Великая страна - [2]

Шрифт
Интервал

— Но зачем? Что ты надеешься услышать от высветленной сучки, у которой, к тому же, вышиблены мозги?

— Видишь ли, Джерри… — Томсон в затруднении прошелся по комнате.

— Ну. Томсон подошел к шторе и задернул ее.

— Девчонка не та, за кого себя выдает.

— Это нелегко, Горли, учитывая, что она ни за кого себя не выдает.

— Ты прекрасно понимаешь меня. Начнем с того, что никакая она не высветленная. И английский у нее не заторможенный, а просто неродной. Десять к одному, она из России.

Скайлз недоверчиво поднял бровь.

— Да, да, дружище. Ее костюм из русского магазина возле аэропорта. Потом, по словам старшей сестры, она пытается заначить одноразовую посуду.

— А шрамики…

— Она подрезала нос. Скорее всего, это русская евреечка или грузиночка, они не любят собственных носов. А если она оперировалась в ближайшем центре у Перкинса, он вполне мог уговорить ее и на перемену пола. Он набирает статистику для диссертации.

— А почему не уговорил, если мог?

— А почему ты думаешь, что не уговорил?

Скайлз недоверчиво пощелкал губами.

— Допустим, Горли. Допустим. Допустим, наша красотка Мэгги — затраханный жизнью русский еврей. Я, кстати, прямо сейчас позвоню Перкинсу и уточню. Допустим, ты попал в точку и идентифицировал это… человеческое существо. Поздравления. Но ради Иисуса, причем тут интервью? Она… он же двух слов не вяжет.

— Это по-английски.

— Допустим, ты решишь проблему перевода с русского. Это не проблема. Но скажи мне, Горли, скажи старому черному придурку, зачем тебе каша из его головы?

Горли Томсон поднял глаза на собеседника, и тот вздрогнул.

— Мне интересно, — очень серьезно сказал Томсон, — что расскажет о себе и своей стране человек, который не помнит толком ни того, ни другого. Который не в состоянии отделить иллюзию от факта и воспоминание от мечты. Одна просьба, Джерри. Две. Не звони Перкинсу и обменяй билет Мэгги на более поздний срок.

— Хорошо, — сказал Скайлз, подумав добрую минуту.

Глава 3. Мэгги вспоминает Россию

Ясным погожим утром дверь в палату Мэгги открылась и в нее вошли гуськом четверо мужчин. Один из них попробовал так и сяк обратиться к больной девушке на не известном ей языке, потом пожал плечами и сказал другому, вероятно, начальнику:

— Ну, Горли, я догадываюсь, она не говорит по-русски.

— Приятно, — отозвался тот слегка ошарашенно и поправил на носу красивые роговые очки. — Я думаю, Вячеслав, ты свободен до завтра.

Оставшиеся трое обсели Мэгги со всех сторон и посмотрели на нее соболезнующе.

— Хорошо, Мэгги, — сказал тот, которого только что ушедший назвал как-то на букву «г», — можем мы с вами поговорить немного?

— Да, — произнесла Мэгги дохло.

На этих словах второй мужчина бдительно взглянул на показания приборов, а третий уверенным движением включил диктофон.

— Ваше имя, пол, национальность.

— Мое?

— Уверен.

Мэгги так сморщила лицо, словно ей показали операцию на кишечнике.

— Болит голова, — ответила она уклончиво. Потом ее мордашка просияла, и ладонь под одеялом заскользила к середине тела. Горли понял ее намерение и покачал головой.

— Нет. Это не необходимо. Как вы помните.

— Никак не помню.

— Приятно. Может быть, у вас есть какие-то просьбы.

— Да. Я хочу гамбургер.

Горли вполголоса распорядился — и его ассистент потек в путь за гамбургером.

— Скажите, Мэгги, вы ведь не против, если мы вас первое время будем называть Мэгги?..

— Уверена.

— Итак, Мэгги, вы любите свою страну?

— Да. Очень много.

— Расскажите о ней. Что помните и как помните.

Мэгги посмотрела в угол палаты и начала монотонно говорить, словно читала с медленно бегущей строки.

