Венера Прайм 2 - [32]

Шрифт
Интервал

— В довольно жизнерадостном. Шкипер буксира сказал, что он болтал пару часов. Не мог уснуть, все хотел говорить. Он прошел медосмотр, он в отличной форме, все в его организме в порядке. — С кем он разговаривал?  С экипажем «Каллисто» и мной. Кроме официальных контактов, он был лишен связи с внешним миром. Вот только я позволил ему поговорить с женой. Мы подключили к нему кодер командного канала, чтобы его не подслушивали репортеры.

— Это правильно, но вы то его держали под наблюдением.

— Стандартная оперативная процедура.

— И что же?

Брик пожал плечами:

— Ну, сказать особо нечего. Он не выглядит как человек, которого только что поймали с полкило очень дорогого белого порошка в кармане скафандра. Лишь немного обеспокоен.

— Всего лишь обеспокоен. А что показал анализ?

— Габафорическая кислота. 

 — Это что-то новенькое.

 — Да, довольно редкая вещь. Сделано на Л-5, скорее всего. У нас было два таких случая.  Делает тебя бесконечно счастливым, полгода или около того. Затем мозг превращается в овощ, и ты не можешь узнать собственную мать. Подозреваю, может быть популярен на Луне.

— А зачем ему понадобилось вывозить его контрабандой?

 — Ммм. Брик растопырил пальцы одной руки и сгибал их, один за другим, как бы отсчитывая возможные варианты:

— Потому что он подсел на эту дрянь и у него нет источника на Земле. Потому что тот, кто использовал его в качестве мула, заплатил ему этим. Потому что они хотели, чтобы он открыл новый рынок на Земле. Или кто-то хотел его подставить.

— А если тебе пришлось бы расследовать, чтобы ты проверил в первую очередь?

Брик пожал плечами:

— Не знаю. Это на ваше усмотрение.

— Я поговорю с ним сейчас. Без свидетелей.

— Хорошо. Сейчас приведу.

— И вот что, Брик, чем меньше народу будет знать, что нашли на Лейланде, тем лучше. Ты меня понял? 

Вскоре вошел Лейланд, с мрачным лицом, в мешком сидящем на нем комбинезоне, явно с чужого плеча.

— Мистер Лейланд. Я инспектор Трой.

— Ты инспектор? — Глянул исподлобья Клифф. — Я бы принял тебя за клерка.

— Я приехала сюда как можно быстрее и не задержу тебя дольше, чем это необходимо. Я не считаю тебя априори виновным. Поверь мне.

— День на буксире, день в этой вонючей жестянке. Возможно, я предпочел бы вращаться вокруг Луны.

Спарта пристально изучала его, чего он и не подозревал. Ее макрозумный глаз изучал радужки его карих глаз, поры бледной кожи. Его химическая подпись донеслась до нее по воздуху; она сохранила ее для дальнейшего использования. Его запах, как и голос, нес в себе нотки раздражения, но не страха или обмана.

Она протянула ему один из рюкзаков

— Мне дали это перед отъездом. Сказали, что вещи твоего размера. Хочешь переодеться? 

— Нет, давай лучше закончим этот разговор. Я конечно благодарен за заботу, но не понимаю почему я не могу переодеться на Земле

— На то есть веская причина, мистер Лейланд — полкило наркотиков в твоем кармане.

— Как я уже неоднократно объяснял, любой мог положить это в мой костюм.Это было во внешнем кармане! Если бы я был контрабандистом, то, конечно, не стал бы класть его туда, где его сразу же заметили бы, не так ли?

— После таких передряг, от волнения, ты мог забыть, что несешь.

— Значит, я арестован? — с вызовом спросил он.

— В этом нет необходимости, если только ты не настаиваешь. Видишь ли есть и другие причины задержать тебя здесь.

— Я настаиваю? Другие причины? Как это понимать? — произнес он, изо всех сил стараясь быть саркастичным.

— Сначала расскажи мне, что именно произошло. Мне нужно это услышать…

— Я уже не раз это рассказывал…

— …от тебя. Лично. Начиная с того момента, как ты начал собирать вещи для поездки.

— Ну, хорошо.

Клифф вздохнул и  начал угрюмо  пересказывать свою историю. Чем дальше продвигался рассказ, тем больше Клифф погружался в переживания произошедшего. Неподвижно сидя в крошечном кабинете, Спарта слушала его сосредоточенно, хотя все, что он рассказывал, было ей известно. Но ей был важен тембр его голоса, раскрывающий его эмоции на каждой стадии его ужасающего спуска и его окончательного освобождения из водоворота гравитации. Она немного помолчала, когда он закончил:

— Скажи, многие ли хотят убить тебя?

— Убить меня? — Клифф был потрясен. — Ты хочешь сказать…?

— Убить тебя. Из-за того, что ты сделал. Или не сделал. Или может быть чтобы это было примером для других. Видишь ли, я работаю в таможне и иммиграционной службе, мистер Лейланд, и первое, что пришло мне в голову, когда я ознакомилась с твоим делом, было то, что твои шаттлы между Л-5 и Фарсайдом, перевозящие сельскохозяйственные образцы, делают вас идеальным мулом.

— Мулом?

— Мул — это курьер контрабандиста. В твоих сельскохозяйственных образцах можно спрятать множество мелких полезных предметов. Поддельные идентификационные карточки. Наночипы. Ювелирные изделия. Наркотики. Очевидно, это пришло в голову и кому-то в Фарсайде.

