Велотренажер - [2]

Шрифт
Интервал

«Жалуются?» спросил Сифкиц.

Доктор Брейди, руки которого все еще были скрещены на узкой груди (как у туберкулезника, подумал Сифкиц- грудей там, конечно, и в помине не было) кивнул такой же узкой головой. Сифкиц подумал, что она похожа на голову хорька- плоская и остроглазая.

"Да, конечно. Они говорят примерно так: " Он притормозить не собирается? «и» Что он думает- мы супергерои из Марвел Комикс? " и "Иисусе, даст он нам когда-нибудь отдохнуть? " И один из них-симулянт, которого можно найти в любом коллективе, вероятно, скажет: " Разве ему есть до нас какое-то дело? Он же там — наверху, не так ли?»

"И рано или поздно, они сделают то, что сделала бы любая бригада работяг, которую заставляют работать слишком много и слишком долго, не имея даже вшивых выходных, не говоря уже об оплачиваемом отпуске: они становятся небрежными. Начинают лентяйничать и работать спустя рукава. Однажды один из них вообще не выйдет на работу, потом на его место придет другой- если вы доживете до этого — чтобы заменить того, кто лежит дома, умирая от удара или от сердечного приступа.»

"Это приятно. С этим, наверное, можно ездить на гастроли. Такой цикл лекций станет хитом. С рейтингом повыше, чем у Опры.»

Доктор Брейди разъединил свои пальцы и наклонился над столом, подавшись вперед. Он смотрел на Ричарда Сифкица, не улыбаясь. " Вы стоите перед выбором и моя работа-уведомить вас об этом, вот и все. Или вы меняете свои привычки или вы окажетесь в моем офисе еще через десять лет с какой-нибудь серьезной проблемой — с весом, возросшим до трехста фунтов, диабетом второго типа, с варикозным расширением вен, язвой желудка и цифрой холестерина под стать вашему новому весу. На данном этапе еще можно обойтись без жестких диет, липосакции или сердечного приступа, чтобы привлечь ваше внимание. Позже избежать этого будет труднее. Когда вам еще нет сорока борьба с весом становится труднее год от года. А вот после сорока, Ричард, вес прилипнет к вам, как детское говно к стенам спальни.»

"Изящное сравнение, " сказал Сифкиц и прыснул со смеху. Он просто не смог сдержаться.

Брейди не смеялся, но по крайней мере он улыбнулся, откинувшись на спинку стула.

"Там, куда вы направляетесь, нет ничего изящного. Доктора обычно говорят об этом не больше, чем государственные полицейские говорят об оторванных головах, найденных в канаве недалеко от места автомобильной аварии или о почерневшем ребенке, которого они обнаруживают в шкафу на следующий день после того, как огни рождественской елки охватили пламенем дом, но мы знаем о прекрасном мире тучности от женщин, которые выращивают плесень под складками жировых отложений, и которая до конца так и не вымывается оттуда годами и от мужчин, которые повсюду таскают за собой облако смрада, потому что не в состоянии обтереть себя как следует в течени десяти лет и даже больше.»

Сифкиц поморщился и сделал отмахивающийся жест рукой.

" Не хочу сказать, что и вы таким станете, Ричард — большинству удается этого избежать, они, по видимому, имеют своего рода встроенный ограничитель, но доля правды в старой пословице о том, что кто-то ложкой и вилкой вырыл себе могилу все-таки есть. Помните об этом.»

"Я буду.»

"Хорошо. Это речь. Или проповедь. Или неважно что. Я не буду вам говорить — идите и больше не грешите, я просто повторю то, что уже сказал.»

Несмотря на то, что графу о профессии в бланке на возврат подоходного налога он на протяжении двенадцати лет заполнял словами " Свободный художник", Сифкиц не считал себя особенно творческим человеком, он не занимался живописью (и даже не рисовал) так… кое-что для себя, в течении года после окончания университета Де Поль. Он делал обложки для книг, несколько постеров для фильмов, много иллюстраций для журналов, оформил несколько обложек для брошюр торговых выставок. И сделал одну обложку для компактдиска (для Slobberbone — группа, которой он особенно восхищался), но говорил, что больше этим не будет заниматься, потому что для того, чтобы увидеть денежное выражение результатов этого труда, понадобилось бы увеличительное стекло. Вот насколько он был близок к тому, что называют " артистической натурой".

Если бы его спросили о том, что из того, что он сделал ему самому нравится, он бы, вероятно, не нашелся с ответом. Если бы нажали, то он, возможно, назвал бы картину с изображением белокурой девушки, бегущей по траве, которую он написал для рекламы смягчителя для белья Дауни, но даже это не было бы правдой, он ответил бы так только затем, чтобы от него отстали с расспросами. По правде говоря, он не был таким художником, у которого были (или которому нужно было иметь) каких-то фаворитов. Он уже давно брал в руки кисть только для того, чтобы поработать над заказами, которые обычно он делал по подробным описаниям от рекламных агенств или по фотографиям (так же как и в случае с девушкой, бегущей по траве, очевидно переполненной радостью от того, что ей наконец-то удалось выиграть битву со статикой, при которой одежда липнет к телу).