— Моя страна очень большая. Она такая большая, что никто еще не проехал ее из конца в конец, а те, кто проехали, уже одним этим вошли в ее историю и дали ее окраинам свои имена. Она такая большая, что даже когда от нее по исторической случайности отпадают целые края и области, она не становится меньше. В середине ее нет ничего, одни мили. По ее великим рекам идет лес, а навстречу ему, против течения, прется на нерест лосось. Он продирается прямо сквозь лес, застревая в дуплах, напарываясь на острые сучья, обдирая чешую о шершавую кору. И тогда даже с берега видно, какая розовая вода.

— Иисус! — прошептал, крупно дернув плечами, врач. — Чтоб тебя!

Томсон выразительно взглянул на врача, и тот заткнулся.

— А расскажи, Мэгги, пожалуйста, на чем там чаще ездят, на оленях или на собаках.

— По узким улицам удобнее на собаках, а по проспектам — на оленях. Олени подобают руководителю среднего звена. Когда два встречных оленя сцепляются рогами, образуется пробка. Погонщики стоят и спорят, чей олень неправ. На много миль олени встают или вынуждены двигаться по брюхо в глубоком снегу. По верху снега ледяная корка. Олени разрезают ее собой. На вспоротом снегу остаются розовые разводы. Собаки бегают и кусают оленей за икры. Лица цепенеют на морозе. Обыкновенно человек в середине пробки забывает, куда ехал, и даже когда можно ехать дальше, стоит и вроде бы думает. Иначе, когда у оленей гон. Тогда собак не допускают на проспект, а олени мчат экспрессами, а если сталкиваются рогами, то все равно не останавливаются, а только искры и обломки рогов. Потом их собирают и обрабатывают, как янтарь. А еще выделяют специальное молоко.


Еще от автора Леонид Владимирович Костюков
Мемуары Михаила Мичмана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Прощай, кукушка

В сборник «Прощай, кукушка» вошли 16 рассказов Дмитрия Быкова — как публиковавшиеся ранее, так и совсем новые. Автор считает, что его рассказы — это «сны, мои или чужие, иногда смешные, но чаще страшные».


Желтая роза в её волосах

Мне довелось много попутешествовать по Свету.Очень много. Практически – без ограничений. Так, вот, получилось…Встречи с пожилыми представителями местного населения, разговоры со случайными попутчиками, личные впечатления, мифы, легенды, сказки…Благодаря всему этому и были написано несколько десятков рассказов и миниатюр, которые сейчас объединены в сборник, предлагаемый вниманию уважаемых читателей.Андрей Бондаренко.


Дьявольская карусель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Портретная галерея

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Легион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хроника пикирующего времени

Новый провокационный сборник Александра Проханова составили лучшие передовицы, написанные им для газеты «Завтра» с 1996 по 2005 годы, расположенные в обратной хронологии.Эти тексты — страстное и нарочито субъективное видение нашей современности и недавней истории, но именно они заряжают энергией многотысячные оппозиционные митинги и заставляют протестующих сжимать кулаки. Эта «Хроника» — самый быстрый способ познакомиться с мироощущением и надеждами нынешнего российского радикала: красного утописта, империалиста, православного мистика и апостола «советской атлантиды».


Человек из паутины

Роман «Человек из паутины» повествует о событиях странных. Герои его тоже в большинстве своем не от мира сего. Шаман, живущий на дереве в некой метафизической Сибири, паучиха в человечьем обличье, ненавидящая двуногих и плетущая против них заговор, охотники за человеческой желчью, занимающиеся своим живодерским промыслом в Питере, китайские мафиози, поставляющие им жертвы. Весь этот шутовской хоровод вращается вокруг фигуры главного героя произведения, издательского работника, волею обстоятельств погруженного в пучину страстей.


<НРЗБ>

Проза С. Гандлевского, действие которой развивается попеременно то вначале 70-х годов XX века, то в наши дни – по существу история неразделенной любви и вообще жизненной неудачи, как это видится рассказчику по прошествии тридцати лет.