Лейланд покраснел.

— Наркотики, — сказала она, все прочитав на его лице. — Ты был мулом, Мистер Лейланд?

— Я отказался, — прошептал он. — Я думал, что дал им это понять. Даже после того, как они избили меня. — Его голос был полон жалости к себе.

 — Пожалуйста назови мне имена и обстоятельства. — она старалась говорить как можно мягче.


Еще от автора Пол Прюсс
Венера Прайм

В сборнике представлены научно-фантастические романы Пола Прюсса из цикла «Венера Прайм», основанные на рассказах и повести знаменитого писателя и ученого Артура Кларка, которые также предваряют здесь каждый из романов цикла.


Разрушающее напряжение

Пол Прюс (Paul Preuss) Родился в городе Albany, Джорджия, Соединенные Штаты Америки 07 марта 1942 года. Американский писатель, консультант кинокомпаний. Автор многочисленных самостоятельных романов, а также романов  серии «Венера Прайм», основанных на событиях, персонажах и местах из рассказов Артура Кларка. Псевдоним — Спарта. Ее красота скрывает таинственное прошлое и способности, намного превосходящие способности нормального человека, потому что она больше, чем человек — продукт биотехнологической инженерии.


Венера Прайм 3

Третья книга о супер-женщине чей псевдоним — Спарта. Эпиграфом к книге можно взять следующую строчку из песни: «и на Марсе будут яблони цвести». Больше всего автор удивил — «…социалистическим правительством Марса…».


Венера Прайм 4

Четвертая книга космической саги. Первая неудачная операция Спарты. — Женщины необыкновенных способностей.


Венера Прайм 5

Пятая книга космической саги о приключениях Спарты — женщины необыкновенных способностей. В последних главах необычность этих способностей даже шокирует.


Рекомендуем почитать
Предыстория Спайка и Вишеза: Реквием Красной планеты

2161 год. Марсом негласно управляет преступный синдикат «Красный дракон». Двое молодых гангстеров устали быть мальчиками на побегушках и готовы доказать старейшинам синдиката, чего они стоят. И вот он – счастливый билет! Всего-то и надо, что доставить один опасный чемоданчик одному опасному человеку. Получите, распишитесь! Разве что-то может пойти не так?.. До того как стать заклятыми врагами, Спайк и Вишез были не просто друзьями, а почти что братьями. Но в прошлом одного из них скрывается опасная тайна. И эта тайна может убить их обоих.


Хроники Космического Патруля

Далекое будущие… Земная Федерация, пройдя через череду испытаний, наконец, думает, что обрела покой и мир, и активно развивается! Но мечты о мире обманчивы, и врагом становится сосед, клявшийся в мире и дружбе. Он вероломно предает и нападает в самый уязвимый момент! После последнего вторжения создается служба Космического Патруля, в которую входит весь космический флот! Восходят на арену новые герои, одним из них становится Влас, проходя путь от капитана третьего ранга до адмирала. На приёме Влас встречает Айрин, то же офицера космического патруля, и их встреча оказывается роковой, Айрин — непростая девушка, и загадка ее истины познается в самом конце, когда она уже не может и не хочет что-то скрывать! Эта история о том, как люди жили во время страшной войны, как, несмотря на смертельную опасность, несмотря на все невзгоды войны, смогли обрести любовь!


Spero

Судьба не очень ласково обошлась с маркграфом Гримбертом, прозванным недругами Туринским Пауком. Погрязший в паутине интриг, он в какой-то миг утратил осторожность – и очень об этом пожалел. Подвергнутый императорской опале, оклеветанный, низложенный, Гримберт потерял всё, что прежде имел и чем дорожил. Свои фамильные владения, цветущую Туринскую марку. Свой рыцарский доспех, блистательный «Золотой Тур», исполинскую боевую машину, равной которой не было в восточных землях. Титул, вассалов, состояние, честь… Он потерял всё, включая свои глаза.


Первый хранитель Бездны: Из монстра в девчонку

Могущественный первый хранитель, существо иного порядка, нежели смертный человек, совершенная «машина» войны, единственной целью которой была охрана Врат Бездны, тысячи лет исправно несла свою службу, не зная сомнений, страха и боли. Эпохи сменяли друг друга, круговорот времени сплетал мир, люди рождались и умирали, цивилизации расцветали и исчезали в небытие, и лишь Первый хранитель оставался неизменным, содержа Врата Апокалипсиса, закрытыми. Но настал тот день, когда все изменилось, собратья хранители предали своего «брата» и в тайном сговоре с тварью из Бездны, подло напали на него, открыв Врата вечного ужаса. Вот только смерть не настигла Первого хранителя, по загадочному стечению обстоятельств он пришел в себя в теле десятилетней больной девочки, прикованной к постели. Как такое могло произойти и сможет ли неизлечимая болезнь, вкупе с немощным телом, остановить идеальную машину смерти, вы узнаете в этой книге.


Девушка с цветами

Эта книга задумывалась как вступление к циклу рассказов в жанре "Стимпанк" на тонкой грани сюрреализма. События развиваются в альтернативном мире, где технологии соседствуют с магией.


История Золушки или Каникулы в волшебной стране

Романтичная история Золушки в антураже выдуманного мира времен Второй мировой войны, герои живут в мире, где столица Российской Империи находится в Новгороде Великом, идёт война с англосаксами , и между лётчицей и лётчиком возникает нечто...