. Другим нью-йоркским издателем, которому Вера писала «любящая Вас», был Эпстайн.
«Не знаю, вспоминаете ли…» — VéN to the Levins, Christmas 1970, PC.
«Как это грустно…» — VéN to E. Levin, Christmas, с. 1972, PC. О Солженицыне Вера замечала, что он пишет, как сапожник. — Interview with Е. Levin, June 6, 1995.
«Мы по-прежнему не оставляем…» — VéN to Barbara Epstein, February 26, 1975, VNA.
«Le doux M. Nabokov» — VéN to Ergaz, February 3, 1959.
«полномочного представителя» — Field, 1977, 9.
«Мои письма мне безразличны…» — VéN to Boyd, May 2, 1986, VNA.
…отрицала каждую фразу — VéN to Field, December 5, 1971. Она жаловалась Бойду: «Видите, каким ненадежным может оказаться „интервью“? Могу поклясться, я не говорила ничего из того, что напечатано». VéN to Boyd, notes to his Chapter 9, VNA.
«He хочется Вас утруждать…» — VéN to Appel, November 8, 1974.
«пошлой» (сноска) — VéN to Bishops, June 21, 1960.
…как показалось ему… — Interview with Boyd, November 23, 1996.
«удивительно» ее «отражение…» — VéN to Boyd, March 19, 1989, VNA.
она не сводит глаз… — Interview with Sophie Lannes, Lannes in: L’Express. 1975. June 30.
«острой на язык» — VéN to Sonia Slonim, January 20, 1967.
«в очередной раз испортить…» — Wilson to VN, March 8, 1971, NWL, 333. Враждебное отношение ВеН к Уилсону уже вполне очевидно для посетителя Набоковых 1969 г. (Duffy interview). После посещения их Уилсоном в мае 1957 г. ВеН без всякого злого умысла упоминает о приступе подагры, скрутившей Уилсона. Она была тем не менее удивлена, что Уилсону для того, чтобы прийти в себя, потребовался «стакан не разбавленного водой виски» (VéN to Epstein, June 1, 1957). В своей статье в «American Scholar» Мейерс делает лишенное всяких оснований предположение, будто ВеН, затаив обиду на Уилсона, побуждала мужа мстить ему. См. также: Wilson. Upstate, 156–163.
Одна из факультетских жен… (сноска) — Interview with Frances Lange, September 12, 1996.
Владимир кричал, что слова… — SO, 218–219.
«Признаюсь, мне…» — VéN to Е. Levin, July 27, 1972, PC.
точнее определяет ее страдания — VéN to Goldenweiser, January 15, 1973, Bakhm.; VéN to Schebeko, February 19, 1973; VéN to Elena Levin, May 9, 1973, PC.
«книжками-то неважными…» — Philip Oakes // The Sunday Times (London). 1969. June 22.
«основной орган истинного…» — TT, 75.
«дикой панике» и «встала ли уже» — VN diary, January 9 and 11, 1973, VNA.
«кретинской» —
Клеопатра при рождении была объявлена богиней, в восемнадцать стала царицей, дважды выходила замуж — за собственных братьев, начав войну против первого и отравив второго; ее любовниками были Юлий Цезарь и Марк Антоний; она правила огромной империей, и в какой-то миг судьба всей западной цивилизации оказалась в ее руках. Шекспир и Шоу наделили ее даром слова; Микеланджело, Тьеполо и Элизабет Тейлор сделали зримым ее образ. Но бесконечные маски и интерпретации погребли под собой истинный лик великой царицы.Блистательный биограф, лауреат Пулитцеровской премии Стейси Шифф возвратила из царства мертвых последнюю правительницу Египта, один за другим опровергая и развенчивая связанные с именем Клеопатры домыслы и легенды.
18+. В некоторых эссе цикла — есть обсценная лексика.«Когда я — Андрей Ангелов, — учился в 6 «Б» классе, то к нам в школу пришла Лошадь» (с).
У меня ведь нет иллюзий, что мои слова и мой пройденный путь вдохновят кого-то. И всё же мне хочется рассказать о том, что было… Что не сбылось, то стало самостоятельной историей, напитанной фантазиями, желаниями, ожиданиями. Иногда такие истории важнее случившегося, ведь то, что случилось, уже никогда не изменится, а несбывшееся останется навсегда живым организмом в нематериальном мире. Несбывшееся живёт и в памяти, и в мечтах, и в каких-то иных сферах, коим нет определения.
Патрис Лумумба стоял у истоков конголезской независимости. Больше того — он превратился в символ этой неподдельной и неурезанной независимости. Не будем забывать и то обстоятельство, что мир уже привык к выдающимся политикам Запада. Новая же Африка только начала выдвигать незаурядных государственных деятелей. Лумумба в отличие от многих африканских лидеров, получивших воспитание и образование в столицах колониальных держав, жил, учился и сложился как руководитель национально-освободительного движения в родном Конго, вотчине Бельгии, наиболее меркантильной из меркантильных буржуазных стран Запада.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данная книга не просто «мемуары», но — живая «хроника», записанная по горячим следам активным участником и одним из вдохновителей-организаторов событий 2014 года, что вошли в историю под наименованием «Русской весны в Новороссии». С. Моисеев свидетельствует: история творится не только через сильных мира, но и через незнаемое этого мира видимого. Своей книгой он дает возможность всем — сторонникам и противникам — разобраться в сути процессов, произошедших и продолжающихся в Новороссии и на общерусском пространстве в целом. При этом автор уверен: «переход через пропасть» — это не только о событиях Русской весны, но и о том, что каждый человек стоит перед пропастью, которую надо перейти в течении жизни.
Результаты Франко-прусской войны 1870–1871 года стали триумфальными для Германии и дипломатической победой Отто фон Бисмарка. Но как удалось ему добиться этого? Мориц Буш – автор этих дневников – безотлучно находился при Бисмарке семь месяцев войны в качестве личного секретаря и врача и ежедневно, методично, скрупулезно фиксировал на бумаге все увиденное и услышанное, подробно описывал сражения – и частные разговоры, высказывания самого Бисмарка и его коллег, друзей и врагов. В дневниках, бесценных благодаря множеству биографических подробностей и мелких политических и бытовых реалий, Бисмарк оживает перед читателем не только как государственный деятель и политик, но и как яркая, интересная личность.