Но, несомненно и то, что такие приливы вдохновения, которые случаются у лучших из нас — таких как Пикассо, Ван Гог и Сальвадор Дали — в конце концов должны возникнуть и у других, но не чаще одного или двух раз за всю жизнь. Сифкиц домой поехал на автобусе, маршрут которого пролегал через весь город (машины у него не было со времен колледжа); он сидел и смотрел в окно(сложенный листок медицинского заключения с впечаттанной в него красной строкой лежал в его заднем кармане), он поймал себя на том, что все-время его глаза останавливались на разнообразных рабочих и бригадах строителей, мимо которых проезжал автобус: парни в касках шли через стройплощадку, одни с ведрами, другие с досками, балансирующими у них на плечах; парни из Кон Эд


Еще от автора Стивен Кинг
Кэрри

Маленький провинциальный городок в Новой Англии в одночасье становится «мертвым городом». На улицах лежат трупы, над домами бушует смертоносное пламя. И весь этот кошмар огненного Апокалипсиса — дело рук одного человека, девушки Кэрри, жалкой, запуганной дочери чудаковатой вдовы. Долгие годы дремал в Кэрри талант телекинеза, чтобы однажды проснуться.И тогда в городок пришла смерть…


Жребий Салема

Все началось с того, что в провинциальном американском городке стали пропадать люди – поодиночке и целыми семьями. Их не могли найти ни родственники, ни даже полиция. А когда надежда, казалось, исчезла навсегда, пропавшие вернулись, и городок содрогнулся от ужаса…Впервые без сокращений!


Страна радости

Студент Девин Джонс, решивший подработать в парке развлечений «Страна радости», внезапно словно попадает в своеобразный параллельный мир.Здесь живут по своим правилам, говорят на особом языке и очень не любят, когда кто-то задает «лишние» вопросы. Особенно – если они касаются убийства молодой девушки Линды Грей, тело которой было обнаружено в парке, в павильоне «Дом ужасов».Пытаясь найти ответы на эти вопросы, Девин понимает: за ярким фасадом парка развлечений скрываются опасные тайны, а если разворошить прошлое обитателей «страны радости», то его собственная жизнь может непостижимым образом измениться раз и навсегда…


Лангольеры

Реальность и ирреальность сплетаются воедино, и в результате человек погружается в омут такого кошмара, какой не мог даже вообразить! Одиннадцать пассажиров авиалайнера очнулись — и оказалось, что, кроме них, в самолете нет никого, даже пилота, что они — в эпицентре ужаса, в застывшем параллельном мире, где нет ни звука, ни запаха, ни вкуса, ни времени. Зато здесь обитают чудовищные твари, убийцы всего живого, — лангольеры…


Мобильник

Мобильник…Он есть у каждого — у мужчин и женщин, у стариков и детей.Но — что, если однажды чья-то злая воля превратит мобильники в источники смерти и ужаса?!Если десятки тысяч ни в чем не повинных людей в одночасье падут жертвой «новой чумы», передающейся через сотовые телефоны?!Немногие уцелевшие вступают в битву с кошмаром.Но чтобы победить зло, с ним надо встретиться лицом к лицу!


Рекомендуем почитать
Н.
Н.

История, написанная Кингом в форме писем и заметок. Главный герой — психиатр, к которому приходит пациент с довольно типичным психозом: он постоянно пересчитывает всё вокруг и переставляет вещи, стремясь привнести в мир гармонию. Иначе тонкая грань реальности прорвётся и в мир смогут прийти потусторонние силы. Постепенно психиатр узнаёт, что для пациента N. всё началось с некоего поля и круга древних камней…Рассказ, по признанию самого автора, написан под впечатлением от «Великого бога Пана» Артура Мейчена.


Кот из ада

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гретель

Итак, она бежит, «девушка-колобок». Убегает от воспоминаний о смерти дочери. От мужа, который не понимает её или же понимает слишком хорошо.Она оказывается на одиноком флоридском островке. И однажды, пробегая мимо распахнутых дверей соседнего участка, останавливается.Лучше бы она бежала дальше…


Взаперти

Иногда — особенно в те моменты, когда этого не ждёшь — жизнь загоняет нас в глухой угол. Вот только что ты был уверен, что на коне, — и вдруг оказываешься запертым в туалетной кабинке посреди заброшенной стройки. В упавшей, чёрт бы её побрал, кабинке. В упавшей на дверь.Без мобильного. Без ножа. Без шанса выбраться. Безнадёжная и тошнотворная (во всех смыслах) ситуация…